Читаем Очень близкий друг полностью

Минг резко остановилась. Какая же она дура, ведь она ему не подружка, чтобы так думать. Она не должна вмешиваться в его мужские дела просто потому, что почувствовала себя одинокой и несчастной. Нужно встать и вернуться в Хьюстон, чтобы он никогда не узнал, какую глупость она вдруг задумала.

Еще раз напоследок глянув на трек, Минг увидела, как «мустанг» Джейсона на крутом повороте вместо того, чтобы двигаться налево, вдруг свернул вправо, врезался в стену и закрутился, а ехавшие за ним машины резко изменяли траекторию движения, чтобы не причинить еще больше вреда, ведь это был всего лишь разминочный заезд, настоящая гонка должна была начаться лишь вечером.

И Минг с ужасом смотрела, как к его машине бегут десятки каких-то людей, и ничего не могла сделать, не могла даже подбежать к нему из-за высокого ограждения. Ей оставалось лишь вцепиться в перила и смотреть. Она постаралась себе напомнить, что машина рассчитана на такие столкновения, но это совершенно не помогло. А потом еще и какой-то парень заговорил совсем рядом с ней:

— Ничего себе, уже сто лет такого не видел.

— Ты здесь работаешь? — спросила Минг, резко оборачиваясь к парню.

— Да.

— Мне нужно туда попасть. — Да, но вам не положено… — Прямо сейчас!

— Ладно, ладно, идите за мной. — И он проводил ее к выходу на трассу.

Не думая о собственной безопасности, Минг со всех ног бросилась к изуродованной машине Джейсона, но вокруг собралось уже столько людей, что за их спинами она никак не могла разглядеть самого Джейсона. Однако она все же протолкалась вперед и увидела, как он вылезает из окна машины.

Он жив. Минг чуть не рухнула от облегчения. Джейсон, хромая, обошел разбитую машину, стянул шлем и вздохнул:

— Черт, похоже, в этом сезоне я уже откатался.

Минг вдруг почувствовала, как у нее болезненно сжалось сердце. Только что он мог погибнуть, но вместо того, чтобы думать о собственной жизни, Джейсон волнуется лишь о машине. Как это на него похоже. Неужели он не понимает, что будет с теми, кто его любит, если он погибнет?

Минг шагнула вперед и взяла у него шлем, но под его взглядом слова замерли у нее на губах.

— Минг? — Джейсон смотрел на нее так, как будто она появилась из воздуха в клубах дыма. — Что ты здесь делаешь?

— Я пришла посмотреть на гонки. — Она так крепко вцепилась в шлем, что вполне могла его сломать. — Я видела, как ты въехал в стену. С тобой все в порядке?

— Плечо болит, и, похоже, я повредил колено, но в остальном со мной все просто замечательно. Но не могу сказать того же о машине.

Да кому нужна эта дурацкая машина? Больше всего Минг сейчас хотелось на него накричать, вот только для этого у нее слишком сдавило грудь.

— Я ужасно перепугалась.

— Джейсон, нам нужно убрать машину с трассы, — заметил Гус Стоувер, механик, уже более десяти лет заботившийся о машинах Джейсона.

Подставив плечо хромающему Джейсону, Минг помогла ему отойти на безопасное расстояние, но, чувствуя, как на нее наваливается это теплое тело, Минг очень скоро начала дрожать от возбуждения.

Внезапно Джейсон остановился и повернул ее лицом к себе.

— Ты в порядке? Ты вся дрожишь.

Нет. Просто она его безнадежно любит, и уже давно, но боится в этом признаться даже самой себе.

— Это у тебя следовало бы спросить. — Минг задумчиво провела рукой по его небритой щеке. Больше всего ей сейчас хотелось повиснуть у него на шее и никогда не отпускать. — Тебя нужно отвести к врачу.

— Я просто немного ударился, это пустяки.

— Джейсон, это была серьезная авария.

Тут к ним подошел какой-то человек и спросил у Джейсона:

— Ты в порядке?

— Конечно, ведь я стою на ногах. Минг, познакомься, это Джим Пирс, сейчас он ведет по очкам во всем Техасе.

— Да, а теперь, когда Джейсон вне игры, видимо, и эту гонку выиграю я.

Неужели они ни о чем больше вообще думать не в состоянии? Аварии случались не часто, ведь за шестнадцать лет Джейсон бился лишь второй раз, но зато они могли случиться с кем угодно.

Мужчины принялись обсуждать подробности случившегося, а Минг устало вздохнула. Она и так почти не видела Джейсона последние месяцы, пока он со Стоувером готовил машину к заезду, так что же будет теперь, когда они начнут ее восстанавливать?

Джейсон простился с Джимом и принялся обсуждать все те же подробности со Стоувером. Да, похоже, это событие станет главной темой разговора на ближайшую неделю.

— Ладно, у вас тут теперь полно работы, так что я пойду.

— Подожди. — Джейсон поймал ее за руку. — Оставайся.

— Но я буду только мешаться, — возразила Минг, тая под его теплой улыбкой.

— Ты нужна мне…

— Джейсон, а ты нехило врезался, — вдруг встрял в их разговор какой-то парень.

Минг хотела было воспользоваться этим неожиданным вмешательством и убежать, но Джейсон удержал ее и представил окружающим. И Минг сразу же почувствовала, как потеплело у нее на душе, ведь она думала, что как только он окажется в кругу своих приятелей, так сразу же о ней позабудет.

Обычно, оказавшись в гоночной среде, он забывал обо всем на свете, а теперь он вдруг обнял ее за талию и включал во все разговоры, ни на минуту не оставляя без внимания.

Перейти на страницу:

Похожие книги