Читаем Очень приятно, Демон! (СИ) полностью

Какое коварство. Холодный расчет. Даже бессердечное сердце Ятори екнуло в груди. Теперь он впервые почувствовал страх перед господином. Воплощение зла стоит в паре шагах от него и ухмыляется, прожигая своими багровыми глазами.

— Человеческая богиня...жива?

— Разумеется — недовольно сказал Акира. — Смерть — не самое худшее из зол, Ятори.

И теперь слуга понял смысл этих слов. Буквально впитал их под кожу. Убивать было для него привычным делом, развлекаться с тануки тоже, но брать силой богиню, до такого бы Ятори точно не дошел. Тем более не просто богиню, а возлюбленную великого екая Томоэ. Нужно быть полным психом, чтоб сотворить такое и оставить ей жизнь. И правда смерть это вовсе не наказание, а вот жить с позором и чувством вины истинная мука. Жизнь этих несчастных, теперь хуже смерти.

— Да, господин. Должно быть девчонка, сейчас мечтает об этом.

— Это еще почему? — спросил Акира насторожившись.

— Вы же ее...

— Ты сейчас договоришься, Ятори — предупредительным тоном ответил Акира — Разве стал бы я делать брату, такие щедрые подарки — он глянул на испуганную тануки — если бы взял его любимую силой?

Теперь вообще провал и полная прострация. Лицо Ятори исказилось и стало походить на блаженного, слишком глупо выглядело. Ощущение складывалось такое, что слугу ударили пыльным мешком по голове и он в отключке. Слуга полностью растерялся. Может, он спит. Скорее всего потому, что девчонка в своем лисе души не чает. Чуть ли не молится на него. Невозможно, чтоб она сама по доброй воле пошла и отдала невинность господину.

Или возможно?

Перед ним все-таки Акира-Оу. Такой может и ангела обернуть в беса.

— Хватит таращиться на меня. Иди и отнеси девушку в храм. А затем быстро сюда.

— Дда…господин Кирихито...Вашему брату передать что-нибудь? — машинально спросил он, не соображая глупость вопроса.

— Да. Передай, чтоб сдох.

С таким поручением Ятори поплелся к выходу, вместе со своим никчемным подарком. А в голове пульсировала мысль, что Томоэ не простит такое вероломное предательство и грязную месть. Рано или поздно, лис придет покрошить хозяина на сухари. И лишь вопрос времени, когда хранитель нанесет свой ответный удар.

====== Глава 22: Бессовестный, Кирихито. ======

Незаметно пролетела еще одна неделя. За окном было холодно, и мелкие снежинки кружились в воздухе. На носу были декабрьские экзамены, и Нанами пыталась упорно к ним готовится. А вот лис, кажется, утерял совсем интерес к учебе. Стал часто по вечерам пропадать в чайном домике.

Становится человеком, он, должно быть передумал, после того, как поссорился с Нанами. А случилось это ровно неделю назад, когда слуга Кирихито оставил на их пороге девушку-тануки, любезно уточнив, что это подарок его брата.

Разразился жуткий скандал, ведь Томоэ хотел оставить девушку в храме на какое-то время. Но богиня была категорически против. Во-первых, от подарков Акиры всегда жди беды, она в этом убедилась в прошлый раз, когда тот под предлогом, что спасает ее жизнь, наградил одержимостью. Во-вторых, тануки была очень похожа на ту девушку, которую убил демон — Мидзутаму. Нанами видела один раз ее на фотографии, которую Томоэ прятал среди своих вещей.

Спор по поводу девушки разразился не шуточный. Учитывая, что Томоэ любезно приготовил ей поесть и нянькался как с ребенком, богиня поняла что у него к ней имеется не поддельный интерес. Но и тануки не была из робкого десятка, пока уплетала аппетитные шедевры то и дело строила глазки лису. Даже Мидзуки, и тот это заметил.

— Томоэ, мне жаль ее, но она не может здесь остаться. — пыталась достучаться до него богиня — Я найду хорошее место. Поговорю с Курамай. Никто не бросит девушку в беде.

— После издевательств Акиры, ей нужен покой и забота. Здесь среди нас ей будет лучше. — настаивал лис как можно убедительней. — В храме много места. Я лично подготовлю ей комнату. — забота так и лилась из него, как из переполненного сосуда.

В тот момент Нанами хотелось выдернуть все волосы этой девушке. Обида и ревность окутали душу. Обложили со всех сторон, заставляя, подчинятся негативным чувствам. Неужели первая встречная смазливая девушка-тануки, так приглянулась Томоэ. Слишком рьяно он, ее защищал. Да она похожа на его покойную подругу, но ведь есть же пределы наглости. Хотя Нанами уже не чувствовала себя правой. Учитывая что у нее произошло с Акирой, настаивать и требовать что-то от Томоэ было глупость. Но разве ревность можно унять?

Спор между ними, продолжался бы очень долго, если бы Микаге не поддержал Нанами, и не посоветовал Томоэ отвести девушку в чайный домик. Акира не всех перебил, те кто остался в живых, приняли бы ее с радостью.

Поначалу Томоэ упрямился, но потом все же согласился. Выбора у него не было. Вот только последние четыре дня он то и дело что пропадал на улице красных фонарей. Почти забросил храм и главное Нанами. Девушке до слез было больно и обидно. Поэтому в один из вечером она все же потребовала ответы на свой вопросы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы