Читаем Очаровательная плутовка полностью

— Медфорд? Что-то ты сегодня рановато, — прервал его размышления осведомитель. Неслышно подойдя к столу, он уселся на стул напротив.

— Да. Захотелось поразмыслить над письмом, которое доставил мне твой курьер. Я принес его с собой.

— Плохие новости?

— Скажем, не то, что я ожидал. — Сложив письмо, Джордж сунул его обратно в конверт. — Но ты просил меня срочно приехать. Такого раньше никогда не было. Что случилось?

— Кое-что. — Даже не удосужившись раскурить свою обычную сигару, осведомитель наклонился к Джорджу поближе. — Твоя племянница снова приезжала сегодня в банк.

Джордж так и замер.

— Быть этого не может! Она все утро провела… — Оборвав себя на полуслове, он спросил: — Когда она приехала?

— Что-то около полудня. Поскольку ты не договорил, закончу за тебя сам. Она приехала прямо из твоей компании. Во время встречи с Шелдрейком она ясно дала это понять.

— Они встречались?

— Еще как! — Осведомитель неловко кашлянул. — Шелдрейк ждал ее. Впрочем, «ждал» — не то слово.

Ему настолько не терпелось ее увидеть, что он отменил все свои дневные встречи, чтобы быть свободным, когда она приедет. И как только она вошла, он увлек ее в свой кабинет.

— И что дальше? — Джордж почувствовал, как по всему телу прокатился предательский холодок.

— Я отправился за ними, как только убедился, что за мной никто не следит. Первую часть их разговора мне не удалось услышать. В банке было слишком шумно, да и дверь слишком толстая. Но последнюю часть я отлично слышал.

— Перестань играть со мной в кошки-мышки! — рявкнул Джордж. — Рассказывай, что слышал!

— Разговор мужчины и женщины, которые собираются жить вместе до конца жизни.

Наступила гробовая тишина.

— Объясни, — наконец нарушил ее Джордж.

— У твоей племянницы роман с Шелдрейком. Твоему плану женить его на Бреанне никогда не суждено сбыться.

— Но он ездил к нам в гости… ходил с ней гулять… смотрел на нее…

— Он смотрел на Анастасию, а не на Бреанну. — Почувствовав, что Джордж сейчас взорвется, осведомитель сунул в рот сигару и с трудом раскурил ее: руки его дрожали. — Дочь и племянница водили тебя за нос, — продолжал он как можно более непринужденно. — Когда приезжал Шелдрейк, роль Бреанны играла Анастасия. Таким образом Анастасия могла проводить с маркизом столько времени, сколько ей заблагорассудится, ничуть не опасаясь тебя. Ведь ты считал, что он гуляет с Бреанной.

— Что?! — Лицо Джорджа исказилось от ярости. — Ты хочешь сказать…

— Более того… — Осведомитель затушил сигару. — Похоже, Анастасия тебя в чем-то заподозрила. Она говорила что-то насчет того, что ты замешан в какой-то незаконной деятельности. Какой именно, она вроде бы не знает. Знает лишь, что в незаконной. Она была взбудоражена.

Джордж почувствовал, что все поплыло у него перед глазами.

— И она рассказала об этом Шелдрейку?

— Не знаю, о чем она ему рассказала. Я же тебе говорил, что не слышал начала их разговора. Ну а в конце… гм… в конце им уже стало не до разговоров. Они занялись другими делами.

— Не может этого быть! — Джордж провел по лицу рукой. Сердце его отчаянно заколотилось. — И они занимались этими другими делами прямо в кабинете Шелдрейка? — Не дожидаясь ответа, он продолжил: — И как отреагировал Шелдрейк на подозрения Анастасии? Он ей поверил?

Осведомитель пожал плечами:

— Его больше беспокоило то, что ты с ней сделаешь, если узнаешь правду про нее и Бреанну. Он понимал, что ты придешь в ярость.

Джордж облизнул пересохшие губы. Паника накрыла его ледяной волной. Она тянула его под воду, и Джордж обвел лихорадочным взором зал, ища, за что можно было бы зацепиться. Зацепиться было не за что. В голове роилась масса вопросов. Что же ему делать? Что делать? С чего начать? Многое ли известно Анастасии? Что она нашла в его конторе? Именно там она могла что-то откопать, больше негде. Может быть, она узнала Бейтса? Или обнаружила что-то в документах? И все ли она рассказала Шелдрейку? Достаточно ли много для того, чтобы убедить его? Поехала ли она в банк, чтобы сообщить Шелдрейку о растратах, имеющих место в компании «Колби и сыновья», или они с маркизом заранее сговорились о любовном свидании? Последний вопрос привел Джорджа в неописуемую ярость. Страх был забыт. Эта мерзавка соблазнила Шелдрейка, да еще и Бреанну сбила с праведного пути. А ведь Шелдрейк был его последним шансом! Сначала она прибрала к рукам состояние Генри, потом состояние своего дедушки, их отца, потом компанию, а теперь еще и Шелдрейка! Неописуемый гнев взметнулся в груди Джорджа, сметая на своем пути панику и страх, только что потрясшие его до глубины души. И в этот чудовищный миг Джордж принял решение. Эта негодяйка ответит за все свои преступления!

— Медфорд, я закажу тебе выпить, — донесся до него голос осведомителя.

Заметив, как исказилось от ярости и покрылось багровыми пятнами лицо Джорджа, он сделал знак официантке, чтобы она принесла два эля.

— Пей, — приказал осведомитель, пододвигая кружку Джорджу. — И наплюй на мерзкий вкус. Тебе нужно выпить.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже