Читаем Очень долгое путешествие, или Инь и Ян (СИ) полностью

— Я прочёл их в твоих глазах, не отпирайся.

— Не допросишься!

— Ты угробила мою лошадь?

— Моя лошадь, — подчеркнула я первое слово, — в порядке, в Вергене. А по тебе я соскучилась.

— А говоришь, и не собиралась, лживая женщина, — он протопал к конюшне. — Не говорите там, что я приехал, полезу через окно.

***

Ночью, в изнеможении лёжа в постели под боком у Эскеля и ловя разгорячённым телом прохладу из распахнутого окна, я щёлкала пальцами, пытаясь сложить улучшенный Квен, и раздумывала над словами Весемира. Начинать серьёзные разговоры не хотелось, про Зерриканию и поиск пути в тот мир я успею рассказать и потом. Или сейчас? Потом, щелчок пальцами, сейчас, ещё один.

— Что ты там шепчешь? — спросил Эскель и ласково положил тяжёлую руку мне на живот.

— Потом, — прошептала я, щёлкнула, и над нами разлился оранжевый прозрачный купол.

— Я же сказал, что получится.

— Да, — я потёрлась носом о его плечо, обвила руками, — спокойной ночи.

КАЭР МОРХЕН. Глава 36. Братва по оружию

Эскель ударил Аардом в оранжевый пузырь, сияющий вокруг меня. Пузырь выдержал.

— Будем считать, что урок усвоен, — с удовлетворением произнёс он. — Бери меч, давай ещё раз атаку.

На стене в беспокойстве металась Йеннифэр, вглядываясь в дорогу внизу.

— Каждый день так, — бесстрастно заметил Эскель, — но Геральту пора б уж и вернуться…

Йеннифэр вдруг замерла и, перегнувшись за парапет, вытянулась в струну. Но через миг разочарованно отпрянула назад, нервно сплетая пальцы. В ворота Каэр Морхена степенно входили скеллигцы.

Впереди вышагивал широкоплечий рыжеволосый бородач с распахнутым на груди рыжим же кафтаном, отделанным мехом. На рукаве его красовалась красно-клетчатая повязка с цветами клана Ан Крайтов. За ним следовали двое дружинников, на голову одного из них глубоко, по самые брови был надвинут шлем с изогнутыми в стороны рогами горного барана. Замыкал шествие, опираясь на суковатый посох, высокий худой друид, который, несмотря на жару, кутался в длинную меховую безрукавку.

Громко хлопнуло, и от мишени повалил дым. Иорвет, тестирующий взрывающиеся наконечники, опустил лук.

— Мочи эльфа! — раздался вдруг вопль, и в сторону Иорвета понёсся, выдирая меч из ножен, скеллигец с рогами на голове.

Рыжебородый, матерясь, рванул за товарищем. На тетиве скоя'таэля мгновенно образовалась новая стрела, и он невозмутимо натянул лук в сторону скеллигца, бегущего к нему через двор. Эскель молниеносно вырос у того на полпути, сделал захват, меч выпал из выкрученной руки. Иорвет опустил лук.

— Дубина, это не тот эльф! — заорал рыжебородый. — Простите его. Виги у нас не зря носит имя Помешанный. Я — Хьялмар Ан Крайт, Геральт просил о помощи в битве с эльфами.

— Виги Бесстрашный! — хмуро поправил рогатый, растирая запястье.

— Олень, — прокомментировал Иорвет и отвернулся к мишени.

Завидя Весемира, друид приветственно распростёр руки. К его высокой шапке были пришиты гладкие, очищенные от коры ветки, формой похожие на выбеленные кости, а борода издалека напоминала метлу дворника, связанную из тонких берёзовых прутьев.

— Друг мой, сколько лет!

Старый ведьмак подошёл, заключил друида в объятия. Тот порылся за пазухой.

— Наливочка, на курослепе, как в старые добрые?

— Не откажусь, Мышовур, не откажусь.

Ведьмак с друидом направились в замок, предоставив молодёжи разбираться друг с другом самостоятельно. Второй спутник Хьялмара уже стоял около Иорвета и, уважительно цокая языком, обсуждал скоя'таэльский лук с двойными плечами. За его собственной спиной висел наполненный стрелами колчан и мощный лук, изукрашенный резьбой.

— Цирилла уже здесь? — Ан Крайт испытующе посмотрел на Эскеля.

— Нет, ждём.

Хьялмар склонил голову и в задумчивости опустился на бревно. Виги, гладкое сметанное лицо которого совершенно не тронуло ни тенью смущения, плюхнулся рядом. Эскель собрался было проводить их в комнаты, когда из ворот на двор вошли Роше с Бьянкой, устало закинувшие на плечи лопаты. Виги приосанился.

— Эй, холоп! — крикнул он в сторону Роше. — Воды подай!

— Холоп у тебя в штанах, олень, — процедил темерец, проходя мимо.

Иорвет засмеялся. Подмигнув мне, Эскель повёл от греха подальше скеллигцев в их апартаменты. Я увидала Трисс, которая стремительно неслась, перепрыгивая через ступеньки, к Йеннифэр. Чародейки что-то обсуждали, активно жестикулируя, потом встали рядом, коснулись друг друга пальцами. Посередь двора взметнулся вихрь, посыпались жёлтые искры, и из портала выскочила, разбрасывая молнии, молодая женщина с платиновыми волосами до плеч.

— Кейра! — крикнула Трисс. — Ты в порядке?

Кейра Мец отряхнула подол широкой бурой юбки, подпоясанной грубыми узловатыми верёвками и, едва соприкасаясь щеками, расцеловалась с Трисс.

— Охотники, — с деланно невозмутимым видом пояснила она, — спасибо, что ответила на зов. Йеннифэр?

— Даже не могла подумать, что Геральт позовёт тебя, дорогая, — чародейки обменялись ещё одним ритуальным поцелуем. — Вижу, тебя очаровали новейшие веяния веленской моды?

Перейти на страницу:

Похожие книги