Сэм, плененный всем происходящим, позволил матери спокойно уйти после ужина. Максин уехала в полночь, когда дети отправились посмотреть фильм в комнату, где располагался домашний кинотеатр. Максин знала, что они лягут спать лишь в два-три часа ночи, но не беспокоилась по этому поводу. Дети очень ценили каждую минуту, проведенную рядом с отцом, и Максин не хотела лишать их этого удовольствия. Они могут отоспаться дома, когда Блейк уедет.
– Когда ты уезжаешь? – спросила Максин, надевая пальто.
Она боялась, что Блейк ответит «завтра». Это огорчило бы детей. Теперь они не скоро снова увидят отца.
– Не раньше воскресенья, – ответил Блейк, и она просияла от радости.
– Отлично. Дети всегда расстраиваются, когда ты уезжаешь.
– Я тоже, – грустно промолвил он. – Если ты не возражаешь, я возьму их с собой в Аспен после Рождества. У меня еще нет определенных планов, но там очень хорошо зимой, в Новый год.
– Им понравится эта идея, – с улыбкой сказала Максин.
Она всегда очень скучала по детям, когда они уезжали с Блейком, но все же не хотела лишать их общения с отцом. С Блейком было трудно договариваться, и когда он что-то предлагал, приходилось ловить его на слове.
– Может, поужинаешь с нами завтра вечером? – спросил Блейк, провожая Максин к лифту.
Ему нравилось общество бывшей жены. Он всегда любил проводить с ней время. Блейк не развелся бы с Максин, если бы она не настояла на этом. Впрочем, он не винил ее за принятое решение расстаться. Блейк прекрасно жил и в разводе, но порой скучал по бывшей жене и радовался, что она не избегала общения с ним. Возможно, она начнет сторониться его, когда в ее жизни появится другой мужчина. Эта мысль не раз приходила в голову Блейка. Его удивляло, что Максин до сих пор оставалась одна, но он не сомневался, что рано или поздно она найдет себе нового мужа.
– Пока не знаю, – ответила Максин. – Я подумаю. Не хотелось бы мешать тебе и детям.
– Ты нам не мешаешь, – заверил ее Блейк и обнял на прощание.
– Спасибо за ужин, – поблагодарила Максин и, войдя в кабину лифта, помахала рукой.
Двери закрылись, и лифт начал стремительно спускаться с высоты пятидесяти этажей. У Максин заложило уши. Стоя в кабине, она думала о бывшем муже. Как ни странно, ее отношение к Блейку за последние годы ничуть не изменилось. Она все еще любила его, но не могла жить вместе с ним. Ее не волновало то, что он встречался с молоденькими девушками. Отношения, которые связывали Блейка и Максин, с трудом поддавались определению, но они были прочными.
Когда Максин вышла из высотного здания, швейцар остановил для нее такси. Садясь в машину, Максин подумала о том, что очень приятно провела сегодня день. Однако дома ее ждала непривычная тишина и одиночество. Включив свет, она прошла в свою спальню. Максин невольно сравнила шикарный пентхаус Блейка со своей скромной уютной квартирой. Нет, ей не хотелось бы жить в роскошных апартаментах бывшего мужа. Максин ничего не нужно было от него. Она привыкла довольствоваться малым.
В сотый раз Максин подумала о том, что поступила правильно, расставшись с ним. Блейк Уильямс был пределом мечтаний любой женщины, но он ее больше не устраивал.
Глава 5
В четыре часа ночи Максин разбудил телефонный звонок. Она крепко спала и не сразу пришла в себя. Взглянув на часы, она сразу встревожилась. Неужели что-то случилось с детьми? Возможно, Сэму приснился кошмар и ему захотелось вернуться домой. Максин поспешно сняла трубку со стоявшего на ночном столике телефонного аппарата.
– Доктор Уильямс слушает, – промолвила она хрипловатым со сна голосом.
– Максин, простите, что я звоню вам ночью, – раздался в трубке знакомый голос. Это была доктор Тельма Уошингтон, дежурившая в праздничные дни. – Я нахожусь в Нью-Йоркской больнице с Андерсонами. Не могла не позвонить вам. У Хилари передозировка. Ее нашли в два часа ночи.
У Хилари Андерсон, пятнадцатилетней пациентки Максин, страдавшей психическим заболеванием, были к тому же проблемы с героином. За последние два года девочка четыре раза пыталась покончить с собой.
Услышав слова Тельмы, Максин окончательно проснулась.
– Врачи приняли все необходимые меры, – добавила Тельма. – Ей ввели налоксон, но пока нет никаких улучшений.
– Черт, – пробормотала Максин. – Я сейчас приеду.
Она встала с постели, не кладя трубку.
– Хилари все еще без сознания, – сказала Тельма. – И медики не знают, удастся ли ей на этот раз выкарабкаться.
– В предыдущий раз она чудом осталась жива. Отчаянная девчонка!
– Вы правы. В ее крови обнаружена гремучая смесь – героин, кокаин, синтетические наркотики и даже крысиный яд! Уличные торговцы наркотиками сейчас, наверное, подмешивают в героин какую-то дрянь. На прошлой неделе в этой больнице от наркотиков умерли два подростка. Не надо тешить себя иллюзиями, Максин… Мне не хотелось бы выглядеть пессимисткой, но я должна сказать, что, если даже Хилари выживет и на этот раз, она останется калекой…
– Я все понимаю, Тельма. Спасибо, что позвонили. Сейчас оденусь и приеду. Где она лежит?