Читаем Обычные мы. Миниатюры. Часть первая полностью

Папа сидит в своей комнате за письменным столом и рассматривает через лупу новые марки. «Фи-ла-те-лист» – попробовала выговорить «про себя» папино хобби Туоми. Так же, девочка решила, что это не то, чем следует заниматься в канун Нового Года. Она не может огласить список дел, какие не относятся к новогодним, но рассматривание марок уж точно таковым не является. Мистер Римкус поймал настроение дочери, и поспешно оторвал взгляд от увеличительного стекла. Однако, оставшись с прищуром на лице, будто разглядывает Туоми как марку, кинул:

– Смотри, новогодняя! – покосился на марку, потом опять на девочку, и добавил: – Всего на два года старше тебя.

Туоми пока еще не умеет отвечать на папины шутки, поэтому просто пошла в гостиную комнату, где Ларри вьется змеем вокруг полунакрытого праздничного стола. Увидев сестру, мальчик быстро схватил что попало под руку, и это оказалась олива с вынутой косточкой. Впопыхах засунул ее в рот, поморщился, ведь он их терпеть не может, и, не прожевав, геройски проглотил.

Девочка улыбнулась, и решила услышать от брата одобрение за безупречное оформление праздничного дома:

– Классно пахнет, скажи!

– Весь дом пропах мандаринами, – выразил братскую похвалу Ларри.

– Много ты понимаешь, – обрадовалась Туоми оценке брата.

Она вытащила из кармана мандарин, ловким движением рук быстро его очистила, положила себе в рот, а корку выдавила в сторону брата и вышла из комнаты, что-то бормоча с набитым ртом.

Настало время мамы. В процессе готовки еды, миссис Римкус передвигается по кухне очень быстро, что заставляет Туоми передвигаться еще быстрее, чтобы вовремя успеть на опережение ее внимания. Дочь не сильно волнует, как мама справляется, ведь никогда еще не было такого, чтобы что-то вовремя было не подано к столу. Крошка там, кусочек сям, удар мамы по рукам и выдача эксклюзивного пирога для пробы. Да! Вот он – момент, когда ты первый пробуешь на вкус сладенькое. Ты – тот, кто будет сидеть с умным лицом, и раньше остальных понимать, как же сейчас будет вкусно! Поспешив похвастаться перед братом уловом, сестра направилась в гостиную комнату, по дороге остановилась и обратила внимание на подарочные ленты, которые бы отлично смотрелись на елке под звездой. Взяв ленту и табурет, Туоми Римкус потащила все это дело в комнату. Подойдя к ели, девочка начала прикидывать расположение будущих украшений. Решив, что с высоты думается лучше, встала на табурет, и, ахнув, выронила ленты на пол. Девочка увидела в окне, как ее отец передает ее же велосипед соседу – пожилому мужчине, Мистеру Лесли. Дом Мистера Лесли как раз находился напротив дома Миссис Кейт Дорт. Но проблема на данный момент была не в том, почему два пожилых одиноких человека не живут вместе, а в том, почему велосипед, который к лету Туоми заказала у Деда Мороза, находится на улице? Почему папа дарит его Мистеру Лесли? Дарит, или Мистер Лесли и есть Дед Мороз? Это он каждый год, когда папа выходит подышать свежим воздухом, встречает ее отца, и, под видом Деда Мороза, дарит Туоми подарки?

Слезы потекли ручьем, надо срочно спрятаться, причем спрятаться так, чтобы никто, ни даже волшебные существа, не смогли Туоми найти. Опрокинулся табурет, и быстрые шаги, сопровождаемые шмыганьем носа, направились в сторону кладовой. Мама показалась из кухни, Ларри кивнул, дав понять, что разберется сам. Из кладовой уже доносится рев. Ларри подошел к двери, что нарочно приоткрытой оставила его сестра, сел на пол рядом со щелью, куда из коридора пробивается лучик лампового света, громко кашлянул, привлекая внимание сестры, и начал беседу с самим собой. Туоми брата не перебивала, иногда лишь шмыгала носом, который специально не хочет утирать, хоть в кладовой и есть обо что.

Перейти на страницу:

Похожие книги