Территорию к югу от Египта и Сахары греки нарекли Айтьопия (Эфиопия), а ее население — эфиопами («люди с лицами, обожженными солнцем до черноты»).
86
Астап — это, вероятно, Абьяд (Белый Нил); тогда Астасоба — Аббай (Голубой Нил); иными словами, представления греков о течении Нила южнее 16° с. ш. и во II в. до н. э. были чрезвычайно туманными.
87
Здесь жили не подвластные Риму кельтские племена, неоднократно нападавшие на римские границы. В 224–222 гг. до н. э. римляне разгромили их, овладели и ознакомились (вторично после этрусков) со всем течением р. По и Паданской равниной вплоть до южных склонов Альп.
88
Географы нашего времени полагают начало Апеннин у г. Савоны. На севере отдельные вершины Апеннин в древности именовались Альпами (обычно «Альп», в единственном числе); отсюда название Апуанские Альпы, сохранившееся и поныне. В раннем средневековье латинские авторы употребляли выражение «Апеннинские Альпы» — вероятно, корень «пен» означает горную вершину.
89
Принятое у нас Цезарь неточно. Римляне называли его Кайсар.
90
Арморика — от кельтского «армор» («поморье») — атлантическая полоса Галлии от устья Луары с п-овами Котантен и Бретань.
91
Осведомители Цезаря либо смешали Мосу с Моселлой (Мозель, левый приток Рейна), действительно берущей начало в Вогезах, либо считали плато Лангр частью Вогез.
92
Здесь и далее цит. из работы Цезаря «Записки о Галльской войне», законченной в 51 г. до н. э. Этот образец классической латинской прозы является важнейшим историческим и историко-географическим документом I в. до н. э.
93
Цезарь первый противопоставил галлов германцам, рассматривая тех и других как различные группы народов.
94
Слово «Иберния» здесь встречается впервые. У греческих авторов название о. Иерна по неверной аналогии с латинским hiberna (зимовка) превратилось в «Ибернию».
95
Остров Мэн в Ирландском море. Античные авторы ошибочно перенесли название Мона и на о. Англси.
96
Это название встречается только у Цезаря. Комментаторы помещают Бакенский Лес в верховьях pp. Везер и Заале (левый приток Эльбы), отождествляя с хр. Тюрингенский Лес. Упоминаемые впервые Цезарем германцы-херуски жили тогда, вероятно, между Везером и Эльбой, близ 52° с. ш.
97
Ордовики и силуры — кельтские племена, населявшие пограничные области Уэльса.
98
Корнелий Тацит. Жизнь и нравы Юлия Агриколы. Гл. 5. Цифры в скобках означают главы из указанного труда.
99
Летом 84 г. Британию действительно обошли с севера германские моряки-дезертиры, бежавшие на родину через Ирландское море к Фризскому берегу из западной британской гавани на трех быстроходных судах, экипаж которых они составляли.
100
Сохранилась копия карты, составленная около 365 г.
101
В интинерариях давались названия станций и расстояния между ними, точно измеренные в римских провинциях по миллиариям.
102
Кельты-винделики жили на северных склонах Ретийских Альп и на возвышенностях между ними и верхним Дунаем.
103
Напомним, что, по Цезарю, Маас «…принимает в себя один из рукавов Рейна… и образует с ним остров батавов».
104
Озеро Диона Кассия — это Флево других латинских авторов. Неширокой низменной полосой, покрытой дюнами, оно было отделено на севере от моря. В 1282 г., по нидерландским источникам, дюны были прорваны свирепым штормом и вместо озера Флево образовалось Южное море — Зейдер-Зе, залив Северного моря. Потомки фризов до настоящего времени живут на его юго-восточном побережье, часть которого называется Фрисландией (страна фризов), и на близлежащих низменных Фризских о-вах.
105
Об этом сообщил Плиний Старший в работе «Естественная история», кн. II, с. 167 в сб. «Античная география».
106
Его обычно отождествляют с низким и узким кряжем Тевтобургский Лес (51°50'—52°15' с. ш.).
107
Здесь проводится граница между средним и нижним Дунаем.
108
Теперь из нее выделяют Западные Румынские горы, ограждающие с запада холмистую равнину — Трансильванское плато.
109
Траян, как он и рассчитывал, собрал в Трансильвании громадную «золотую жатву»: 20 т золота и 40 т серебра.
110
Это сочинение известно также под названием «De situ orbis» (русский перевод — «О положении Земли»).
111
Здесь и далее цит. из кн.: Тацит, Соч. В двух т. Т. I. Малые произведения.
112
Скандинавия еще много веков после Тацита считалась островом.
113
Теперь филологи выделяют эстиев в особую летто-литовскую (иначе — балтийскую) языковую группу.
114
О работах Марина, писавшего на рубеже I–II вв. н. э., мы знаем только из «Руководства по географии» Птолемея.
115
Ирландию Птолемей называет Иоверниас, первоначальная форма была, видимо, Эверьо — отсюда ирландское Эриу (Эйре), греческое Иерна, латинское Иберния. По мнению американского историка
116