Читаем Обычная жизнь (СИ) полностью

Всё шло отлично пока в школе не решили устроить для нашего курса день выпускников прямо на моё день рождение. По словам Гермионы пригласили всех, хотя в этом я даже не сомневалась, учитывая что приглашение получил даже Снейп. Оставлять детей одних даже на пару дней нам не хотелось, но всё обсудив решили что нам уже пора объявить всем, что мы женаты. Тем более что у нас уже давно совместный сын, да и вообще полный дом детворы. Так что мы все же начали собираться на эту встречу. Я решила надеть платье из собственного ателье. Для Северуса же мы подобрали костюм во Франции в моём же филиале. Мне попалась талантливая портниха, которая умела сшить любые вещи по эскизам и на заказ. Так что мы были готовы поразить всех своим видом, заодно покрутимся перед журналистами в моих нарядах. Свои волосы я решила перекрасить на время вновь в шоколадный, что бы напустить загадочности.

К школе мы переместились лишь к назначенному времени, с помощью портала. У входа мы встретили Макгонагалл, которая лишь скользнула по нам взглядам, явно никого из нас не узнав. Мы с мужем вошли в большой зал и натолкнулись на внимательный взгляд почти сотни волшебников. Многие, как и мы, решили прибыть на встречу с парами. Видимо, чтобы похвастаться состоявшейся жизнью. На удивление Снейпа первой узнала Нарцисса Малфой, которая сопровождала своего мужа. Люциуса же видимо пригласили как представителя попечительского совета.

— Северус, тебя просто не узнать-воскликнула женщина, подойдя к нам с мужем и внимательно осмотрев мой наряд-потрясающе это ведь платье от самой Хелены Морган. У этой юной леди прекрасный вкус, ты нас не представишь друг другу?

— Это моя жена-произнёс Северус, взглянув на меня с легкой улыбкой-Хелена Снейп-Морган. Если ты её хорошо попросишь может она и тебе сошьет потрясающее платье.

— Драко у меня заказывал платье для вашей невестки Сьюзан, так что вы можете со мной связаться через него в любое время-улыбнулась я леди Малфой.

— Так это была ваша работа? — восхитилась Нарцисса-я и не думала, что мой сын знаком с вами.

— Для всех своих подруг я платье сшила сама, хоть и не смогла вырваться на их свадьбу-помахала я рукой Ханне, которая тоже меня узнала и похоже ушла искать остальных.

— Хелен получила мастерство по артефакторике, стала юристом, открыла сеть своих магазинов одежды и успевает воспитывать наших детей-похвастался Снейп, после чего предано поцеловал мою руку.

— И сколько у вас детей? — спросил лорд Малфой удивлено осмотрев нас обоих.

— Их у нас пятеро-Северус явно решил шокировать своего приятеля и все почему-то уставились на мою фигуру, которая всё ещё была с идеальной тонкой талией.

— Вы прекрасно сохранили фигуру-удивилась Нарцисса, внимательно меня рассмотрев.

— Зелья моего мужа творят чудеса-слегка улыбнулась я, а Северус меня еще и приобнял. После этого я своего мужа представила своим друзьям официально, хотя они уже были знакомы.

На следующий день Гермиона нам принесла статью с нашими колдографиями. В принципе для Риты Скитер там все было прилично, похоже дамочка была поклонницей моей коллекции одежды и старалась выбирать выражения. Так что в основном она нас нахваливала. Хотя нас с мужем это мало волновало. Главное, что наши же дети за наше отсутствие ничего не сломали. Хотя Роуз с Теодором уже взрослые скоро нужно будет их готовить в магическую школу. Мы их хотим отправить учиться в Шармбатон. После выпуска из школы Теодору достанется особняк родителей. Роуз с Эйлин уйдут в другие семьи, но им можно предложить вместо приданного магазины в магическом переулке Испании и Франции. Там так же, как и в остальных зданиях, кафе на первом, на втором ателье и на третьем этаже жилой пентхаус. Сайрусу достанется наш особняк, в котором мы пока живем всей семьей. У Михаэля же так и не проявились магические способности, поэтому ему мы решили оставить здание, которое хотела заполучить его мать. У нас самих останется магазин в Швейцарии и мой отель. К тому времени мы с мужем будем жить самой обычной жизнью, дожидаясь от детей своих внуков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература