Читаем Обычный ребёнок полностью

Когда он заглянул в раздевалку, у него сжалось сердце. Он мгновенно узнал их: это были хулиганы, знакомые ему по тому случаю с разбитыми тарелками. Там собрались они все – Долговязый Усач, Свиное Пузо-Свинячье Дыханье, Паштет, Косая Красотка и Племянник Франкенштейна. Их настоящих имён он по-прежнему не знал.

Затем, с замиранием сердца, он заметил маленькую девочку, за которой они и последовали в раздевалку. Это была Нелли, девочка с зелёными кончиками волос, которая могла управлять грозовыми облаками. Мёрф боялся, что сама она не сможет выпутаться из положения. Она была не слишком общительной; на самом деле, Мёрф не мог вспомнить, когда она вообще разговаривала, так что вряд ли она сможет отшутиться, отделавшись от этого сборища болванов, которые, кстати сказать, столпились вокруг неё в дальнем конце раздевалки, где больше никого не было.

– Ну тогда давай, – прохрюкал Свиное Пузо-Свинячье Дыханье, – попробуй-ка сделать так, чтобы дождь прекратился – мы хотим сходить в магазин и потратить все твои деньги.

Племянник Франкенштейна рассмеялся. Нелли попыталась протолкнуться между ними и выбежать из раздевалки, но резко остановилась, словно врезавшись в невидимое силовое поле.

Так и было. Долговязый Усач поймал её, воспользовавшись своей Способностью.

– О, ничего не получится, – издевательски усмехнулся Усач, с помощью силового поля втащив Нелли обратно и прижав её к стене.

– Давай, повелительница погоды. Если ты не сможешь остановить дождь, нам пригодятся и те деньги, что тебе дали на обед.

Нелли смотрела на них так, будто собиралась сказать что-то по-настоящему грубое, но никак не могла заставить себя открыть рот. Мёрф хотел помочь ей, но не знал как. Эти пятеро способны превратить его в месиво, запихнуть в симпатичную банку и продать на ежегодной рождественской ярмарке поделок. А Мёрф терпеть не мог рождественские ярмарки поделок. Его взбесило, что он не может набраться храбрости, чтобы вмешаться и сделать что-нибудь. Он был так огорчен, что невольно проворчал вслух.

– Кто там? – рявкнул Усач.

Прежде чем Мёрф успел понять, что происходит, мясистая рука вытащила его из-за кучи пальто, напоминая механический захват, который поднимает плюшевого мишку в игровом автомате с игрушками. К несчастью, в отличие от захвата в игровом автомате, эта рука его не уронила.

Вместо этого Паштет с шумом швырнул его рядом с Нелли. Вблизи он ещё сильнее походил на кусок мяса.

Мёрф понял, что ему больше ничего не остаётся: он должен постоять и за себя, и за Нелли. Пятеро против двоих. И эти пятеро были настолько же большими, насколько двое были маленькими. С этого он и решил начать.

– О да, ведёте себя как настоящие герои – пятеро против двоих первогодков.

– Что ты несёшь? – фыркнула Косая Красотка. – Вас же тут четверо?

– Вовсе нет, – тихо вздохнул Усач. – Почему ты постоянно забываешь очки?

– Отлично, – сказал Мёрф. – По крайней мере, один из вас умеет считать.

– Полегче, недомерок. Не задирайся. Не забывай, что случилось в прошлый раз, – сказал Усач. – И, как мы только что установили, вас тут только двое.

– Считай, что пятеро! – произнёс голос у него за спиной.

В дверях показались Мэри, Билли и Хильда.

– Да вы просто ничтожества! – крикнула Мэри, насмехаясь над этим пёстрым шоу уродов. – Ты и правда думаешь, что это впечатлит Альянс? «Ох, я попал в беду. Но я знаю, что делать. Я позову на помощь этих идиотов-вымогателей, которые считают, что красть чужие деньги в порядке вещей».

Хорошо, что поблизости не оказалось детектора сарказма. А то он мог бы взорваться.

– Ну-ка, посмотрите, что у нас тут. Маленькая жёлтая птичка, – глумливо произнёс Усач, рассматривая жёлтое платье и зонтик Мэри. – Как тебя зовут, Мэри-Канарейка?

– Ну, обычно меня называют просто Мэри, – спокойно ответила она.

– Ты живешь на сыроварне? – загоготал Паштет.

– М-м, да, откуда ты знаешь? – спросила Мэри, мгновенно смутившись. Но тут же она нашла блестящий ответ: – Как бы там ни было, мы говорим не обо мне. Мы говорим о вас и о том, как вы используете свои Способности, чтобы унижать и обворовывать младшеклассников. Жду не дождусь возможности сообщить мистеру Флэшу, что за Героев он воспитал в вашем классе.

Похоже, слова Мэри удивительным образом попали в цель. Хулиганы неловко переминались с ноги на ногу. Мэри не знала о том, что они на самом деле были в числе любимых учеников мистера Флэша и он пророчил им великие дела. Они определённо надеялись, что он порекомендует их Альянсу Героев.

– Мы только шутили. На самом деле мы не собирались отнимать у неё деньги, – пробормотал Усач.

– Что ж, тогда признайте, что это паршивая шутка, – ехидно сказала Хильда. – Пойдём, Мёрф, пойдём, Нелли, пусть эти чудики и дальше торчат тут в раздевалке для младшеклассников.

Мёрф прошёл мимо Племянника Франкенштейна и Паштета, как крошечный катер мимо двух уродливых старых броненосцев. Нелли последовала за ним. Волосы свисали ей на лицо, а по полу волочился развязавшийся мокрый шнурок.

Все пятеро вышли из раздевалки невредимыми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневник слабака (АСТ)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей