Читаем Очарованная вдова полностью

Блондинка была настроена решительно. Эта ее твердолобость явно имела какое-то основание. Уж очень самоуверенно держалась Евгения. Ее собеседник понял это и сменил тональность.

Женщина это сразу уловила, тоже сбавила обороты и спросила:

— Хочешь это обсудить при встрече? — Она получила утвердительный ответ и удовлетворенно проговорила: — Ну, хорошо. Это уже совсем другой разговор. Встретиться и поговорить можно. Только учти, чтобы без новых заскоков. А то я знаю, к кому обратиться! Как это ты не понял, если и сам его прекрасно знаешь? Так что нечего тут опять прикидываться Иванушкой-дурачком.

14

Анна старалась демонстрировать стойкость духа и стальную выдержку. Она не хотела, чтобы родители видели ее такой, какой она была почти всегда после гибели мужа и его похорон. Она говорила уверенно, будто на ее голову не свалилось тридцать три несчастья, а рядышком в придачу не катились вагон и маленькая тележка, наполненные бедами.

Играть эту роль, безусловно, было не так просто, как ей представлялось. И все же ей приходилось этим заниматься. Анна убеждала своих стариков, что сумеет справиться с горем и прочими трудностями, даже пробовала шутить. В чем-то это был не только спектакль для родных, но и своего рода сеанс самовнушения. Молодая вдова говорила все это не для кого-то, а для самой себя, настраиваясь на добрый лад.

Родители слушали, кивали, иногда переглядывались то явно, то едва заметно. По их лицам трудно было понять, верили ли они словам дочери или же их терзали серьезные подозрения в правдивости ее слов. Она решила, что все-таки верили.

Однако отец и мать слишком хорошо знали свою кровинку, чтобы не уловить неестественность в ее поведении. Кто-нибудь посторонний списал бы это на последствия психологической травмы из-за гибели мужа, но у родителей подобной мысли даже не возникло. Как бы там дочка ни играла, как бы ни плясала вокруг них, демонстрируя хорошее настроение, они все равно чувствовали, что с ней все отнюдь не так ладно.

Ни отца, ни уж тем более мать нельзя было обмануть просто так. Да, они оба делали вид, будто верят ей. Но на самом деле дочку выдавали ее глаза. В них крылось нечто большее, чем просто усталость вдовы, измученной горем. Первоклассный макияж не мог полностью скрыть следы бессонных, но отнюдь не бесслезных ночей.

Когда Анна, вдоволь наговорившись, замолчала, отец взглянул ей в глаза так пронзительно, что это трудно было выдержать. Дочь отвела взгляд в сторону, словно ей вдруг захотелось изучить особенности узоров на оконных занавесках. Поступить так было можно, однако уйти от отцовского вопроса она не смогла. Старик помедлил буквально несколько секунд, будто подбирал самые подходящие слова.

— Доченька, что там твои московские друзья говорят о случае с грузовиком, въехавшим в наш дом? — спросил отец не совсем о том, о чем мог бы.

Тверская с облегчением вздохнула, обвела родителей взглядом и чуть было не сказала: «Спасибо за вопрос». Ведь папа поинтересовался как раз тем, на что у вдовы имелась домашняя заготовка. Она нервно облизнула губы и на мгновение сжала пальцы обеих рук в кулаки. Набрав в легкие воздуха, женщина стала излагать свою историю, придуманную заранее.

— Понимаешь, папа, с этим делом не все так просто, — начала она доверительным тоном, на который часто переходила в беседах с родителями.

— Но неужели у тебя нет никакой информации по этому поводу? Я уверен, что ты знаешь об этом происшествии гораздо больше, чем мы с мамой, — вклинился в ее монолог старик, обескураживая дочь своими словами.

— Ой, папа, не переоценивай меня, пожалуйста. — Она использовала самоиронию в качестве щита. — Я знаю лишь то, что мне сообщили. Следствие по факту того, что случилось с вашим домом, еще не закончилось. Работа продолжается. Надеюсь, что справедливость восторжествует.

— Так это что же получается?! — несколько возбужденно воскликнул хозяин дома. — Они до сих пор не нашли мерзавца, который направил грузовик на наш дом?! Они бы уже сто раз узнали, откуда выискался тот «КрАЗ» и кто им управлял. Тут явно что-то нечисто.

— Но я ведь не говорила ничего такого, — пожурила отца Анна. — Наоборот, я хочу сказать, что злоумышленник, причинивший ущерб вашему дому, найден и находится в СИЗО.

— Кто он? — одновременно спросили отец и мать.

— Да говорят, что вполне обычный мужик. Работяга простой. «КрАЗ» со стройки угнал по пьяному делу. Бог его знает, зачем ему вдруг этот грузовик понадобился. Вроде как хотел покататься и вернуть машину обратно. Вот и накатался. Тупо не справился с управлением. Не сразу понял, что с ним произошло. А когда сообразил, то решил быстренько унести ноги. Сначала с места происшествия, а потом и из райцентра. Однако его все равно поймали. По отпечаткам пальцев вычислили. Он не здешний. Вот. А больше мне по этому поводу сказать нечего. Скоро будет суд. А это уже совсем неинтересно, — заявила дочь, надеясь, что любопытство отца на этом иссякнет и он успокоится.

Однако этого не произошло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воровская любовь

Бандитский доктор
Бандитский доктор

Во время выполнения очередного заказа наемный убийца по кличке Маугли получил ранение, и «бандитскому доктору» Елене поручено ухаживать за ним. Между врачом и убийцей возникает взаимная симпатия, которая со временем перерастает в нечто большее. Маугли понимает, что серьезные отношения и его профессия – вещи несовместимые, но сердцу не прикажешь: с каждым днем он влюбляется в Лену все сильнее… Однажды Маугли получает заказ на устранение влиятельного чиновника. Чутье подсказывает киллеру, что после выполнения работы его ликвидируют, и он решает «соскочить». Вот только сделать это непросто. Заказчик предвидел, что Маугли попытается исчезнуть, и подстраховался – взял Лену в заложники. Она останется в живых только в том случае, если чиновник будет убит…

Кирилл Казанцев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы