Читаем Очарованные луной (ЛП) полностью

Я высокая, сильная и мускулистая, потому что или так, или смерть. Я могу пронзить пулей чей угодно глаз на расстоянии до ста метров. У меня есть любимая работа и любимый мужчина. Замужество… ну, оно на моей повестке дня не стояло.

До того, как Уилл снова сделал мне предложение, и я непонятно почему сказала «да».

– Даже сосчитать не могу, сколько моих знакомых пар жили душа в душу до обмена клятвами и кольцами, – сказала я. – А потом хлоп – и через два месяца после свадьбы уже ненавидят друг друга.

– С тобой и Уиллом такого не случится. Вы всегда будете вместе.

– В нашей профессии «всегда» – это не слишком долго.

На лице Ли отразилось понимание.

– Так вот что тебя гложет? Что мы можем завтра умереть?

– Или сегодня, – пробормотала я.

Это всегда происходит внезапно.

– Здесь мы в безопасности.

– Нам везде опасно находиться, Ли, и ты об этом знаешь.

Она пожала плечами:

– Ну, здесь-то точно не так стремно. Тут к нам никто не подберется.

Мы сняли домик на озере Верхнее в Миннесоте. Уилл хотел скрепить наш союз у священного дерева: узловатой гигантской туи, о которой говорили, что ей то ли триста, то ли четыреста, то ли пятьсот лет – смотря у кого спрашивать. Дерево считалось священным у оджибве ветви Гранд-Портидж, к которой принадлежал Уилл.

Он вырос в резервации. После отъезда оттуда родителей его растила бабушка. Когда она умерла, Уилл кочевал по семьям дядьев и теток. Сейчас их всех тоже уже не было в живых, но Уилл всегда с любовью вспоминал это место и уважительно относился к дереву.

Так как у меня подобных любимых мест не имелось, я легко согласилась на свадьбу в Гранд-Портидже.

– А если кто-то все же сюда пролезет? – спросила я у Ли.

– Тогда мы сразу поймем, что это оборотни, и отправим их прямиком в ад. Это наша работа, Джесси.

– Все же на собственной свадьбе заниматься отстрелом монстров не хочется.

Черт, да мне и замуж не хочется! Тогда почему я все же собираюсь вступить в брак?

Потому что, даже будучи крутой ягер-зухершей, из-за Уилла Кадотта я сразу теряю голову. Я не хочу его лишиться. Ну разве не жалкое признание?

Однажды ночью он изумил меня серебряным кольцом с бриллиантом в форме полумесяца. Нас окружали тела волков – вернее, не совсем волков, – а Уилл достал из кармана кольцо, надел мне на палец и уговорил сказать «да».

А может, меня просто зачаровала луна. Как волков на поляне.

– Если Эдвард считает, что тут мы в безопасности, так оно и есть, – заверила меня Ли, и я знала, что она права.

Наш шеф, Эдвард Манденауэр – довольно странный старик, но лучший охотник на планете. Он знает все об обеспечении безопасности. Если он сказал, что оборотни не заявятся на мою свадьбу, так оно и будет, или же он умрет в борьбе. И я вверила ему свою жизнь и, что более важно, жизнь Уилла.

Во время Второй мировой войны Эдварда послали с заданием уничтожить самую страшную тайну Гитлера: армию оборотней. Жаль, что они успели сбежать до того, как шеф до них добрался. Но не беспокойтесь, попыток все же завершить миссию он не оставил до сих пор.

– Есть хочешь? – поинтересовалась Ли.

– Фу, – я сымитировала рвотный позыв.

– Чудесно. Понимаю, почему Кадотт от тебя без ума.

– А я нет.

Ли склонила голову набок:

– Думаешь, он тебя не любит?

– Я знаю, что любит. А я люблю его.

– Тогда в чем проблема?

– Брак – это вышедшая из моды традиция, давно уже неактуальная.

– Ла-а-адно, – протянула Ли, вертя на пальце обручальное кольцо.

– Не обижайся, – тут же исправилась я.

– Не вопрос.

Я, сдаваясь, подняла руки вверх:

– Не могу понять, почему сказала «да».

– Да ты просто трусишь.

В груди внезапно затрепетала надежда.

– У тебя тоже так было?

– Вообще-то, нет.

Надежда тут же испарилась. Что-то со мной и вправду не так, если я не способна заключить союз с единственным мужчиной, которого смогла полюбить. Но я уже давно подозревала за собой такое.

– Может, стоит поговорить с Уиллом, – предложила Ли.

– Я думала, что в день свадьбы жениху с невестой встречаться до церемонии плохая примета.

– Гораздо хуже выйти замуж, когда ты не уверена в правильности этого решения.

Ли, конечно, права, вот только…

– Каждый раз, когда я его вижу, мне очень хочется…

– Трахнуть его. Прекрасно понимаю.

Я закатила глаза:

– Я собиралась сказать «согласиться на все, что он предложит».

– Непохоже на тебя, – нахмурилась Ли.

– Вот именно.

Всё же нужно наконец разобраться, почему я оказалась на севере Миннесоты со свадебным платьем в шкафу и назначенной на четыре часа у священного дерева церемонией с участием мирового судьи.

Пришлось немного побегать, чтобы получить разрешение на проведение свадьбы в этом месте, поскольку оджибве ветви Гранд-Портидж несколько лет назад оформили дерево в частную собственность и теперь желающим подойти к нему требовался лицензированный проводник. Я предложила, чтобы нашу церемонию провел шаман, но Уилл настаивал на регистрации брака в соответствии с законом, что не понравилось его соплеменникам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы