Читаем Обрусители полностью

- Да что у вас опять с ним такое, Макарушка? - спросила Наталья, отходя от корыта, в котором она что-то месила и крошила для хрюкавшего в приятном ожидании поросенка.

- Терпеть он меня не может, вот что! Либо мне, либо ему на этом свете не жить...

- Господь с тобой, Макар! И что за оказия у вас опять? Ведь недоимку намедни уплатили, грустно проговорила Наталья, вспомнив проданную по этому случаю за бесценок, телушку.

- Либо мне, либо ему! - повторил мрачно Макар, не отвечая на её вопрос.

- Ему-то как не жить! вздохнула Наталья и выгнала за дверь своего наевшегося питомца.

- Теперь ты возьми только, продолжал, следуя течению своей мысли, Макар: - такой дорожный участок мне присудили, что на нем пропадать надо. Туда верст сто, да оттудова верст сто - семь дней и пропало, кроме работы.

- Что уж тут! - вздохнула опять Наталья, унимая раскачиванием кричащего в люльке ребенка.

- И серому жеребчику, как телушке, стало за жидом пропадать, потому, коли ежели не продашь его на Егорье - ну, и ступай по миру.

Серый трехгодовалый жеребчик был капиталом Макара Дуботовки: он его вырастил, воспитал, кормил, часто не доедая сам, и надежда - продать его на ярмарке с барышами - стала центром всех его финансовых пожеланий.

- A ты отпросись, - сказала Наталья, успокоив ребенка и подсаживаясь к мужу на давку, - может и отложит, коли что...

- Нельзя, сурово ответил Макар. - Бумага из города пришла: Пишут, что сам губернатор едет, чтобы беспременно дорогу чинили.

- Экое дело какое! Да нешто ты ее один починишь? Бон и Бычковы, и Жуковы, и Подгорный - все откупились.

- Они откупились, a мне нечем. Жиду кланялся, так нет, антихрист эдакой! Больно дорого хочет...

- A сколько ж бы ему? полюбопытствовала Наталья. - Цыц, проклятые! постучала она в окно, увидав, что её ребята, босоногие и белоголовые, оба на одно лицо, гонялись за писарским гусаком, ядовито на них шипевшим. Ребятишки бросились в разные стороны, a гусак, переваливаясь с боку на бок, со свойственной гусакам степенностью, медленно отправился на писарский двор. - Сколько ж бы ему? повторила свой вопрос Наталя.

- Давай, говорит, четвертную, без того квитанции не выдадут... A мне откудова взять?

- Где уж тут? Соли не на что поди купить!

Макар посмотрел вокруг себя, точно пробуя оценить: нельзя ли пустить что в оборот; но кругом было все так скудно и убого, что даже ничем не брезгующий еврея едва ли мог на что прельститься.

- Кабы телушка была! Подумала Наталья, но ничего не сказала. Муж и жена помолчали.

- A ты-бы к Сидору Тарасовичу сходил, - робко посоветовала Наталья, перебрав в уме одно за другим все подходящие средства. Макар молчал. - Право, родимый; a то как же жеребчик-то?

Макар словно очнулся. - Эх жизнь, жизнь! Нету тебе задачи ни в чем, вот хоть что хошь! Он опустил голову, и тоскливое выражение пробежало по его молодому, но уже как будто завядшему лицу.

- Право, Макарушка, сходи, может и отпросишься:.

- Да ведь просить-то эдакого зверя каково? Все нутро выворачивает, a что поделаешь!

- Все бы попытаться, продолжала Наталья, с женской настойчивостью добиваясь цели.

Макар видимо колебался: он то вставал, то опять садился на лавку под окном; наконец надел шапку и пошел к двери.

- A ты поласковее, Макар, сам знаешь - начальство,.

Макар вышел из хаты.

- A вы все балуете, пострелята! - сердито крикнул он Степке и Федьке, сидевшим верхом на заборе с морковью в руках. - Пошли домой в хату!

Но пострелята, свалившись с высокого забора, как мешки, бросились бежать по улице, заливаясь веселым хохотом своего беспечного возраста.

- Эки безпутные! - проговорил Макар с несоответствующей этому строгому слову лаской в голосе: - ведь продрогли, небось!..

Услышав хозяйский голос, серый жеребенок заржал под навесом и, повернув свою умную голову, словно ждал обычной ласки хозяина. И Макар, поддавшись всегдашней привычке, подошел, погладил его по шее, и что-то похожее на грусть, мелькнуло в серых глазах мужика. Постояв с минуту на дворе, он опять вернулся в хату.

- A ты, Наталья, коли что, так ты того... Ну, да там видно будет... - И, не договорив, он вышел. Молодая женщина проводила его тоскливо глазами в, управившись по хозяйству, опять вернулась к колыбели.

Что бы пояснить в чем дело, я позволю себе маленькое отступление.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия