Читаем Очаровательные. Новогодье. Месть рода (СИ) полностью

Мы побывали на пристани, ели уличную еду — шерму, блюдо, очень похожее на шаурму из Рианского мира: теплое сочное мясо, нарезанное на мелкие кусочки, завернутое в лепешку с овощами и соусом. Лакомились мороженым и пили горячий шоколад, и снова не такой вкусный, как в мире моего огонька. Вообще, вся еда в его мире мне отчего-то казалась куда вкуснее.

На Минэр медленно опускались сумерки.

Гуляя по лунному парку с аттракционами, сели на бездново колесо, где, держась за руки, пообещали друг другу:

— Что бы ни случилось, я буду рядом всегда.

Глава 16. Свадебное торжество

Ульяна

Пинцетом подцепив серебряный маленький лепесточек, осторожно соединила с другими фрагментами каркасной заготовки, дыхнула на лепесток, скрепляя со звеньями, в особо ответственный момент на плечо упала часть фаты, на глаз ― подкрученный локон, тем самым отвлекая и срывая процесс. Досадливо цыкнув, сжала в пальцах инструмент, дунула на мешающие волосы и отвела назад вместе с фатой. Времени оставалось совсем мало, а так хотелось доделать амулет, аж под ложечкой засосало.

Ничего, успею, вейдари я или где.

Сняла перчатки, взяла в руки необработанный кусок бирюзы, сжала его в ладонях, зашептала заклинание, потихоньку вливая по капелькам силу. Раскрыв руки, придирчиво взглянула на получившейся результат — камень под действием волшбы сформировался в идеально крупную капельку с черными поблескивающими прожилками заряженной силы.

Осталось доделать каркас, и потом закрепка.

Только я успела присоединить к каркасу оставшиеся листики и принялась закреплять камень, как в дверь с осторожностью гориллы постучали.

Бух. Бух. Бух.

— Лисова, мать тебя за ногу! Я знаю, что ты там! — орала Ариадна. — Даю тебе две минуты, если по истечении срока ты не выйдешь сама, я выломаю эту дверь к чертовой бабушке!!!

— Льянка, ну, правда, сегодня такой день, а ты невесть чем там занимаешься, — более миролюбиво вторила снежной Илария.

Весть чем, вообще-то! Согласна, не совсем ко времени и месту, но так уж мне стрельнуло в голову. Смиритесь с этим.

— Чего вы накинулись на бедную девчонку, мандраж у нее, — бурчала Лена. — Ульяна, я тебе валерьянки принесла, или тебе нужно было сразу яду тащить? Так ты только свистни, к слову, может, уже начинать, я записываю. Что предпочитаешь: цианид, аммиак, амфитамин, калий? Бер раздобудет.

— Это где он, скажи на милость, такое раздобудет, особенно меня интересует амфитамин, — с подозрением уточнила Рия.

— Что такое цианид и калий, я, допустим, знаю, а амфитамин, это что?

— Забудь. Тебе оно точно не нужно.

— Н-да? Точно?

— Точнее не бывает! — в один голос рявкнули девочки. И уже мне: — Льяна, выходи. Выходи, Льяна. Кис-кис-кис.

Зажав ладонью рот, хохотала. С такими подругами точно не соскучишься. Покосившись на яркий камень, крикнула:

— Дайте мне две минуты, и я вся ваша.

— И что, точно выползешь? — с недоверием вопросили.

— Да-да.

— Ла-а-адно, допустим, поверю. Две минуты пошли.

Взяв заготовку и камень, сжала в ладонях, зашептала, неотрывно смотря на пробегающие по моим сцепленным рукам вихри силы и невольно слушая девочек по ту сторону лаборатории.

— Ленка, вот чего ты сразу не догадалась яд принести, и две минуты бы не понадобились.

— В следующий раз, обязательно, — серьезно пообещала Елена.

— Так она же пара Адриана, какой следующий раз, — с бесхитростным недоумением говорила Лара. — У вас ведь, оборотней, это как девственности лишиться ― один раз и на всю жизнь.

— Это ты отцу Айсара скажи.

— Так он же… Ну… Того. Умер давно.

— Вот, вот. И я о том же, — согласилась Лена.

— Стоп! Если вы сейчас не прекратите, валерьянка понадобится уже мне.

— В чем вопрос, держи. Хочешь, могу и тебе цианида накапать, язык подставляй.

— Ты ж его не взяла.

— Обожди пять минут, и все будет.

— Лара, как ты ее терпишь? — с театральным ужасом воскликнула Ариадна. — С такой подругой и врагов не нужно. Отравит и глазом не моргнет, а то и чего похуже выкинет. Будешь спать с ней ночью, а утром проснешься завернутой в черный пакетик и в лесу.

— Да нормально. А вообще, она и твоя подруга тоже.

— Сама себе сочувствую. Эй, Лен, ты куда лыжи навострила?

— За ядом, черным пакетом и лопатой, — убийственно спокойное.

— Это ты чего удумала?! А ну, стой!

Не сдержав хохот, согнулась пополам. Хорошо, к тому моменту артефакт был закончен, а то пришлось бы начинать все сначала. Не смертельно, но обидно.

— Слышите? Вместо того чтобы явиться пред нами, она там ржет!

— Эй, Льяна! — стук в дверь. И кажется, ногой. — А ну, вылазь, твои минуты уже давно кончились. Начинаю отсчет и ломаю.

Быстро спрятав в карман домашнего халата артефакт, погасила свет и прошлепала босыми ногами к выходу.

— Не нужно ничего ломать, вот она я, — улыбалась хмурым девочкам.

— Неужели, — ядовито процедила Рия и схватила меня за руку, потащив за собой. — Идем, между прочим, до церемонии остался всего какой-то час, а нам еще успеть одеть тебя нужно.

— Успеем. А если и задержимся, так ничего страшного, без нас не начнут.

— Ведьма! — был мне хоровым ответ.

— Ну, так тем и горжусь.

— Погоди-ка, ты что, босиком?!

— А че-такова?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы