Бобо-дехкон был наделен очень скромной ролью и в отличие от других мусульманских святых не совершал чудес. Он представлялся обычно в виде крепкого старика в простой одежде, у киргизов также — птицы. В.Н.Басилов полагает, что поклонение святому Бобо-дехкону можно рассматривать как остаток культа некогда могущественного аграрного божества, которое попало в ислам после завоевания арабами Средней Азии и сохранилось в культе святых в исламе. Существует также традиция связывать почитание Бобо-дехкона с культом предков и мифами о культурном герое, ибо Бобо-дехкону приписывается создание первого оросительного канала и изобретение плуга. У таджиков и узбеков известен ритуал первой пахоты и сева, когда крестьянин, разбрасывая зерна, говорил: «Это не наша рука, а рука Бобо-дехкона»[103]
.Таким образом, культ Бобо-дехкона (Деда-Земледельца) в Средней Азии возник в связи с развитием земледелия на орошаемых землях, и когда-то Бобо-дехкон представлял собой местное, очень почитаемое божество, которое в дальнейшем монотеистический ислам оттеснил на более низкий уровень, сохранив за ним в пантеоне народного ислама ранг святого[104]
.Если же мы обратимся к отрицательным характеристикам турецкого мифологического персонажа Деда-Садовника (Бостанджи-деде) — это похищение девушки, невесты главного героя, и вред, причиненный человеку, — то данный персонаж скорее можно причислить к малоазийскому пандемониуму.
Уже было сказано, что сюжет турецкой сказки, в одном из вариантов которого фигурирует Дед-Садовник, распространен главным образом в Центральной и Восточной Анатолии, поэтому в целях дальнейшей идентификации данного персонажа и поисков его аналогов полезно обратиться к сказкам ряда народов Кавказа, прежде всего к наиболее близким — азербайджанским сказкам.
Среди азербайджанских сказок, изданных в переводе на русский язык, имеется сказка под названием «Царевич Газанфар»[105]
; она представляет собой контаминацию двух сюжетов, объединенных общим главным героем — царевичем Газанфаром и одним персонажем, концентрирующим злые силы, в образе семиглавого дэва. Нас интересуют оба сюжета.Первый сюжет таков: падишах Мелик-Надир изгоняет из своего дворца сына и дочь, те уходят и поселяются в доме семи дэвов, которых перед этим царевич Газанфар убивает и бросает в колодец. Один из дэвов случайно оказался жив, и сестра царевича Газанфара его спасает. Девушка и дэв полюбили друг друга и замыслили погубить царевича. Дэв посоветовал девушке сказать брату, что она заболела, а лекарство от ее болезни — дыни, что растут на огороде, принадлежащем главе всех дэвов. Эти дэвы набросятся на юношу и растерзают его. Девушка сделала, как советовал ей дэв. И вот юноша, пустившись в путь, через несколько дней подъехал к какому-то дому, окруженному со всех сторон садом. Из дома вышел богатырь и стал бороться с юношей. Когда юноша почти одолел богатыря, он заметил, что богатырь — это женщина необыкновенной красоты. Они полюбили друг друга, и красавица, узнав, за чем едет юноша, дала ему в помощь крылатого коня.
Юноша сел верхом на этого коня и тотчас был доставлен в нужный ему огород с дынями. Юноша взял дыню и отправился в обратный путь. Его бросились догонять крылатые дэвы, но не смогли настичь коня юноши, тот летел по воздуху как стрела. Царевич Газанфар вернулся домой невредимым, и тогда дэв, возлюбленный его сестры, посоветовал ей отправить брата за целебными яблоками, которые растут в саду семиглавого дэва.
Юноша отправился за яблоками, но сначала заехал к своей красавице и все ей рассказал. Она научила его, как добыть эти яблоки. Юноше удалось достичь нужного ему сада, пользуясь советами красавицы, раздобыть целебные яблоки и благополучно вернуться домой.
Третье поручение сестры царевича Газанфара, действовавшей по наущению дэва, было еще более трудным, но он выполнил и его. Перенеся еще одно испытание, царевич Газанфар наконец понял, что его хочет погубить собственная сестра в сговоре с дэвом. Он уничтожил вероломную сестру и дэва, зажил счастливо со своей красавицей, но та вскоре умерла, и царевич Газанфар уехал к себе домой.
На этом кончается первый сюжет азербайджанской сказки и далее следует второй, аналогичный сюжету турецкой сказки «Дед-Садовник»: похищение девушки-красавицы сверхъестественным существом и освобождение ее от этого существа.