Читаем Очаровательная замарашка полностью

Сибил дома не оказалось, как, впрочем, и Мариам, и Джуди. Готовить было некому, и потому Камилла решила взять на себя такую ответственность: накормить Грегори.

— Что ты хочешь на ужин? — спросила она.

Грегори посмотрел на нее, как на человека, который его смертельно обидел.

— Я не голоден.

— Ну перестань, Грег. — Камилла ухватила его за рукав. — Ты сердишься?

— Почему я должен сердиться?

— Потому что я обедала не с тобой.

— Делать мне больше нечего, как только из-за этого портить себе настроение. Ты можешь обедать с кем угодно и где угодно. В конце концов, ты ко мне не привязана.

Камилла улыбнулась.

— А если я расскажу, с кем и где я обедала, ты перестанешь дуться и поужинаешь со мной?

— Камилла, мне все равно. Я тебе уже это сказал.

Камилла не обратила внимания на его деланно равнодушный тон.

— Я обедала с Ширли Уэйт.

Грегори хмыкнул.

— Ну конечно, а я вчера разговаривал с инопланетянами.

— Я серьезно. Можешь спросить у нее.

— И давно вы подружились?

Камилла рассмеялась.

— Перестань, Грег. Во-первых, почему мы должны быть врагами? А во-вторых, это она меня пригласила.

Грегори с интересом уставился на Камиллу, которая в это время резала лук. Однако, естественно, причиной его любопытства были вовсе не кулинарные способности Камиллы.

— Ты меня разыгрываешь. Ширли тебя любит так же, как ты овсянку.

Камилла подняла глаза к потолку.

— По-моему, моя нелюбовь к овсяной каше стала легендой в этом доме.

— И о чем же вы с ней разговаривали?

— С кем?

— С Ширли, разумеется, — в раздражении ответил Грегори.

— О тебе.

— Да ну? Расскажи-ка поподробнее.

Камилла потихоньку посмеивалась про себя. Я тебе пощекочу нервишки сегодня. До сих пор не могу забыть, как ты меня изводил, когда я только приехала сюда.

— Она на тебя жаловалась.

— Да? — Грегори заметно волновался. — Но о чем конкретно вы говорили?

Камилла вытерла слезы: лук оказался исключительно едким.

— Грег, отстань. Я не знаю, какие цели преследовала Ширли, когда пригласила меня разделить с ней трапезу. Мы просто молча съели все, что было у нас на тарелках, и мирно разошлись. Я пошутила, мы совсем не говорили о тебе.

— Врешь ты все.

— Значит, вру, — согласилась Камилла.

— Камми, ты меня с ума сведешь!

— Какая прелесть, — игриво сказала Камилла. — Всегда мечтала об этом.

Улыбка мигом слетела с губ Грегори: он почувствовал, как сильно забилось его сердце от такого признания, хоть и сказанного шутливым тоном. Камилла стояла к нему спиной, Грегори осторожно обнял ее сзади за талию и прижался к ней. От неожиданности Камилла выронила нож.

— Грег, ты что?

Вместо ответа Грегори начал покрывать поцелуями ее шею. Камилла почувствовала, как у нее подкашиваются ноги.

— Грег… — прошептала она.

Грегори повернул ее к себе лицом и поцеловал в полураскрытые губы. Камилла не понимала, что происходит. Она совершенно переставала себя контролировать. Камилле показалось, что она словно улетает куда-то. Оказывается, она мечтала о поцелуе Грегори!

Он слегка отстранился от Камиллы, посмотрел в ее затуманенные глаза и снова прильнул к ее губам. Камилла почувствовала его язык у себя во рту — такой горячий и настойчивый — и ощутила прилив желания. Рука Грегори скользнула выше по ее спине, потом дотронулась до ее груди… Но тут Камилла резко оттолкнула Грегори.

— Перестань!

— Почему? — Грегори выглядел так, будто и ему с трудом приходилось сдерживать себя.

— Я… — Камилла не могла никак прийти в себя. — Мне надо что-то приготовить тебе поесть.

Она взглянула на недочищенную картошку. А, да к черту все!

Камилла шагнула к Грегори, обвила руками его шею и вернула ему поцелуй. Ужин отменялся.


— Какой ужас, — сказала Камилла, лежа в объятиях Грегори.

— Что случилось? — пробормотал он и жарко поцеловал ее в ухо.

— Ой, щекотно! — взвизгнула от неожиданности Камилла. — Хватит, у меня начнется истерика.

— Очень мило. Неужели я настолько плох как любовник, если ты начинаешь истерически смеяться, когда я тебя целую?

— Дурачок, — ласково сказала Камилла и погладила его по волосам.

Губы Грегори нашли ее сосок, и он начал его нежно покусывать.

Камилла снова захихикала.

— Только не думай, что я сумасшедшая, но мне стыдно.

— Да? — Грегори удивленно посмотрел ей в глаза. — Какая ты красивая. Я тебе говорил, что у тебя глаза как у кошки?

— Не хочешь узнать, почему мне стыдно? — продолжала настаивать Камилла.

— Хочу, но гораздо больше я хочу тебя. — Грегори крепко обнял ее.

— Грегори, я так не могу.

— Почему?

— Ты думаешь только о сексе!

— А о чем еще я могу думать, когда нахожусь в постели с такой шикарной женщиной, как ты?

— С тобой невозможно разговаривать!

— Не надо со мной разговаривать, — ухмыльнулся Грегори. — Займемся более полезными вещами.


Сибил вернулась домой и обнаружила на кухне недочищенную картошку, нашинкованный лук и прислушалась. Голосов не слышно, значит, Грегори и Камиллы дома нет. Хотя, может, они у бассейна? Сибил выглянула в окно: нет, их там нет. У Мариам сегодня выходной. Может, это Джуди пришла? Сибил, так и не решив эту загадку, направилась к себе, чтобы принять душ и переодеться к приходу Камиллы и Грега.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы