Читаем Обжигающие оковы любви полностью

У него уже шла регенерация, раны затягивались, и черный зверь периодически выгибался, будто по телу проходил разряд молнии. Рядом с тем местом, где очнулась, я увидела изодранный плащ Кордана, видимо, элур вернулся на место битвы и притащил его, чтобы укрыть меня от стужи. Я благодарно подняла его с земли и, закутавшись, уселась рядом с ягуаром. Он вздрагивал, сдерживая стоны, а я молилась, чтобы нас поскорее нашли.

Сумерки сгущались, накрывая день покрывалом мрака, когда на горизонте показался вооруженный отряд. Воины что-то кричали, но я не могла разобрать слова, лишь почувствовала, как сильные руки подняли и осторожно усадили меня в седло. Больное плечо скручивали жгуты глухой боли, зубы отчаянно стучали, я настолько сильно замерзла, что практически не чувствовала ног.

В замок мы заехали уже в кромешной тьме, лишь крепостные стены сияли сотнями факелов, освещая путь. Меня отвели в зал и усадили к пылающему камину, сунув в ладони горячую кружку эля. Я пригубила, но не смогла дальше пить, к горлу подкатывала тошнота.

– Лорейн, что случилось?

Голос Хантера вывел из оцепенения. Я подняла взгляд на советника и неожиданно расплакалась. Рыдания душили, жгучие ручьи слез текли по обветренному лицу. Разомкнув потрескавшиеся губы, я рассказала все, что произошло на безликой пустоши.

– Ваша светлость, мы нашли невдалеке обглоданные свиные копыта. – Один из воинов приблизился к нам. – Волков приманили. Кто-то знал, что король в это время будет у леса. Повелитель отправился прямиком в расставленную ловушку.

В зале наступила тишина, встревоженные разговоры стихли. Несмотря на плачевное состояние, я стушевалась под любопытными взглядами мужчин и смущенно втянула голову в плечи, боясь даже взглянуть на воинов и достопочтенных лордов, собравшихся в общем зале.

Двери с треском распахнулись, впуская зимнюю стужу и элура, тащившего за шкирку грума. Парень затравленно озирался по сторонам.

– Я ни в чем не виноват. – Голос конюха дрогнул. – Его величество сами изволили отправиться на прогулку. Вон, леди подтвердит. Кстати, это она предложила королю ехать в то место. Я отчетливо слышал.

Все присутствующие уставились на меня, брезгливо кривя губы, будто перед ними сидела не девушка, а мерзкая гиена.

– Значит, эта леди надоумила короля поехать именно туда! – Лорд Вэкслер вышел вперед и обличающе показал на меня пальцем. – Что мы знаем об этой девушке, кроме того, что она дочка одного из вассалов? Может, девушка шпионка или предательница. Да и выглядит подозрительно, не как добропорядочная женщина. Будто демон огня оставил на ней свою метку, одарив гривой красных волос.

– Давайте учиним ей допрос!

– Правильно, пусть рассказывает правду, кто ее послал.

Я замерла, не в силах поверить в происходящее. Мужчины, словно стая коршунов, набросились на беззащитную мышку, готовясь растерзать ее.

– Я, как глава совета, беру на себя допрос. – Голос лорда Вэкслера прозвучал зловеще.

Он сделал шаг ко мне, но путь ему преградил Хантер.

– Лорд Бельфагор, вы тоже хотите высказаться?

Советник покачал головой и угрожающе схватился за рукоятку кинжала, висевшего на его поясе:

– Вэкслер, ты и пальцем не тронешь эту леди.

– Ты защищаешь ее, – хмыкнул отец Нэрии. – Ах, ну да, я помню, как вы в юности любили делить девок. Ну что ж, если хочешь скрестить мечи, я готов.

– Кордан… король придет в себя и сам решит ее судьбу, – проговорил Хантер, пряча меня за своей спиной. – Я уверен, эта девочка ни в чем не виновата, а вы сгоряча можете натворить бед. Разве вы настолько бесстрашные, что не боитесь гнева повелителя?

– Лорд Бельфагор прав, – поддержали его другие элуры. Вэкслеру все же пришлось отступить. Он с силой сжал появившиеся острые клыки, так что один из них проткнул нежную кожу, и на губе выступила алая капля.

– Пойдем, я отведу тебя в покои, – сказал Хантер.

Я послушно кивнула и отправилась с ним наверх.

– Скажите, милорд, мой жеребец, Вейн, с ним все в порядке? – робко спросила я, когда мы шли по коридору.

– Ты удивительная девушка, – усмехнулся советник. – Собственная жизнь висит на волоске, а ты беспокоишься о коне.

Внезапно он остановился и пристально посмотрел на меня.

– Скажи, ты же не имеешь отношения к тому, что произошло?

– Ну что вы, господин, – вздохнула я, понимая, что сейчас мне мало кто может поверить, даже если я упаду на колени и стану клятвенно заверять в своей невиновности.

– Хорошо, – неожиданно быстро согласился советник. – Только, пожалуйста, больше не называй меня господином. Лучше Хантер.

Он удостоверился, что я заперла дверь. Я прислонилась к деревянному косяку, чувствуя, как дрожат колени, голова гудела, а сердце стучало в такт удаляющимся шагам Хантера.

<p>Глава 9</p></span><span>
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже