Читаем Очаровательная соседка полностью

Он ведь, наверное, намаялся, пока бежал сюда. Ричард наконец выпрямился, освобождая ее от своей близости. Но Джинни даже не шелохнулась. - Что ж, если вы по-прежнему думаете, что я не смогу соблазнить вас.., омлетом...

- Нет! - Неужели это прозвучало так страстно, как ей послышалось? Да какая разница! - Мне действительно нужно идти.

- Ну, если вы настаиваете. - Он помахал рукой, показывая, что она может поступать так, как сочтет нужным и никто ее не держит. - Для меня было исключительным удовольствием познакомиться с вами, Ифигения Лотур.

Теперь Ричард откровенно посмеивался над ней и даже не пытался это скрыть. Ничего страшного, успокаивала себя Джинни. Тем более, что в данном случае, он не собирался обидеть ее, просто вся ситуация его забавляла. Девушка даже подумала, а не ошиблась ли проницательная Софи, оценивая его.

Он, может быть, и отъявленный донжуан, но при этом наделен подкупающим обаянием и отличным чувством юмора...

- Джинни, - поправила она. Ее голос вдруг из неуверенного и шероховатого превратился в мягкий и чувственный.

К смущению добавились приятное покалывание в груди и странная слабость в ногах. У него были самые притягательные губы из всех, что ей доводилось видеть. То есть на ее жизненном пути попадалось немного мужчин, которых ей хотелось поцеловать вот так, ни с того ни с сего.

Эти губы.., твердые, манящие. Трудно было устоять перед таким искушением.

- Все зовут меня просто Джинни, - объяснила она. - Так короче.

- И писать проще.

Джинни по-прежнему стояла, не в силах пошевелиться. Ричард галантно распахнул перед ней дверь.

- Обещаю неусыпно разыскивать малыша Гектора во всех углах и потайных местечках квартиры, Джинни. Если встречу его, обязательно посоветую поспешить домой.

Ей намекнули, что пора уходить. Всего минуту назад ей хотелось поскорее сбежать отсюда. А теперь ему приходится почти открыто выпроваживать ее.

- Если миссис Фиггис, ваша домработница.., сказала девушка на случай, если он не знаком лично с женщиной, которая наводит порядок и чистоту в его апартаментах, - не засосет его в пылесос, решив, что это всего лишь комочек пыли.

Слова лились сами собой. Правильно говорят:

"Язык мой - враг мой!". Ей захотелось сию же секунду испариться без следа, но тут на выручку пришел сам хозяин квартиры.

- Может быть, вам стоит предупредить ее, предложил он.

- Вы правы. Так и сделаю. И еще.., мм.., я прошу прощения, что потревожила вас.

- Что вы. Я бы не... - Ричард замолчал, потом улыбнулся, - не хотел пропустить такое ни за что на свете. А теперь мне действительно пора в душ. Так что если вы на самом деле не желаете пойти со мной, чтобы проследить, не утоплю ли я бесстрашного Гектора... - Он сделал шаг назад, приглашая проследовать в ванную.

На этот раз Джинни не сумела справиться с собой и скрыть, как алая волна заливает ее шею и лицо, когда поняла тайный смысл его слов.

- Нет... - Девушка попятилась в открытую дверь, подняв руку ладонью к нему, как будто защищаясь. Не стоит. Я правда доверяю вам, мистер Мэллори.

- Ричард, - подсказал он. - Все зовут меня Ричард.

- Да, - пробормотала она. - Я знаю. Читала в газетах...

Не помня себя, Джинни повернулась и побежала со всех ног.

***

Джинни никак не могла поверить, что просто так пробралась в спальню к незнакомому мужчине, а потом бесстыдно врала ему в глаза, пока он с ней флиртовал. Хуже всего то, что она ему отвечала.

Как будто он протянул руку и нажал в ней какой-то выключатель. Оказалось, что этот совершенно чужой ей человек способен легко взволновать ее. Он выиграл поединок без малейших усилий, вполне в духе своей репутации в обществе. А потом этот спектакль наскучил ему.

Девушка вздохнула и помчалась вниз по винтовой лестнице, жалея о том, что невозможно остановить время и перевести часы назад...

- Мисс Лотур? - У нижней ступеньки стояла настороженная миссис Фиггис, преграждая ей путь.

На ее лице отразилось изумление. - Что вы здесь делаете? И как вы сюда вошли?

Голос домработницы произвел на Джинни эффект пресловутого ледяного душа. По крайней мере, так ей показалось. Она никогда не пробовала на себе это чудодейственное средство.

- Через стеклянные двери, миссис Фиггис, - объяснила девушка, радуясь, что можно сказать правду.

Ее голос снова стал сухим и ровным. Она выдержала схватку со львом в его логове и выбралась оттуда в целости и сохранности, поэтому теперь ей уже не страшен никто, тем более женщина, умеющая управляться только с пылесосом и посудомоечной машиной.

Тем не менее, она поднялась на две ступеньки.

Просто чтобы сравняться в росте с домработницей.

И очень зря. Потому что тем самым привлекла ее внимание к своим ботинкам. Изумление на лице миссис Фиггис сменилось осуждением.

- Я хотела бы попросить вас об одолжении. Не могли бы вы быть осторожней, когда включите пылесос? - начала Джинни уверенным тоном, опережая нудную лекцию о том, что, входя в квартиру, нужно разуваться у двери - и уж тем более снимать громоздкие ботинки, - чтобы соответствовать японскому духу отделки помещения. - Мой хомяк сбежал...

- Хомяк?!

Перейти на страницу:

Похожие книги