Читаем Очень ценная бандероль полностью

Прошло три месяца. После смерти Дика Брауна Дело о происшествии в квартире номер 59 на восьмой улице, сдали в архив, с пометкой "Несчастный случай". Смерть Паолы и Майка Бойна объявили смертью от отравления некачественным алкоголем. Убийцу "Хромого Гарри" тоже никто не собирался искать. Новый начальник участка сказал Полу, что ему не до ерунды, работы итак хватает, и в услугах частного детектива он не нуждается. Пол Сноу регулярно заходил в ночной клуб, там все было по-прежнему, словно хозяин продолжает быть на месте. О Дике Брауне никто не сокрушался, а вот Ирэн все ждали с нетерпением. Оказывается, что к девушке очень тепло относились в этом заведении все, от бармена до вышибал. За эти три месяца, Пол совершил ряд долгих поездок в Индию, Китай и Африку. Собрав воедино все полученные сведения, Пол Сноу стал с нетерпением ждать возвращения из больницы мисс Ирэн Ли. Неясными оставались несколько вопросов, пояснить которые, могла только она. Хозяйка жилого дома намеревалась уже сдать другим постояльцам пятьдесят девятую квартиру, но Пол Сноу заплатил ей за полгода вперед, и она пообещала сообщить ему в тот же день, когда вернется Ирэн Ли. Оставалось только ждать.

Ирэн выписали из больницы в начале весны. Чувствовала она себя еще не важно, но угрозы жизни уже не было. Неизвестный доброжелатель оплатил не только дорогостоящее лечение, но и полный пансион в отдельной палате. Каждый день пребывания в этом медицинском учреждении стоил огромных денег, но Ирэн, ни разу не видела выписанного счета, а главный врач не спешил выписывать ее, ссылаясь на редкий случай в практике, опасаясь рецидива.

Теперь Ирэн вернулась в свою квартиру. Хозяйка все не только вычистила, но даже сменила всю мебель в комнате Паолы и в гостиной, а еще шторы и половики, не тронула только комнату Ирэн, регулярно проветривая ее и вытирая пыль. Ирэн ходила по квартире узнавала и не узнавала ее. В комнате Паолы, она остановилась, не переступая порога, одинокая слеза сползла по щеке. Девушка вернулась в гостиную, села в глубокое кресло, откинулась на спинку головой, а руки положила на подлокотники. Ей надо было решить, что же делать дальше. Глубоко задумавшись, она задремала. Сквозь сон услышала звонок в двери. Нехотя встала:

– Кто там? Входите, открыто.– Громко сказала она, выжидательно глядя на вошедшего.

– Добрый день, мисс Ли. Разрешите мне войти?

– Проходите, мистер Сноу. Располагайтесь, где Вам будет удобно. К сожалению, кофе я Вам предложить не могу, я не умею варить кофе…

– Благодарю Вас, мисс Ли. Я уже пил сегодня кофе. Я зашел узнать, как Вы себя чувствуете?

– Спасибо, мистер Сноу, вполне здорова. Небольшая слабость еще осталась, но со временем, я думаю, она пройдет.

– Мисс Ли, мне необходимо задать Вам несколько вопросов, и кое-что рассказать. Я бы хотел, чтобы Вы сама назначили удобное для Вас время. Потому что, разговор предстоит долгий и нелицеприятный. Расстраивать Вас в первый же день по выходу из больницы, мне не позволяет совесть.

– К чему такие витиеватые изъяснения?– В тон ему спросила Ирэн.– Вы детектив, естественно, что у Вас остались невыясненными некоторые события. Задавайте Ваши вопросы. Другого случая может и не случиться. В жизни всякое бывает…

– Что ж, если Вы действительно в состоянии выдержать этот разговор, то не будем его откладывать. Хочу, сразу Вас предупредить, что все, что я скажу Вам, не имеет прямых доказательств, только косвенные. Я не намерен сообщать полиции то, что узнаю от Вас. Вы вправе выставить меня за дверь, как только посчитаете нужным.

– Сэр, не утруждайте себя и не утомляйте меня ненужными словами и предложениями. Говорите то, зачем пришли. Если я увижу, что Ваши сведения достойны уважения, я Вам скажу. В противном случае, я просто выслушаю Вас. Мне не привыкать выслушивать разных людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги