Читаем Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения] полностью

              ДОН ЖУАНУслышать я хотел о тайнах гроба,А ты о том же, чем я жил и нынеЗахвачен вновь, как ястреб молодой.              КОМАНДОРИ как не убоялся ты меня?              ДОН ЖУАНТаков я: смерти пуще всех боюсь,Поскольку я люблю красу земную,И страх, как смерть, перебороть - отрада.Не в том ли смысл земного бытия?Эй, музыканты! Вы на месте? Хор?Играйте! Пойте! Веселите гостя!            МУЗЫКАНТЫ          ( играют и поют)    Жил кабальеро из Севильи         Свободно, как не жили    По части женщин и любви         И сами короли.    Любил он свадьбы посещать         И тотчас похищать,    Как чародей не к месту,         На ночь одну невесту.


   Командор хохочет, подмигивая дон Жуану.


    Поправ законы и обычай,         С гордыней точно бычьей    Соперников, что дьявол, гнал         До смерти - в адов вал.    Нет на озорника управы,         Есть магия у славы,    Когда играет ту же роль         У трона сам король.


   Командор в гневе вскидывает голову.


    Дождался Каменного гостя,         Как чертова охвостья,    И сам теперь, поди, не рад,         Как с ним он сгинул в Ад!


               КОМАНДОРОх, ха-ха-ха! Трясешься, дон Жуан?               ДОН ЖУАНКого же мне бояться? Не тебя ли?Не ведаю я страха в деле чести.              КОМАНДОРЧто там? Уж петухи поют?               ДОН ЖУАН                                                  К рассветуЧас близится.              КОМАНДОР                          Так, мне пора вернуться.Прошу ко мне пожаловать на ужин.              ДОН ЖУАНОхотно я приду.                ФЛОРЕС        ( отчаянно протестуя)                          Куда? Зачем?!На ужин к мертвецу живой не ходит!               КОМАНДОРПридешь? Иль убоишься, как слизняк?               ДОН ЖУАНПриду!               КОМАНДОР            ( протягивая руку)             Даешь ли слово?               ДОН ЖУАН                                            Дело чести!


Обмениваются рукопожатием, и Командор мерным шагом удаляется. Дон Жуан вне себя.


Ах, что же это было? ПривиденьеИз камня? Адский дух? Я жив еще?Эй, кто затеял этот поединок,Какого не бывало в мире целом?Ах, впрочем, что ж, я принимаю вызовИ Каменного гостя не боюсь.         ( Заторопившись.)Мне надо во дворец - инфанта видеть.Король меня любил, а вдруг проститОн сына за любовь к своей невестеИ к матери - естественно здесь все!                ФЛОРЕСВы не в себе. Да рано во дворец,Едва светает. Надо отоспаться.              ДОН ЖУАНТо вызов адских сил всему живому.Иль Божий гнев, как было встарь с потопом?Но я ль один повинен во грехах!     



АКТ  IV


Сцена 1


Дворец Командора. Гостиная, где собираются гости, среди них Исабель и Луис с музыкантами, и покои доньи Анны. Энрике  проходит в комнату, где донья Анна, одетая для вечера, в нерешительности примеривает черную шаль.


               ЭНРИКЕДрузей актеров, прибывших вчера,Я пригласил на вечер; обещал им,Что ты хозяйкой явишься пред нами.Пора покончить с трауром.           ДОНЬЯ АННА                                                    Пора?Пора мне съехать? Дом принадлежитТебе; ни дня здесь не была хозяйкой,У ложа новобрачной овдовев.               ЭНРИКЕФортуна зла иль благосклонна к намНе сразу и поймешь. НесправедливостьНесет в себе возмездие, ко благуНевинно пострадавших; так случилось.Я знаю, Провидение самоВмешалось в наши судьбы, донья Анна!            ДОНЬЯ АННАУ Провиденья имя - дон Жуан?
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже