У французов также начинается цивилизация с сирийца, со святого Дионисия, «значительного теолога, который около 500 г. жил в Сирии». Библиотека монастыря в Сен-Дени в Париже владела его собранием работ, и он рассматривался в качестве Святого Дионисия, который должен был крестить Францию. Хотя сегодня мир специалистов придержается мнения, что при этом речь должна идти о путанице, но значение этому Дионисию ясно делает тот факт, что в Баварии в средневековье мощи св. Дионисия были похищены. (!)
То, что раннесредневековые, говорящие на старом высоком немецком немцы также были гораздо более близкими к старой мудрости Востока, чем позднесердневековые, католизированные, будет отчетливо видно, если просматривать работы Ноткера Лабео[92]
[92] (до 1022 о.э.). Этот Ноткер из монастыря Св. Галлена знает, например, уже, что земля кругла: «Земля кругла, и нам неизвестно, свободна ли она также на противоположной стороне (от воды)». («Astronomische exkurse» («Астрономические экскурсы»), zit. N. Schlosser, S. 327). Тем не менее, Ноткер знает, что она кругла, в то время как католицизм из неясных оснований верил, будучи должным на этом стоять, что она является плоской. Это знание приписывали ирландским авторам еще додревневысоконемецкие авторы. Также они относятся к христианской традиции, но, несмотря на это, считают, круглая форма Земли должна приобщиться к христианству. Наше внимание должно быть обращено к факту, что Ирландия никогда не была захвачена Римом, но ирландцы все же должны были говорить на латыни или на немного похожем языке. «Латинский» христианства должен был быть привезен, следовательно, в Ирландию мирными колонистами. Откуда эти латинские христиане прибывали, традиционная наука тоже знает, а именно, из Сирии или Египта:«Христианство распространялось среди сельского населения монастырских общин в Ирландии, пожалуй, по образцу сирийских и египетских монашеских общин». (Honour/Fleming, S. 247). На Сирию и Египет указывает также историю искусства. Внушительная ирландская орнаментика, которой можно удивляться в Евангелии Линдисфарна и на книге кельтов («Book of Kells») и которая сильно напоминает арабские орнаменты более позднего времени, окажется прибывшей с Востока. «Похожие формы проявления имеются в коптском (христианском) искусстве Египта от V до IX столетия, к которым может быть дана прямая связь. Чаши из Александрии в Англии были приписаны нехристианским могилам, и ирландские монахи оказываются имевшими тесные контакты с египетскими монастырями». (Honour/Fleming, S. 250)
Традиционное представление, согласно которому, собственно, убедили бы радостной миссией Христовой прежде всего римскокатолические миссионеры европейцев, едва ли тогда является убедительным при этих обстоятельствах. Все указывает на непосредственное восточное влияние. Вероятно, имелось значительное напряжение и соперничество между различными восточными культурами, так что такая космополитическая культура, как иудейство, представляла самую рациональную культурную инновацию.
Глава 9
Шрифт, язык и культура в древнем Востоке
Плиний младший называет изобретателями шрифтов ассирийцев, а Платон египтян. Тацит выпадает из этого ряда. Он пишет, что финикийцы, «так как они обладали морем, шрифт привезли из Греции». Современные историки обратили внимание на Тацита и упустили активную роль греков. Следовательно, восточники его не принесли, а индогерманские греки его переняли, и, прежде всего, сделали для своего шрифта написание гласных. Какой шрифт греки переняли? Является ли это действительно шрифтом народов Финикии? Для большинства древних авторов и всех без исключения авторов Ветхого Завета финикийская культура и финикийский народ полностью неизвестны. Библейские пророки знают финикийский народ из-за финикийского шрифта. «Финикийские» города Тир и Сидон, которые упомянуты в Библии, не имеют там никакого упоминания как «финикийские».
Понятие финикийцев внезапно появляется точно только у античных авторов, которые были «переоткрыты» во время итальянского ренессанса. Не было никакой преемственности финикийской культуры ни самими финикийцами, ни другими культурами (в том числе арабской). Понятие финикийцев, как оказывается, в настоящее время было введено итальянским ренессансом, чтобы избежать понятия «еврей» («hebrew»). В то время как древнегебрейская культура, цивилизация и идентификация является неоспоримой из-за преемственности пророков и Торы, то, следовательно, то же самое нельзя сказать о появляющейся только с конца XV века предполагаемой и принимаемой финикийской культуре. Так как наука никаких доказательств о существовании, собвстенно, финикийского языка представить не может, то мы предлагаем отказаться от финикийской гипотезы и видеть в древнегебрейском шрифте шаблон для греческого. Поэтому в дальнейшем мы будем использовать понятия финикийского и древнегебрейского как синонимы.