Читаем Очень необычная школа полностью

– Не беспокойся, это много для первого раза, но ты ещё познакомишься со Скриптум Футурум, – закончила свою речь миссис Клаус. – Это чудесная, удивительная книга. Читать её страницы, проникая в суть, – большая честь. Экзамены для зачисления в эту школу проводятся по всему миру, и тем не менее лишь немногие в состоянии что-то расшифровать в Скриптум Футурум.

– Тест? Но ведь… – затараторил Джейк. – Как я вообще его сдал? Я же совершенно ничего не прочитал вслух. Я только… свалился на пол плашмя.

– Ах, какой вздор! Ты блестяще завершил экзамен именно потому, что упал в обморок! Книга покорила тебя своей мощью и изобилием и вывела из строя. Знаешь, как это чудесно? Ты не только прочитал написанное, ты что-то внутри книги увидел. Тебе этого было много для одного раза, и это очень хороший знак! Леди Хонорай была вне себя от восторга, когда ты без сознания лежал на полу!

Джейк мысленно покачал головой. Хорошо, что это хоть кому-то понравилось.

Миссис Клаус вытащила из ящика письменного стола толстый конверт и протянула его мальчику:

– Твой класс – Монт 6. Думаю, в него ты чудесно впишешься. Всё, что тебе понадобится на первое время, я положила в этот конверт: план территории школы, наши правила, чтобы ещё раз их перечитать, и твой личный код доступа. С его помощью ты можешь свободно передвигаться по и вне территории школы и открывать все ворота. Жить будешь вместе с Финли Мак-Лареном. Если у тебя больше нет вопросов, я отведу тебя к вагончику. Там ты сможешь распаковать вещи. Завтрак будет завтра перед приветственным словом в честь нового учебного года.

Вообще-то, у Джейка в голове роились ещё тысячи вопросов, но он не знал, с чего начать, и поэтому пошёл следом за руководительницей на улицу.

5


Следуя позади миссис Клаус, Джейк пробирался между жилыми вагончиками. На площадках перед ними сидели немногочисленные школьники. Кругом стало спокойнее, и миссис Клаус направилась к вагончику из зелёного дерева. Он был похож на вагоны локомотива, знакомые Джейку по вестернам. Из окон шёл тёплый свет. Миссис Клаус поднялась на террасу по двум ступенькам и постучала в дверь. Внутри раздался шорох, и дверь открыл пухлый мальчик, которого Джейк уже видел раньше. У него были густые волосы и защитные очки с наушниками. Его синяя толстовка была усыпана крошками хлеба.

Миссис Клаус представила мальчиков друг другу и, попросив Финли показать новому соседу всё остальное, распрощалась с ними.

Финли кивнул, продолжая жевать, и, махнув рукой, пригласил Джейка внутрь. Поленья и здесь трещали в камине напротив углового дивана. Пока Финли в дальнем конце вагона снимал свои лабораторные очки с предохранителем для ушей, Джейк с любопытством огляделся. Внутри вагон казался намного просторнее, чем можно было предположить снаружи. Джейк всматривался вглубь, в сторону Финли и стола, усеянного кабелями, разобранными металлическими деталями, клещами и отвёртками всех размеров.

Без защитного комбинезона Финли плюхнулся на пуфик и выглядел теперь со своими каштановыми волосами и ямочками на щеках совершенно нормально. Из-под толстовки он вытащил пакетик чипсов.

– Ты, значит, новенький? Храпишь? – Он погрузил руку в пакетик и смотрел на Джейка карими глазами.

Тот, переминаясь с ноги на ногу, покачал головой:

– Думаю, нет.

– Отлично! – Финли вытянул руку вперёд и великодушным жестом обвёл помещение: – У нас вагончик, в котором можно провести ознакомительную экскурсию для новичков сидя, – пошутил он с набитым ртом. – Итак: прямо подо мной находится диван, как ты видишь. А там… – лёгким кивком головы он указал назад, – шкафы и столы. Справа – твоё, слева – моё. А за тобой, в другом конце вагона, душ. На случай, если захочешь что-нибудь попить или не будет времени на столовую, у нас есть кухня.

Джейк обернулся и обнаружил маленькую встроенную кухню, состоявшую из котла, мини-холодильника и пары технических приспособлений, которых он ещё в жизни не видел. Рука-робот над тостером была привинчена к стене. Это чтобы брать куски хлеба из тостера? Рядом висел складной стол между двумя табуретками. Дверь позади них вела, очевидно, в ванную.

Когда он повернулся обратно, Финли протягивал ему чипсы. Рука Джейка мгновенно исчезла в пакетике.

– А где мы будем спать? – спросил он. Кроватей здесь не было.

– Я слева, ты справа, как уже сказано. – Финли указал на потолок над их головами и нажал на одну из кнопок в стене. Только теперь Джейк заметил рядом с диваном клавишную панель, похожую на дистанционное управление. Она тихо ворчала и жужжала. Мальчик наблюдал, как опускается потолок в задней части вагона, слева и справа. С обеих сторон из стены появились и разложились лесенки, ведущие вверх, к двум кроватям. Финли нажал ещё одну кнопку, и рядом с Джейком спустилась третья лесенка: – А там, вверху, – терраса. – Финли всё ещё говорил с набитым ртом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Анны Руэ

Очень необычная школа
Очень необычная школа

Интернат Святого Августина – учреждение такого рода, в которое поступаешь, когда остальные интернаты тебе не рады. Джейк Робертс уже год живёт здесь. А теперь его готовы вышвырнуть даже отсюда. Как вдруг в интернате появляется некая миссис Дана Клаус и предлагает Джейку пройти тест – прочесть, что написано в самой обычной потёртой книге. Любопытство перевесило, и Джейк заглянул в книгу, но всё вокруг завертелось, и мальчик потерял сознание. Очнувшись, он услышал от миссис Клаус: «Мы, преподавательский состав школы-интерната «Монт Караван», поздравляем тебя со сданным экзаменом! И будем рады поприветствовать тебя у нас в новом учебном году!» Джейку ничего не остаётся, и он отправляется в новую школу. Однако, добравшись до места назначения, мальчик видит трейлеры и повозки, выстроившиеся вокруг чего-то, внешне напоминающего развалины башни! И это школа?! О да, «Монт Караван» – самая необычная школа на свете! Сюда допускаются только дети с редкими способностями. А значит, Джейку предстоит познакомиться заново даже с самим собой! Уж точно Джейк не мог и помыслить о том, что ему предстоит встать на защиту школы от тех, кто хочет любой ценой завладеть той самой таинственной книгой и уничтожить «Монт Караван»!

Анна Руэ

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей