Читаем Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки полностью

Ага, просит он. Ему дай волю, он сегодня же силком потащит меня к источнику.

– Мне нечем вас порадовать, наместник. В ближайшие дни посещение источника не входит в мою развлекательную программу.

– Вы не имеете права отказываться!

– Не понял, вы, Золгран, пытаетесь к чему-то принудить мою супругу?

Огромным усилием воли мне удалось скрыть столь же огромную радость от появления супруга. На самом деле в его заступничестве не было необходимости, я полностью держала ситуацию под контролем. Хотя, возможно, со стороны моё положение и выглядело шатким.

Интересно, какие истинные мотивы стояли за внезапным появлением Анателя?

Курс выживания под его руководством я прошла. Чары светлых фей научилась распознавать и ловко избегать их. Необходимость в опеке отпала.

Пожалев наместника вместе со своими многострадальными нервами, я предоставила ему возможность уйти с достоинством.

– Его лунное сиятельство Золгран настоятельно просил меня извинить его за ужасно выкрашенные покои и настаивал на возмещении расходов, понесенных вами, верховное величество. К его глубочайшему сожалению, он лично выбирал бригаду мастеров.

Передав Делайне шелковистый шарф, я повернулась к мужчинам.

Никаких изменений в облике Золграна после моего высказывания не произошло, разве что хмурая складка над его переносицей стала глубже. Несмотря на очевидное желание возразить мне, наместнику ничего не оставалось, кроме как согласиться.

– Я искренне сожалею о допущенной маг-мастерами ошибке. В ближайшие два дня средства поступят в казну Царства ночи. С другой стороны, мастеров можно понять. Они ориентировались на вкусы ваших предшественниц, о несравненная из несравненных. Бригадир огорчится, узнав об их провале. Почему бы вам не остаться и не сделать своим подданным приятное? – Золгран перестал хмуриться и сделал грустный вид.

– Напомните мне, наместник, кто кому должен угождать? – Я с трудом разобрала замечание Анателя, находясь под впечатлением от его колючего, снисходительного тона. Подумать только, в кои-то веки его недовольство было направлено не на меня. Проявление безграничной власти супруга было обескураживающим.

Глаза наместника ошалело округлились. У него язык не повернулся возразить повелителю. У меня сложилось удивительное впечатление, что Золгран побаивался его.

В груди разлилось трепетное тепло. Нестерпимо захотелось встать на защиту наместника. Я готова была в пух и в прах разругаться с Анателем. Запястья Золграна, выглядывающие из карманов брюк, характерно светились, усиленно отсвечивая пурпурным. Он пытался воздействовать на меня без прикосновений.

Вот ведь хитрый жук. Наместник умышленно настраивал меня против повелителя.

– Мелкий пакостник!

Упс, последнюю фразу я произнесла вслух. Подавляющее меня навеянное наваждение схлынуло, и я зажала себе рот ладонью.

– Лунное величество, что вы себе позволяете? – одёрнул меня наместник. – Вы могли бы и более снисходительно отнестись к ошибкам бригадира.

Его губы изогнулись в печальной полуулыбке.

Неужели мне придётся в срочном порядке искать подходящие оправдания? Признаться Золграну, что оскорбительно я думала о нём, а не о бригаде мастеров, было равносильно размахиванию перед его лицом красной тряпкой. И вот только я собралась ему признаться… мне на выручку пришёл Анатель.

– Не отстанете от неё, Золгран, и я не такое себе позволю. Вы выбирали бригаду мастеров? Вам за них и отвечать. Считайте нашу аудиенцию оконченной.

– Как пожелаете.

Золгран поклонился нам и вышел. Бизер, сопровождающий Анателя, отправился его провожать.

– Меня, Луна, уведомили, что ты собираешься занять смежные покои, – произнёс супруг. Небрежным кивком он прогнал помогающих мне со сборами горничных с Делайной, и мы остались с ним наедине. Саира с Элисией присматривали за суетящейся неугомонной троицей.

– Ты против? – с улыбкой спросила я. Отпираться не имело смысла. У повелителя превосходный слух, вполне способный расслышать шаги через стенку.

– Откровенно говоря, это не лучшая твоя идея. Тебе, Луна, не хватает острых ощущений? Залгран их тебе с лихвой обеспечит. Ты выставляешь его дураком перед подданными. Он тебе этого не забудет. Обычными извинениями ты не отделаешься. В обмен на его прощение он потребует от тебя полного подчинения.

– Хочешь сказать, даже подтверждение нашего с тобой брачного ритуала не оградит меня от него? – ни на что конкретно не претендуя, спросила я, стараясь скрыть обеспокоенность.

– Будь осторожнее в своих желаниях, Луна.

От хрипловатых ноток в голосе супруга по спине побежали волнующие мурашки. Умел он искушать… Предвкушение отразилось в его глазах. Несколькими секундами позже я ощутила мощь его рук, обнимающих меня. Вместе с этим дверь в гардеробную захлопнулась. Я вопросительно посмотрела на Анателя. Ничего не говоря, он склонил голову, и наши губы сблизились. Едва ли не соприкасаясь. Сгорая от невыносимого желания поцеловать его, кончиком языка облизнула пересохшие губы.

– Не провоцируй меня, Луна. Имей в виду, мне может наскучить наш увлекательный флирт, и я перейду к действиям.

Перейти на страницу:

Похожие книги