Легкий нерешительный стук в дверь сообщил Широлу, что посетители уже пришли, а слуга окончательно запутался в происходящем, и теперь не знает как себя вести и что делать. Старый кьер усмехнулся про себя, представив состояние управителя замка, на глазах которого рушится его привычный мир, вынуждая его сначала изображать из себя курьера, потом младшего слугу. При этом он обнаруживает, что хозяин внезапно изменил свои привычки, а служители Эналы вместо того, чтобы пригласить благородного Толледа в храм и там рассказать ему то, что они желают поведать, сами едут к нему, да еще и как обычные просители ждут у дверей. Есть от чего прийти в замешательство. Широл и сам бы посмеялся над сложившейся ситуацией, если бы все это не было так серьезно и срочно. Кьер глубоко вздохнул, успокаиваясь и убедившись, что внешне его волнение никак не проявляется, крикнул:
- Войдите! - Дверь немедленно распахнулась и в комнату зашли трое. Все в плащах с низко опущенными капюшонами. Широл удивлено приподнял бровь, глядя на старательно скрывающих лица служителей, но решил не заострять внимание на этом моменте, торопясь перейти к причине их визита. - Вы хотели со мной поговорить о… Литари? - голос строго кьера невольно дрогнул, от переполнявших его чувств, но посетители вежливо не заметили его слабости.
- Да. - Судя по голосу, ответившая была еще молода, хотя плащ с серебряной вышивкой явно принадлежал кому-то из старших посвященных. - Мы приехали, чтобы сообщить вам, что ваш племянник жив, но находится в большой опасности.
- Это ложь!! - Широл, не помня себя, вскочил из-за стола и с яростью уставился на людей, осмелившихся так шутить с ним. - Я своими глазами видел, как Литари вносили на погребальный костер! Я видел его тело!!
- Вас обманули. Черная магия способна и не на такое. - Девушка говорила спокойно и рассудительно как с маленьким ребенком, а вот один из ее сопровождающих дернулся при его крике словно от удара и явно сдержался из последних сил. Старый кьер краем сознания отметил, что этот человек чем-то сильно расстроен, но не придал этому значения. Его собственная боль не давала ему сосредоточиться ни на чем кроме ненависти к этим негодяям, осмелившимся, так издеваться над его горем…
- Я действительно жив, дядя. - Широл замер, когда раздался такой знакомый голос, который он уже не надеялся когда-либо услышать, и без сил рухнул в кресло, не веря себе. Неужели…
Служитель, который показался ему чем-то расстроенным, шагнул вперед и откинул капюшон. Кьер Толлед молча, в каком-то странном оцепенении, смотрел на повзрослевшего, загорелого и, несомненно, живого юношу, в котором безошибочно узнал своего племянника. Мальчишка, конечно, изменился за этот год, но это были изменения, происходящие с любым подростком во все времена. Его маленький Литари вырос, но вот за то, что у него появились эти горькие складки в уголках губ и настороженность в глазах, старый кьер был готов убить, знать бы только кого…
А глупый ребенок неправильно понял ярость, исказившую лицо его дяди, и торопливо повернувшись к нему спиной, ладонью приподнял волосы, открывая золотую татуировку на шее, знак принадлежности к королевскому роду, который нельзя подделать.
- Я не самозванец, дядя, пожалуйста, поверьте мне…
- Я верю. - В голосе Широла появилась горечь. - Не ужели ты думаешь, что я не узнаю тебя, Литари? Я счастлив, что ты жив, но скажи мне ради священных близнецов, зачем ты убил свою мать? Что произошло?!
- Я ее не убивал. - Мальчик опустил глаза, стараясь не встречаться с дядей взглядом. - Я не знаю, что произошло, почему мне никто не поверил, но я любил маму и никогда бы не смог причинить ей вред.
- Он действительно этого не делал. - Опять вмешалась в разговор девушка. - Обвинение ложно…
- Это только слова. - Кьер Толлед резко оборвал говорившую и хмуро добавил. - Сейчас не важно верю я тебе или нет, Литари. Даже если мне удастся доказать что ты жив, права на трон ты лишишься и окажешься в пожизненном заключении в своих покоях потому, что в убийстве жены тебя обвинил сам король, и у него достаточно свидетелей, видевших тебя над телом матери. Их слово против вашего и слово короля в любом случае перевесит. Я не смогу убедить кьеров в том, что Его величество лжет. Все решат, что ты испугался наказания. Инсценировал собственную смерть, хотя я до сих пор не могу понять, как смогли сделать того человека настолько похожим на тебя, что даже я не заметил обмана. А теперь пытаешься обвинить отца в стремлении убить тебя, нарушив закон престолонаследия, и тем самым все-таки получить трон…
- Вы не правы, кьер Толлед, наше слово сможет перевесить только воля богини. - Широл горько улыбнулся наивной уверенности служителей в своей способности поспорить с королем и доказать свою правоту. Неужели они не понимают, что при дворе никто не будет оглядываться на их сан, там давно уже не верят священным клятвам и спокойно лгут перед ликами священных близнецов.