— Наверное, они спешили и просто забыли их, — пробормотала Джинни.
— Меня это не утешает. Особенно учитывая тот факт, что через несколько месяцев мы должны были пожениться. Извини, мне нужно идти, — распрощался он.
Джинни тяжело вздохнула и опустилась на кровать, отбросив мобильный телефон. Она явно не ожидала такого ответа. Что же заставило ее сестру сбежать от своего жениха на край света? Джинни хорошо запомнила недовольно-презрительную гримасу на лице Джонатана во время их последнего обеда.
Джинни глубоко вздохнула и решила заняться чем-то полезным. Сколько можно тратить время на пустые мысли? Она оглядела свою комнату и решила, что все не так уж плохо. Свернувшись калачиком на кровати, Джинни читала книгу, время от времени поглядывая на часы, чтобы не опоздать к ланчу.
Она спустилась в столовую минута в минуту. Джинни с удовольствием съела кусочек хрустящей курицы с тушеными овощами, блюда были просто восхитительно вкусными.
— Виржини, мне нужно уехать в Дижон после обеда, — сказал Андре. — Так что можешь больше не прятаться в своей комнате. Клотильда разожгла камин в маленькой гостиной, можешь устроиться там. На полках стоят книги моей матери, если хочешь, возьми почитать.
— Спасибо, — сдержанно ответила Джинни.
— Но ты можешь поехать со мной в Дижон, может быть, тебе хочется прогуляться, — предложил Андре. — Город очень красив.
— Нет, спасибо. — Джинни изо всех сил старалась не обращать внимания на бархатные нотки в его голосе.
— Как хочешь, — пожал плечами Андре. — Ты можешь еще долго прождать. Но дело твое. Увидимся!
Джинни хотела было помочь мадам Рамо убрать со стола, но та решительно отказалась. Проводив Джинни в гостиную, она вернулась на кухню. Внимание Джинни практически сразу же привлекла фотография в старинной рамке: это был семейный портрет. Высокая стройная женщина с тонкими чертами лица, интересный мужчина обнимает ее за талию, и рядом с ними мальчик-подросток.
Она с интересом разглядывала фотографию. Теперь она понимала слова миссис Пелэм, что мать Андре не была красавицей в общепринятом смысле, но что-то заставляло мужчин оборачиваться ей вслед.
Она решила не терзать себя пустыми мыслями, лучше почитать что-нибудь, чтобы немного отвлечься. Улыбнувшись, Джинни взяла «Хоббита» Толкиена и уютно устроилась на диване рядом с камином. Джинни поймала себя на том, что совсем не следит за сюжетом книги. Она свернулась калачиком на диване, решив, что нет ничего дурного, чтобы немного подремать после обеда.
Джинни проснулась, когда в комнате было практически темно, а дрова в камине превратились в обгоревшие угли. Неужели она так много проспала? Кажется, ей даже снился сон. Ей приснилось, что она была снова дома, но ей отчаянно чего-то не хватало, она что-то искала… Она видела и Барни, который бегал рядом и радостно вилял хвостом, заливаясь лаем. Или это был не сон и она действительно слышала собачий лай? Джинни села на диване, стараясь стряхнуть с себя остатки сна. И тут в комнату влетел Барни. Так это был не сон! Она действительно слышала собачий лай.
— Барни, мой милый! Как ты здесь оказался? — рассмеялась Джинни, обнимая пса.
— Ты же не думала, что я оставлю его одного в Англии? — Андре вошел в гостиную.
— Но это же столько сил нужно было потратить — оформить разрешение, сделать прививки.
— Об этом позаботился мой отец. Я только заказал дату вылета. Есть компании, специализирующиеся на доставке животных.
— Я не знала. — Джинни прижала собаку к себе. — Я думала, что больше никогда не увижу его. Мог бы сказать мне.
— Могла бы сама сказать мне, — передернул плечами Андре. — Между прочим, это Маргарет мне сказала, что ты очень переживаешь из-за ультиматума, который выдвинула твоя мать.
— Мама никогда не любила собак, — призналась Джинни. — Я думала, тебе все равно.
— Тебе еще многое предстоит узнать обо мне, — легко сказал Андре, глядя на потухший камин. — Ты спала?
— Да. Наверное, мадам Рамо права, мне нужно было немного отдохнуть.
— Она редко ошибается, — после некоторого молчания ответил Андре.
Он щелкнул пальцами, и к нему сразу же подбежал Барни, радостно виляя хвостом. Пес уселся рядом с Андре, всем своим видом выражая полную готовность служить новому хозяину.
— Даже не знаю, как отблагодарить тебя за то, что привез Барни, — улыбнулась Джинни.
— Отблагодарить? — протянул Андре. — Я знаю множество вариантов, — многозначительно усмехнулся он. — Один лучше другого.
— Ты явно не собираешься облегчить мою жизнь здесь. — Джинни густо покраснела.
— Когда ты станешь моей женой, тоже будешь требовать, чтобы я держал язык за зубами? Что плохого в том, что я хочу тебя? Я смогу доставить тебе удовольствие.
Джинни почувствовала, как кровь закипела в ее жилах от одних только его слов. Она не могла противиться его мужскому магнетизму.
— Даже если свадьба состоится, — Джинни гордо вскинула подбородок, — обо мне можешь забыть!
— Да что ты говоришь! — рассмеялся Андре и вышел из комнаты.
Преданный Барни с готовностью побежал за ним.
Вздохнув, Джинни прикрыла дверь и пошла вслед за Андре. На кухне Андре уже приготовил миску с едой для Барни.