Я к о п оО, Господи! Не черт ли догадал?Во что на старости я впутываюсь?Зачем? Богат и знатен, лишь детейНет у меня; племянников-то много,И в них-то я опору и нашел,И славен дом наш Пацци, как Медичи,Богатством, но не властью и влияньем.Делиться ею с нами не хотятНи в чем, боясь соперничества с Пацци.Франческо в Риме, как изгнанник, ропщет,Его услышал граф, племянник папы,Непот, да чертов сын его, и в комМедичи нажили себе врага, -И вот затеяли убрать Медичи,С его святейшества благословленья.Зачем я нужен им? Франческо молод.Правителем, так значит, буду я?!В союзе с королем и папой стану,О, дьявол, я и герцогом Тосканы?!
Входит Франческо Пацци.
Ф р а н ч е с к оЯ слышал крик и поспешил подняться.Все чертыхаешься и сам с собой? Я к о п оВернулся кстати. Здесь Джован Баттиста. Ф р а н ч е с к оВстречались? Я к о п о Да. Но время у ЛоренцоПроводит он, весьма довольный им. Ф р а н ч е с к оОн говорил с тобой о деле нашем? Я к о п оНе так, как ты, с обидой и угрозой,О мести помышляя, не о жизни.Какая будет смута в государстве!Такое зло, похуже всех Медичи,Что видим мы в Италии несчастной. Ф р а н ч е с к оНо смуту сеют ведь они, Медичи,Вступая с папой в спор из-за Имолы. Я к о п оК Флоренции Имоле прирастиИли к непоту перейти, - что лучше?Будь ты правитель, уступил бы папе,Когда он занялся, бог знает чем? Ф р а н ч е с к оЗдесь я купец, ссудил деньгами папу,Ослушавшись Лоренцо. Кто же он?Ни титула, ни должности какой-то,У нас республика? Да он тиран!Тиранов ненавидят и боятся,Я не боюсь. К чему пришли вы здесь? Я к о п оДжован Баттисте я сказал все то же,Что и тебе: ваш замысел опасен;Едва ль осуществим, и он согласенВполне со мной. Но говорит, что папа,А с ним король поддерживают вас. Ф р а н ч е с к оВот видишь! То, что я предполагал,Сбывается. Теперь за нами сила.А их всего два брата - без охраны,Без войска, безоружных, два поэта,Игрою случая пришедших к власти.И власть для них игра, искусство, жизньПо типу дней языческих времен. Я к о п оПлатону поклоняются, как богу,И ставят свечи, что Христу, как будтоСпаситель - младший чином у богов,Поверженных давно. Ф р а н ч е с к о И вновь отрытых.Итак, ты с нами, дядя? Я к о п о Без меняНе обойтись вам здесь, ты знаешь это.И власть доверят не тебе, а мне,И от Якопо перейдет все к вам.Но и позор, коли сорвется дело,Достанется мне первому сполна.
Стук в дверь. Франческо выглядывает и впускает Джован Баттисту.
Ф р а н ч е с к оДжован Баттиста. - Приветствую я вас!Якопо с нами. Д ж о а н Б и т т и с т а Папа и король.Теперь за планом действий.