В СССР преобразования в области культуры стали частью государственной политики и находились под строжайшим контролем партийно-государственного аппарата. Однако прогрессивные мероприятия, отвечавшие объективным потребностям преодоления культурной отсталости страны, сочетались с авторитарно-бюрократическим управлением культурой; травлей многих ученых и деятелей искусства, вплоть до их изгнания в эмиграцию; запрещением развивать отдельные научные направления; насаждением так называемого социалистического реализма.
В БССР основной упор в реализации идеи культурной революции делался на концепцию В. И. Ленина о том, что “нужно взять от капитализма все, что можно взять” [37, с. 55]. Раскрывая эту концепцию, становиться понятным, что Ленин рассматривал идею культурной революции как постепенный переход от капиталистических отношений не только в сфере производства и экономики, но и культурной. Цель перехода – построение собственно социализма, а также культивация в новом советском обществе социалистической культуры. В связи с этим, культурная революция представляла собой не одномоментный поворот в сторону социалистических ценностей, а постепенный, равномерный переход от старых общественных отношений к качественно новым. Ленин говорил: “Масса раздавила капитализм, но от раздавленного капитализма сыт не будешь; нужно взять всю его культуру, которую капитализм оставил, и построить социализм; нужно взять всю технику, науку, знание, искусство – без этого жизнь социалистического общества невозможно построить. А эта наука, техника, искусство в руках специалистов и в их головах” [38].
Говоря непосредственно о процессе культурной революции на территории БССР, необходимо сказать несколько слов о так называемой политике белорусизации. Национально-культурная работа периода 1920-ых годов отличалась рядом особенностей. Гражданская война и иностранные интервенции, борьба политических партий за белорусскую государственность способствовали небывалому росту национального самосознания народа, его стремлению к развитию своей культуры и языка, активному участию в созидании новой жизни. Именно это во многом предопределило содержание официальной государственной политики в республике, которая вошла в историю под названием “белорусизация”.
В широком смысле под белорусизацией понималось развитие белорусской культуры, выдвижение лиц белорусской национальности на партийную, советскую, профсоюзную и другую общественную работу, перевод всего делопроизводства в республике на белорусский язык. Практически почти десять лет белорусский народ имел возможность преодолевать такие негативные последствия векового польского и русского влияния, как определенный отрыв народа от его исторических корней и культурных традиций, притупление национального самосознания. Главной проблемой белорусизации, как и в целом национальной политики, было повышение престижности белорусского языка. Здесь имели место определенные трудности: во-первых, отсутствовала унификация белорусского литературного языка; во-вторых, не была в достаточной мере разработана узкоспециальная терминология (техническая, юридическая, медицинская и др.).
В декабре 1920 г. съезд Советов заявил о необходимости организации государственной и общественной жизни Белоруссии на родном языке ее народа. Наркомат просвещения был обязан уже в 1921 г. обеспечить планомерный и постепенный переход учебных учреждений, где обучались дети-белорусы, на их родной язык. В качестве ударной ставилась задача издания на белорусском языке учебников, научно-популярной и политической литературы. В 1921 г. для разработки белорусской научной терминологии при Наркомпросе была создана специальная комиссия. С 1922 г. на ее базе стал работать Институт белорусской культуры. Вузы, школы, библиотеки, предприятия и учреждения переходили на работу на белорусском языке. В марте 1923 г. съезд КП(б)Б отметил: “Коммунистическая партия в полном соответствии со своей программой по национальному вопросу должна сделать все для налаживания работы на национальном белорусском языке”. При этом было отмечено также, что в руководящем аппарате находилось немало людей, которые на законные национальные требования белорусского народа смотрели с позиций великорусского шовинизма.
Не следует, однако, думать, что этот процесс нашел сильную поддержку со стороны самого белорусского народа: много белорусов не поддержало белорусизацию и активно сопротивлялось ей. Русский язык многие белорусы считали родным. В этой связи не лишним будет сказать о том, что белорусизацию правительство большевиков всегда рассматривало в контексте классовой борьбы, а не только с точки зрения национальной политики. Было оформлено положение о “великодержавном шовинизме”, в котором обвинялись все противники белорусского языка. Их также причисляли к классово чуждым элементам – классовым врагам. С точки зрения сторонников белорусизации “тактика классового врага” заключалась в следующем: