Читаем Обжигающий поцелуй полностью

– Не надо ссориться, – сказал отец Оливии. – Мэдлин, дорогая, у тебя же нет родителей, которые могли бы решить это дело. И я считаю, что обязан помочь тебе поступить правильно. Подумай о возможных последствиях своих действий. Не исключено, что твой поступок окажется гораздо хуже того, что сделал Кейн Грэм.

– Вы не могли бы оставить нас на несколько минут? – спросил Кейн, взглянув на хозяев.

– Да, разумеется. Идем, моя дорогая. – Адмирал протянул жене руку. – Сегодня вечером я поговорю с пастором Уилсоном и узнаю, сможет ли он встретиться с нами через неделю-две, чтобы обсудить все детали церемонии.

Миссис Брэдфорд подошла к Мэдлин и прошептала ей на ухо:

– Иногда лучше послушаться наших мужчин, дорогая. Поверь, Мэдди, Кейн очень хороший человек. – Поцеловав Мэдлин в щеку, миссис Брэдфорд вышла из комнаты следом за мужем.

Мэдлин тяжело вздохнула и потупилась, не смея взглянуть на Кейна. Она прекрасно понимала, что во всем виновата. Конечно же, не следовало рассказывать все Оливии. Увы, она не удержалась и невольно втянула Кейна в эту историю. Поэтому именно она должна найти выход из положения.

– Я думаю, что знаю, как это произошло, – пробормотала Мэдлин. – Это все моя вина. Но я могу все исправить.

– Прямо сейчас? – спросил он с усмешкой. Мэдлин поднялась со стула и прошлась по комнате.

Откашлявшись, проговорила:

– Да, сейчас. Я собираюсь уехать отсюда. Сегодня же.

– Гм-м…

– Не смотри на меня так, Кейн. Я знаю, куда поехать.

Он внимательно посмотрел на нее и заявил:

– Не верю, Линни. Тебе некуда ехать.

– Но ты даже не знаешь…

– Я знаю больше, чем ты думаешь, дорогая.

Мэдлин в раздражении передернула плечами.

– Это не имеет значения. Ты не можешь удерживать меня.

– Нет, могу. И непременно это сделаю.

– Зачем? Ты же хочешь этого не больше, чем я.

– У меня совершенно другая ситуация, Линни.

– Какая же?

– Видишь ли, я решил, что капитану Ангелу требуется какое-то прикрытие, и женитьба – идеальный вариант.

Мэдлин ужасно захотелось влепить ему пощечину, но она сдержалась.

– Что ж, если так, то найди себе какую-нибудь женщину… А я не желаю выходить за тебя замуж.

– Но Кейн, казалось, не слышал ее слов. Глядя на нее с улыбкой, он продолжал:

– Скоро зима, дорогая. И мне кажется, мы могли бы проводить холодные ночи гораздо приятнее, если бы находились в одной постели. Ведомы уже убедились в том, что вместе нам очень хорошо не так ли?

Мэдлин почувствовала, что снова краснеет.

– Жизнь состоит не только… из этого, Кейн.

Он весело рассмеялся.

– Неужели?!

– Да, не только!

– Дорогая, но я же хочу о тебе позаботиться.

Она решительно покачала головой.

– Не желаю даже слушать тебя! Я не хочу, чтобы кто-то заботился обо мне. Я смогу прожить самостоятельно.

– Именно поэтому ты так откровенно флиртовала с Хью и тем молоденьким приятелем Оливии?

– Что?.. Ты следил за мной?

– Было трудно этого не заметить. Ведь ты устроила… настоящее представление.

Мэдлин едва не задохнулась от возмущения.

– Я не делала ничего подобного! Я просто старалась быть вежливой.

– Еще немного вежливости – и Хью задрал бы тебе юбку прямо за столом с десертами.

– Ты просто ревнуешь! – выкрикнула Мэдлин.

– Нет, дорогая, ошибаешься. Но я хочу предупредить тебя. Линни… Люди все видят, понимаешь? И завтра все будут обвинять тебя в том, что ты увела у Оливии жениха.

– Какие глупости! Хью был очень мил со мной, потому что я лучшая подруга Оливии. У него нет ко мне другого интереса, а у меня – к нему. Хотя мне кажется, что он очень порядочный человек, совсем не такой, как ты говорил. И вообще, почему ты говоришь со мной о браке, когда женщина, которую ты привез с собой, сейчас сама о себе заботится? Тебе следует побеспокоиться, Кейн, иначе она упорхнет от тебя.

Он взглянул на нее с веселой улыбкой.

– А теперь ты ревнуешь?

– Ничего подобного. Можешь переспать хоть со всем графством, Ангел!

– Не называй меня так. Или ты хочешь, чтобы меня убили? – Кейн схватил ее за плечи.

– Нет, конечно, – прошептала Мэдлин. – Я просто по привычке; прости, пожалуйста.

Он кивнул и со вздохом опустил руки.

– Да, понимаю, Линни. Но тебе придется забыть, кто я такой, понятно?

Она прекрасно все понимала. Понимала и то, что едва ли когда-нибудь сможет забыть Кейна Грэма. И сейчас он стоял так близко от нее, что она чувствовала тепло его дыхания. Ей ужасно хотелось провести пальцами по крошечным морщинкам вокруг его глаз.

– А женщина, приехавшая со мной, – это Клодия, моя сестра, – сказал Кейн. – Она упросила меня привести ее сюда. Ей ужасно хочется найти мужа, тогда как ты скорее умрешь, чем выйдешь замуж. Наверное, мне никогда не понять женщин…

– Твоя сестра?

– Да, Линни. Моя младшая сестра. Я познакомлю вас, если захочешь.

Она покачала головой.

– Мне нет никакой необходимости с ней знакомиться, потому что мы с тобой не поженимся, Кейн.

– Нет, поженимся.

Мэдлин не ответила. Резко развернувшись, она вышла из кабинета и поднялась наверх, в свою комнату. Ей требовалось хотя бы несколько минут побыть в одиночестве, прежде чем присоединиться к остальным гостям.

Перейти на страницу:

Похожие книги