— Но это снимает подозрения с мисс Лалли, не так ли? И разве я не говорил, что у меня свидание?
— К черту, Майкл! Все отменяется. Это — убийство.
Шейн покорно вздохнул, стер с лица пену теплой салфеткой и последовал за Джентри обратно в гостиную. Когда шеф полиции снова развалился на кровати, Шейн встал напротив и с видом оскорбленной невинности проговорил:
— Но это — сведения, не подлежащие разглашению. Полученные от клиента в доверительной беседе.
— Неважно. Вторую половинку ты получил по почте вот в этом письме? — спросил Джентри.
— Ты прочитай письмо-то, там написано…
— Я прочитал. А теперь скажи, что тебе поведала мисс Лалли о трех предупреждениях с угрозами?
— Очень немногое. Приходили по одному в день, в обычных почтовых конвертах, с напечатанным на машинке адресом. Первые два конверта найти не удалось, она их уничтожила, наверное, а последний, доставленный сегодня утром, должно быть, валяется где-нибудь у Сары Мортон в номере.
— Черта с два, — кисло прокомментировал Джентри замечание Шейна, — в корзине для мусора даже пыль вылизана. Не нашли ничего. Ну а кто по мнению Лалли посылал угрозы?
— Откуда ей знать? — засунув руки в карманы, Майкл Шейн мерил шагами комнату. Три шага вперед, три обратно. — К твоему сведению, Уилл, несколько дней назад небезызвестный нам Лео Ганнет предложил мисс Мортон двадцать пять косых знаешь за что? Правильно — чтобы свалила из города.
— Почему он?
— Мне кажется, Сара Мортон начала удачно раскручивать его игорный бизнес, и оказалось, что деятельность Ганнета тесно завязана с подкупом полиции и с коррупцией властей. Если мне не изменяет память, это и являлось ее заданием в Майами, верно, Тим?
— Что-то вроде того. Вскрыть механизм махинаций в течение зимнего сезона. Масштабное разоблачение. И с какого угла ни смотри — бьет по Ганнету.
Шейн замер у Джентри прямо перед носом.
— Я думаю, что мисс Мортон доставляло удовольствие дразнить Ганнета. Она не давала ему покоя. То в один его клуб нагрянет без предупреждения, то в другой: то в «Редхаус», то в «Зеленый сарайчик», и она достала-таки его: старый проныра закрыл верхние игорные залы и там, и там. И так было вплоть до сегодняшнего вечера. Мы с Беатрис заявились к нему, спрашиваем про Сару Мортон, а я, естественно, не знал, что ее убили, и Лео вдруг так на нас попер… А спросил я лишь о том, по какой причине гуляем, почему, мол, залы опять работают.
Джентри с гримасой отвращения посмотрел на размокшую от слюны сигару, точнее на то, что от нее осталось, и сплюнул в пепельницу.
— А когда Ганнету не удалось откупиться от нее и он не смог ее напугать…
Но Шейн перебил его.
— Ганнет, мне кажется, не настолько глуп, чтобы рассылать подобные страшилки. Впрочем, в штате у него тупоголовых хватает, и любой из его людей мог такой замечательной выходкой только гордиться.
— Но почему, Майкл, Сара Мортон не позвонила в полицию, когда начали приходить угрозы?
— Об этом лучше всего спросить у нее. Беатрис, однако, сказала, что первые две на ее начальницу абсолютно не подействовали, и только когда пришло письмо с третьей, попросила разыскать мой телефонный номер.
— Полицию Сара Мортон ненавидела, — вступил в разговор Рурк. — Ненавидела и не доверяла ни одному полицейскому. Всю свою сознательную жизнь она разоблачала преступный мир крупных городов, а от этого разочаруется кто угодно, не в обиду тебе, Уилл.
— Да брось ты, — отмахнулся Джентри. — Итак, что мы имеем. Мисс Мортон сидит весь день, запершись у себя в номере, и пытается дозвониться до Шейна. В шесть тридцать надежды у нее не остается, и она, будучи убежденной, что угрозы — не пустой звук, понимает, что смерть приближается, выхода нет и… что в такой ситуации делает обреченная мисс Мортон? — Джентри с силой стукнул себя кулачищем по ноге, вены у него на висках и на шее вздулись, лицо побагровело. — Не дозвонившись до Майкла, она даже и не думает позвонить в полицию! Поразительно! Вместо этого садится за машинку и печатает мистеру Шейну письмо, в котором слезно умоляет поймать убийцу, который вот-вот ее пришьет. Чушь! Ни один нормальный человек не станет в подобной ситуации сидеть сложа руки и ждать смерти.
После того как Джентри закончил цепочку своих умозаключений, в комнате воцарилась гнетущая тишина. Шеф полиции еще раз с отвращением взглянул на недокуренную расползающуюся сигару и швырнул ее в мусорницу под столом.
Тишину робко нарушил Рурк:
— А может быть, она опасалась, как бы что-то не выплыло? Джентри скривился словно от боли, а Шейн сказал:
— А может быть, она и не была нормальной в обычном смысле слова, я лично с ней не встречался, кто знает? Но у тебя-то сейчас на руках вещественное доказательство: Сара Мортон поступила, нравится это тебе или нет, именно так, а не иначе.
— Где секретарша? — Джентри вернулся к своему главному вопросу.
— Вероятно, уже спит. Судя по тому, как она в себя заливала в момент моего ухода, — пора бы. Но все равно, Уилл, ты должен признать, что письмо мисс Мортон вину с нее снимает.
— Ничего я признавать не собираюсь. Мне необходимо поговорить с ней. Немедленно.