Читаем Obscure (СИ) полностью

— Я вижу вы с этим успешно справляетесь, — Говард, в отличие от остальных коллег, не дал назад. — Вели своим людям не ходить так, куда попало. Так они уничтожат все улики и следы, — встретился с серыми глазами молодого парня Говард. — И, как тебя зовут, сынок?

— Я вам не сынок, — разозлился паренек.

— У тебя молоко на губах не обсохло, — провоцировал его Говард, вымещая свою злобу. День у него начался не важно, а всё из-за этого Пия. От одного только воспоминания того козлобородого его одолела ярость. — Где тела?

Погибших патрульных вытащили из завалов, и расположили на носилки. Над ними работали колдомедики. Говард осторожно спустил покрывало с первого тела и заметил пулевое ранение на лбу.

«Снова маггловское оружие…», — заметил характер раны Говард и не мог не вспомнить недавние происшествия с применением огнестрельного оружия. На своей работе с маггловским оружием они сталкивались намного реже, чем с черной магией. И поэтому опытный аврор не мог не отметить, что, возможно, это сделали те же люди, что убили Питера Петтигрю и Группу быстрого реагирования в Кеттеринге. Но там было всё иначе, вспомнил странные показания егерей. Слишком многое не укладывалось в единую картину.

Единственного выжившего сейчас осматривали колдомедики. Молодому парню повезло. Его задавило лишь слегка. С зафиксированной ногой он сидел внутри кареты.

— Ты можешь говорить? — присел напротив парня Говард.

На его взгляд ищейке было не больше двадцати. Он предположил, что парень является отпрыском одного из старинных, но не влиятельного дома чистокровных магов. Парень весь дрожал от холода и боли. Юнец был напуган и пока ещё не отошел от произошедшего. Встретившись с острым взглядом Говарда, он неуверенно кивнул.

— Что произошло? Ты видел кого-нибудь?

— Я… Я… — начал мямлить патрульный.

— Спокойней, можешь начать с самого начала. Что вы здесь делали?

— Д-да… Мы получили наводку от одного жителя. Тот сказал, что видел подозрительных людей в баре одного из террористов. Заведение должно было пустовать после смерти террориста, вот мы и пошли проверить. А вдруг, не всех поймали. Наш командир радовался, что скоро получит повышение…

— Дальше, — сказал Говард, когда юнец прервался.

— Ну… Мы прибыли сюда. Здание пустовало. Никого не было. Я с Ником поднялись наверх. Вдруг раздался шум. Мы спустились вниз… А дальше… Я не помню. Всё произошло так быстро.

— Сколько их было?

— Я… Не знаю… Я видел только одного. Это была черная тень со стеклянными глазами. Его магия убивала, издавая грохочущие звуки. Ника изрешетило, я видел, как он умер на месте и тогда… — юнца вырвало прямо на пол кареты.

«Огнестрельное оружие…», — понял туманные слова паренька Говард. «Но почему Хогсмид? Кто же ты и к чему ты стремишься?». Безответные вопросы заставили его потянуться к трубке. Поправив свою шляпу, он разжег табак и смотрел на мирных жителей в соседнем баре из окна кареты.

— Возьми, — протянул платок пареньку. — Что-то ещё? — Патрульный немного успокоился.

— Ничего. Только этот дребезжащий звук.

«Дребезжащий звук», — записал на своем блокноте Говард и покинул карету.

— Что послужило причиной обрушения здания? — спрашивал командир ищеек у специалиста.

— Мы провели диагностику. Мы исключили почти все заклинания. Всё здание пошло трещинами и рухнуло под своим весом.

— Я ничего не понял. Вы хотите сказать, что бар обрушился по собственной воле?

К дальнейшему их разговору Говард не стал прислушиваться. Заметив бар мадам Розмерты, он пошел за порциями слухов. Уж конкурент по бизнесу должен был знать хоть что-то о владельце этого бара, что-то такое. До дня казни никому не была известна фамилия Аберфорта. Все просто привыкли, что старика звали просто по имени. А на деле, он оказался братом самого Альбуса Дамблдора. И кто знает, какие секреты он ещё хранил при жизни.

Глава 30 Линия Жизни IV

— А когда ты стала, ну… такой, — решилась спросить Гермиона, искоса бросая взгляды на Эльсерафи.

— Слышать голоса? Да, с рождения, я, полагаю.

Видимо, она считает, что пепельноволосая — всего лишь плод фантазии и воображения. Я, наверное, согласилась бы с ней, если бы они исчезали со временем, но нет. Мои «квартиранты» в разуме живут, чем-то занимаются, развиваются, общаются как живые люди. И самое главное: они имеют независимость. Ну, относительную, конечно, и всё же, независимость. Я ими не управляю.

— То есть, ты не знаешь? — допыталась она.

— Да, я как-то не задумывалась об этом, Гермиона. Ну, болтают они там и болтают, ну слышу я их, слышу, что такого? — я поудобнее устроилась на плече Эльси, якобы подтверждая свои слова. Та не выказала никаких претензий, вся поглощенная своей музыкой. — И вообще, вернемся к тебе или хочешь дальше посмотреть что-то из моих?

— Дальше, — беспрекословно выпалила Гермиона.

— Уверена?

— Эл… — её голос снизился на пару тонов. Вот, уже узнаю ту Гермиону, твердо настоящей на своем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме