Читаем Обуздать Время полностью

— Ты первая ведьма в старом, я бы даже сказала древнем роду. Если предположить, что вас прокляли или был какой-то ритуал, то магия могла копиться. Копиться и пролиться на тебя. Тогда будет подобный пиковый перекос — это лишь означает, что в тебе столько магии Времени, что все прочие наклонности попросту ничтожны в сравнении с основным даром.

— А если Лидан тоже проклят? — Ирж прикусила губу, — что если его приступы отсюда растут? Может, его отца тоже можно проверить этим артефактом?

— Мы ничего не узнаем, — покачала головой магистресса Скорт. — Эти артефакты довольно слабые и с аурой взрослого опытного мага не справятся. Пейте какао, стынет.

Друзья уткнулись в чашки. После таких новостей густой сладкий напиток потерял свою прелесть.

— Лучше знать вопрос и искать ответ, чем не знать и однажды…

Магистресса не договорила, но любые слова были бы излишни. Они действительно узнали о себе нечто новое. Нечто, с чем придется считаться. Переглянувшись, Иржин и Лидан хмыкнули, после чего мальчишка сказал:

— Что ж, я ненормальный, но зато в хорошей компании!

— И я, — подмигнула Ирж.

— Ну все, все, — зафыркала магистресса, — я уж сразу поняла, что вы прям как брат с сестрой. Хватайте по булочке и идите. Будете неорганику перемещать. Опять где-то над Траарном пойдет каменный дождь.

— А? Каменный дождь? — удивился Лидан.

— Вы еще скажите, будто думаете, что я не знаю расписания своих студентов, — прищурилась магистресса. — Вы оба — мои. Чтобы там ни было с вашими пиками таланта и все такое. А ты, Иржин, крепко подумай, не хочешь ли ты вечером прийти в мои покои и поговорить.

— Я? — леди дер Томна нервно поежилась, — не знаю. А надо?

— Пока твои родители за крепостной стеной академии — я твой родитель. И твой, — старческий палец указал на Лидана. — И если на тебя открыла охоту дурная иллюзорша… Иржин, я должна узнать об этом от тебя. Не стыдно тебе? Встать помоги.

Ирж и Лесса поспешно подхватились и помогли магистрессе встать.

— Вы выглядите хуже, чем вчера, — обеспокоенно произнесла Иржин. — Что с вами?

— Мне нельзя покидать Академию, — криво улыбнулась магистресса. — Годы берут свое. Я жива, только потому что уже очень давно не выходила за стены. Но мне пришлось! Потому что моя дурная ученица считает себя самой умной.

Подойдя к своему столу, магистресса вытащила мешочек.

— Держи. Есть в Траарне лавка бесполезных артефактов. Но! Среди груды хлама порой можно найти бриллиант. Этот браслет нагревается, если поблизости от тебя расположилась иллюзия. Чтобы остановить нагрев достаточно сжать подвеску.

— Спасибо, — дрогнувшим голосом произнесла Иржин. — Я… Спасибо.

— С Зеркальной Недели жду сушеную клюкву, зефир в шоколаде из лавки Легена и что-нибудь сладкое, на твой вкус, — буркнула магистресса. — Все, идите. И, Иржин, пусть студентка Натив потренирует тебя обнаружать иллюзии. Увы, пока дер Айлер не будет поймана с поличным…

— Я понимаю, — кивнула Иржин. — Я понимаю. Спасибо.

— Все, бегите, — махнула магистресса.

— А с вами все будет в порядке? — спросил Лидан. — Может, мне остаться с вами? Пропущу телепортацию. Траарн благодарен будет — камней поменьше выпадет.

Иржин согласно кивнула:

— Мы оба можем остаться. Или позвать целителя?

— А меня еще спрашивают, почему я своих студентов опекаю, — улыбнулась магистресса. — Со мной все будет хорошо. Пока Академия цела. Так что вы уж не разваливайте башни, ладно?

— Договорились, — серьезно кивнул Лидан. — Будем беречь Академию ради вашего здоровья.

Покидая аудиторию, Иржин бросила последний взгляд внутрь и на мгновение ей привиделась не пожилая магистресса, а юная, но изможденная девушка. Правда, это видение длилось всего миг.

— Ох, бежим в парк, — Лидан создал проекцию часов. — Три минуты до начала занятия!

— Бежим!

И они понеслись через всю Академию. Ирж не смотрела под ноги, доверившись своему чутью и памяти тела — лучшим защитникам от коварных иллюзий. И, то ли Вайрона дер Айлер взяла перерыв, то ли и правда помогло — на поляну они вылетели хоть и запыхавшиеся, но вполне себе невредимые.

— Спасибо, что все же почтили нас своим визитом, — ехидно произнес младший преподаватель Руони.

Переведя дух, Иржин и Лидан коротко извинились и встали рядом со своими подругами.

— Итак, сегодня мы начнем первый этап подготовки к сдаче экзамена. Вы должны будете открыть маленький портал и переместить через него камень, на котором будут начертаны ваши инициалы, — громко и четко произнес преподаватель. — Камни зачарованы, как только они покинут поток магии и окажутся в нашем слое реальности…

Он взмахнул пухлой пачкой листов:

— Тут появится ваше имя. За удачную телепортацию вы получите до шести баллов.

Леди дер Томна скорбно поджала губы — даже если она получит шесть баллов, зачтется только три. Обидно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иржин дер Томна

Похожие книги