Читаем Обучить боевого мага [СИ] полностью

— Наклонный удар по туловищу может быть и прямым, и секущим. Всё зависит от того, каким местом к вам повернулась удача. Для прямого удара потребуется больше сил, чем для секущего. Думаю, тут всё понятно. И один из самых сложных и трудно отразимых ударов — это удар снизу.

Эрис отвлеклась на открывшуюся дверь.

Мастер как раз показывал удар, когда его позвали.

— Что-то случилось?

— Да, вас вызывают в ректорат, — согнулся в поклоне небольшой мальчуган со светлыми растрёпанными волосами.

— Хорошо. Сейчас буду, — вздохнул Алтет. — Тогда отставляю вас на время самих. Задачей будет отработать стойку и движения, что я вам показал. О спаррингах говорить ещё очень рано. Но если вы будете быстро всё схватывать, я могу и передумать.

Дверь за преподавателем закрылась.

— Ну, это надолго, — усмехнулся один из парней и откинул от себя деревянный меч.

— А вам, юноша, выговор, — открыв дверь, крикнул мастер Алтет и, впустив Сайлу, вновь её закрыл.

Эрис усмехнулась и сделала пробный взмах мечом.

— И зачем нам это нужно? — пробурчала Сайла, пристраиваясь рядом. — Зачем мне меч? Зачем эти огненные шары и силовые щиты? Я, вообще-то, хотела быть бытовым магом, чтобы по дому проще было справляться и за детишками не так внимательно приглядывать.

— Потому что война, — проговорил рядом стоящий парень. — Да и слышал я, что магам чаще всего не удаётся завести ребёнка.

— Это ещё почему? — выдохнув, повернулась к нему Сайла.

— Сотхановые кристаллы излучают нечто вредное для организма.

— Война, — возмутился кто-то из учеников. — Да почему мы должны в этом участвовать? Пусть князь проплачивает воинов и захватывает с их помощью хоть обитель Создателя!

— Тише ты, — шикнул на него друг. — Это может плохо закончиться.

— И что нам могут сделать? — вклинилась в разговор Эрис.

— Рабовладельчество и магию, стирающую память, никто не отменял, — как-то странно усмехнулся он. — Не стоит такие мысли оглашать.

Занятие закончилось с оглушительным звоном, сотрясшим стены замка. Преподаватель так и не вернулся. Староста проследил, чтобы все сложили учебные мечи на место, и закрыл дверь с помощью усовершенствованной защитной руны.

Переговариваясь, будущие боевые маги медленно направились в сторону столовой.

— Эрис! — мужская рука выдернула девушку из потока людей. — Есть разговор!

Нардер потащил её за собой, не обращая внимания на возгласы и нецензурную брань. Коридор вильнул вправо, а посланник затащил ученицу в небольшую нишу, расположенную слева и освещённую факелом. Загородил собой проход.

— Что ты хотел? — она чувствовала спиной холод камней и даже не заметила, что голос дрожит.

А Нардер заметил, усмехнулся.

— Ты что, боишься меня? — сделав шаг навстречу, поинтересовался мужчина. — Сильная, несгибаемая и упёртая магесса, разрушившая могущественный артефакт, боится простого Тёмного посланника?

— Я не магесса, — ткнув в мужскую грудь пальцем, отчеканила она. — И никогда ей не стану.

— И как же мне тебя называть, девушка с ужасным характером?

— Если так хочешь дать мне кличку по судьбе, пусть я буду чародейкой!

— Тебе так не нравится придуманное княжеской семьёй звание? — Нардер заправил чёрный локон ей за ухо.

Эрис отпрянула:

— Ты что-то хотел, кажется.

— Да, — Нардер хитро улыбнулся, — ты никому не должна говорить о том, что произошло в лазарете. Тебя вылечили целители, и никто не применял к тебе один из запрещённых видов магии.

— И почему биомагия запрещена? — громче, чем было необходимо, спросила ученица Кафорда.

— Понимаешь ли, — мужчина приблизился к ней на шаг, — этот вид магии может не только восстанавливать повреждённые органы, а и выращивать новые. Рабочие органы и организмы. Мутанты, люди без воли и цели, мне продолжать?

Эрис вздрогнула:

— Нет. Пожалуй, этих знаний мне хватит.

— Ты начала ходить на занятия, — резко сменил тему посланник. — Похвально.

«Вашими угрозами», — мысленно фыркнула девушка.

— И как они тебе?

— Терпимо.

— Куда ты так спешишь, — остановил её мужчина, сделав шаг в сторону.

— Сейчас по расписанию у меня обед, — Эрис подняла взгляд и увидела насмешку в зелёных глаза следителя. — А потом занятие по демонознавству.

— Там сегодня такой отвратный суп, что лучше не обедать, — поделился наблюдениями мужчина. — Но у меня такое чувство, что тебе просто не нравится моя компания.

— А с какого ляда она должна мне нравиться?

— У торговок на базаре нахваталась? — сморщил нос Нардер. — А почему не должна? Я вроде бы не самый отвратный человек в стенах этой школы.

— Я, вообще, не понимаю, что ты забыл в этих стенах, — перешла Эрис в наступление.

— Может, мне просто хочется быть ближе к тебе, — с насмешкой в голосе предположил мужчина.

— Настолько близко, что не подпустишь ко мне даже воздух, — отвернулась ученица и сделала глубокий вдох.

Мужчина рассмеялся.

— Что смешного? — сложив руки на груди, поинтересовалась девушка.

— Ты себя ведёшь слишком нестандартно. Сложно с тобой.

— Тогда разбирайся в одиночестве, а я пойду обедать, — Эрис обогнула мужчину и направилась к выходу из ниши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки

Похожие книги