– Вообще-то я не собиралась оставаться здесь так долго. Кто знает, кто на нас свалится.
– Что ты, Кэт? Как они могут нас найти?
– По тому телефонному звонку – помнишь, я машинально включила спутниковый телефон? Я категорически против того, чтобы оставаться здесь дольше, чем необходимо. – Она указала на кровать. – Сядь, пожалуйста.
Он устроился на кровати, она села рядом на стул и несколько секунд молча на него смотрела.
– Давай еще раз вспомним все по порядку – посмотрим, не упустили ли мы чего-то очевидного.
– Давай.
– Во-первых, катастрофа «Сиэр» над кубинскими водами, когда чем-то выжгло глаза по крайней мере одному пилоту. Далее, «Меридиан-5» поражен тем же оружием.
– Так.
– А теперь – катастрофа в Чикаго, и за все берет ответственность организация с названием в честь немецкого города Нюрнберга.
– Верно.
– Эти люди тратят огромное количество времени, сил и средств, чтобы убивать и запугивать. Зачем?
– Может быть, из-за денег, как мы сначала и предположили. Хотя, впрочем, тут могут быть каким-то образом замешаны и власти. Но я все же считаю, что из-за денег.
– Как можно извлечь выгоду, нанеся урон авиакомпаниям? Вероятно, скупить их акции, когда они упадут в цене. Мы думали сначала, что это терроризм с политическими целями, и, пока ждали требований выкупа, они делали свое дело и получили то, что хотели: обвал цен на акции авиакомпаний.
– Сегодня акции пошли вниз?
– Еще как. Упали на десять процентов.
– Значит, надо смотреть, кто начнет скупать акции, когда они упадут окончательно?
Роберт вышел купить еды и вернулся в мотель около восьми. Кэт была радостно возбуждена.
– Роберт, я нашла доктора Мэверика! Он живет в Лас-Вегасе, но сосед, до которого я дозвонилась, сказал, что дня два назад он уехал. Тот же сосед сказал, где его можно искать. У Мэверика есть дом в Солнечной долине, штат Айдахо, и голову даю на отсечение, он отправился именно туда.
– Кэт, ты полагаешь…
Она жестом остановила его:
– Я знаю, что ты хочешь сказать. Если мы смогли найти его, то это смогут сделать и агенты «Нюрнберга». У меня есть адрес и номер телефона, но если он и там, то затаился и не берет трубку.
– И что мы будем делать?
– Утренним рейсом полетим в Солнечную долину.
С десяток мужчин и женщин в темных костюмах высыпали из вестибюля. У кромки тротуара их ждала вереница машин. Дежурный агент представил свою команду вновь прибывшим и махнул рукой пилоту, доставившему их из Вашингтона на правительственном самолете. Багаж погрузили, и группа ФБР устремилась в Сиэтл на поиски своей блудной дочери.
Когда колонна с ревом тронулась в путь, мужчина в арендованном автомобиле поднес к губам сотовый телефон.
– У нас появились конкуренты, – произнес он и описал прибытие агентов ФБР.
– Это еще одно подтверждение того, что она здесь, – ответили ему на другом конце. – Возвращайтесь в Международный аэропорт, а мы поищем здесь.
В коридоре вопили и улюлюкали игроки школьной баскетбольной команды. Открыв дверь, соединявшую ее номер с номером Роберта, она прошла к нему. Голоса в коридоре стали громче, к ним добавился топот бегущих ног и гогот.
– Черт побери, что они там делают? – спросил Роберт.
– Детишки резвятся, – ответила она. – Как успехи?
– Погоди. Пусти меня к компьютеру. Через полчаса мы доберемся до этого файла.
– Отлично!
Она присела на кровать. Роберт ждал соединения с Библиотекой Конгресса.
– Вот и он. Уверен, никто не знает про этот файл.
– Ты рассказал своему другу, чем занимаешься?
– Нет. Он просто оказал мне любезность.
Роберт набрал пароль: «Карнеги». Компьютер секунду поурчал, и на экране появился текст.
– Ага! – Кэт впилась взглядом в экран. – Файл создан ровно неделю назад.
– Значит, за два дня до смерти Уолтера. Продолжай. Я сейчас приду.
Она начала читать, время от времени кивая, и, когда Роберт вернулся, успела прочесть уже страниц шесть.
– Ничего удивительного, что он был в ужасе! Узнав, что Карнеги занимается расследованием катастрофы «Сиэр», к нему явился сотрудник одной из разведслужб. Он пришел просить помощи и говорил о сокрытии фактов на самом высоком правительственном уровне.
– Это был наш доктор Мэверик?
– Нет. Этот человек живет в Белтуэе. – Она вернулась на несколько страниц назад. – Здесь написано, что несколько лет назад президент издал совершенно секретный указ, запрещавший разработку лазерного оружия, лишающего человека зрения.
– Стало быть, мы имеем дело с мощным лазером.
– Карнеги пишет, что подозревал о тайном проекте Министерства обороны по производству переносных ослепляющих лазеров. И после указа президента это оружие не было уничтожено.
– Можешь не продолжать. Его украли.