Читаем Обыкновенное чудо полностью

Он нетерпеливо взглянул на нее.

- Не сию секунду, Джулия. Надо с Франкфуртом все уладить.

Во вторник, нарушив выработанные годами привычки отдавать предпочтение классическому стилю. Вероника по случаю званого ужина делового сообщества Мелчестера купила себе новое платье. Это было яркое шелковое платье, облегающее ее точеную фигуру.

Поднимаясь к себе в кабинет, она посмотрела на свое отражение в зеркальной стене лифта и решила, что распустит волосы. Ее единственным украшением будет обручальное кольцо на левой руке.

Вероника вошла в кабинет и сразу увидела восхитительные белые гардении, уложенные каскадом на темно-зеленой блестящей упаковочной фольге, красиво перевязанные белой шелковой лентой.

Ник помедлил перед ее кабинетом, привлеченный дивным ароматом.

- Цветы доставляют прямо в офис? - сказал он, когда Вероника поставила вазу на стол. -Фергюс начинает мне нравиться.

- Может быть, они от Фергюса, - сказала она, расправляя цветы. - А может быть, и не от него.

- Ах, эти счастливые деньки, - мечтательно сказал Ник, - я хорошо их помню. Хотя, должен признаться, не был оригинален и покупал только розы. Этот мужчина эстет.

- Он к тому же готовить умеет, - Вероника не удержалась, чтобы не похвастаться.

- Честно? - На секунду он опешил, а потом еще шире улыбнулся. - Чему я удивляюсь? Я всегда знал, что так и будет.

- Да, это так же верно, как то, что ты готовить не умеешь.

- Кейси все еще пытается обучить меня, - ответил он.

У всех по-разному.

Для одних - запонки, для других - нарезка лука...

- Счастливые деньки? - прошептала она.

- Тебя не обманешь, ведь так?

- До сих пор такого не случалось, - подтвердила она.

Он наклонился вперед и поцеловал ее в щеку.

- Желаю тебе. Вероника, быть такой же счастливой, как я.

Он не стал ждать ответа, что было в порядке вещей. А у нее вдруг выступили слезы, одна из которых скатилась и упала на лепесток.

- Вероника, что мне принести сначала: кофе или почту?

- Что? - Она сморгнула, возвращаясь из небытия. Это знакомое, темное место, к которому она поклялась никогда не приближаться, но все же снова оказалась рядом, на самом краю...

- Вероника, с тобой все в порядке? Она выглянула из-за цветов.

- Да, да, все хорошо. - С ней все было в порядке. Кроме того, это была всего лишь игра.

- Пожалуй, принеси мне сначала почту, Люси. Пора приниматься за работу.

Фергюс позвонил в ее дверь ровно в семь часов. Она едва-едва успела собраться и перевести дух.

Вероника несколько раз переодевалась. Она старательно сделала вечернюю высокую прическу, через некоторое время распустила волосы, потом снова зачесала наверх. Словом, она вела себя не как искушенная женщина, способная справиться с любой жизненной ситуацией и отразить любые выпады судьбы, а как девочка-подросток, которая собирается на первое свидание.

- Ты выглядишь... - Фергюс, казалось, потерял дар речи, - ..просто потрясающе. - Внезапный порыв ветра подхватил розы, которые колыхались в кашпо, прикрепленном с наружной стороны двери. Фергюс переступил порог ее маленькой прихожей, положил на столик букет белых роз, потом взял Веронику за руки и поцеловал в щеку.

Она сразу заметила, что держится он очень отстранение, стараясь соблюдать дистанцию. Вероника решила, что поступила правильно, остановив свой выбор на новом красном шелковом платье. Она распустила волосы и накрасила губы красной помадой.

Впечатление, которое она произвела на Фергюса, сказало ей о многом. Вероника поняла, что его равнодушие притворно.

- Я был уверен, что ты будешь в черном.

- Неужели? - Она взяла со столика цветы и прошла в гостиную. - Ты считаешь меня такой предсказуемой? - спросила Вероника, оглядываясь на него. Она кокетничала, что при других обстоятельствах вряд ли бы себе позволила. Наверное, ты думаешь, что, вращаясь в деловых кругах мира мужчин, я стараюсь, чтобы они не заметили, что я женщина, потому что, по их мнению, в мире мужчин женщинам нет места.

- Я как раз хотел сказать, что сегодня это будет просто невозможно. Но боялся, что ты сочтешь меня несдержанным на язык.

Она поднесла розы к лицу. У них был особый утонченно-терпкий запах, какой никогда не бывает у душистых алых.

- Правда? - спросила она. - Но ты мог бы попробовать?

Неожиданно для самого себя он рассмеялся.

- Нет уж, меня не обманешь.

- Хм, уже лучше. Цветы прелестные, спасибо. И за гардении тоже. Они произвели впечатление.

- На тебя?

- На всех. И даже на Ника. Ты такую цель преследовал, чтобы всех поразить? Фергюс пожал плечами.

- Я считал своим долгом поднять твои акции в глазах секретариата.

- Можешь считать свою задачу выполненной. После того как их доставили, Люси без конца вздыхала и расторопность ее убавилась.

- Значит, больше никаких гардений в офис? Вероника улыбнулась, но не ответила. Она пошла в кухню набрать воды для цветов.

Фергюс понимал, что она заигрывает с ним, как раньше делал это сам, он почувствовал себя немножко неуютно. Ему показалось это слишком наигранным. Его собственные чувства к Веронике были совсем другие: глубокие, страстные, естественные.

- Хочешь чего-нибудь выпить, Фергюс?

- Нет. Спасибо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Александра Салиева , Кент Литл , Любовь Михайловна Пушкарева , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Эвелина Николаевна Пиженко

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Сплетение судеб
Сплетение судеб

Они были Ромео и Джульеттой большого города — отчаянный уличный хулиган Марк Стефано и невинная, как ангел, девушка из мира блеска и роскоши Габриэль Беннет. Однако современных Ромео и Джульетту разлучили на долгие годы…Но время идет, и однажды Марк и Габриэль встретились вновь. Только теперь «золотая девочка» превратилась в знаменитейшую фотомодель, а «плохой мальчишка» — в богатейшего бизнесмена. Впрочем, важно ли это? Важны ли пролетевшие годы? Важно ли былое непонимание и боль? Да и что вообще может быть важно там, где настоящая любовь раз и навсегда сплела судьбы мужчины и женщины?..

Александр Владимирович Чиненков , Диана Блейн , Диана Палмер , Татьяна Александровна Белая

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Историческая литература / Романы / Документальное