Читаем Одеяло со сказками полностью

А пока она вздыхала, маленькая соня глубоко задумалась.

– Не могу себе представить, чтобы все остальные овечки выглядели совершенно одинаково. Никто и никогда не выглядит одинаково. Возьмём, например, четырнадцать птенцов куропатки. Они вылупились из яиц одновременно, но всё равно выглядят совершенно по-разному. У одного на головке коричневое пятнышко, у другого на хвосте белое пёрышко в чёрную крапинку. Но чтобы это разглядеть, нужно очень внимательно посмотреть на них. Иначе увидишь лишь четырнадцать совершенно одинаковых куропаточек!

Лисичка внимательно слушала малышку.

– Ты хочешь сказать, что и мои овечки, прыгающие через забор, тоже не совсем одинаковые? – задумчиво спросила она.

– Совершенно верно! Нужно только повнимательнее присмотреться, и ты обязательно заметишь отличия! Хочешь попробовать? – спросила Крошка.

Лисичка взволнованно кивнула:



– Конечно! А ты не могла бы немного посидеть тут и разбудить меня через некоторое время? Тогда я скажу, права ты или нет!

– Да, могла бы, – и маленькая соня кивнула. – Я пока посижу тут и посмотрю на луну, висящую над самшитовым кустом!

После этих слов лисичка сразу же заснула. Снова раздались странные звуки, но в этот раз они были немножко похожи на хихиканье. Когда прошло немного времени, лисичка опять открыла глаза и улыбнулась маленькой соне.

– Ты была права, маленькая соня. Каждая из десяти овечек немного отличается от остальных! – Лисичка выглядела очень довольной.

– А чем они отличаются? – уточнила Крошка.

– Значит, так. Одна из них, самая первая, более пушистая, чем остальные. У другой светло-розовый носик, он такой милый! Ещё у одной серый хвостик, у другой очень красивые глаза-пуговки. Следующая как будто всё время улыбается, а ещё одна прыгает выше всех. Знаешь, что самое прекрасное, моя маленькая соня? – спросила лисичка, закончив перечислять различия. Крошка покачала головой.

– Что мне больше не нужна чёрная овечка, ведь каждая из белых овечек оказалась особенной! Разве это не замечательно? – радостно сказала лисичка.

Маленькая соня рассмеялась и согласно кивнула.

– Спасибо тебе за помощь. Очень жалко, что я не знаю ни одной сказки. Но ты можешь спросить у дятла, он наверняка расскажет тебе что-нибудь интересное, – посоветовала Крошке новая знакомая.

– Спасибо за совет, лисичка. Желаю тебе сладких снов! – пожелала маленькая соня и отправилась дальше в лес искать дятла.

Глава 3

Дятел и его дерево

Крошке не пришлось долго искать, совсем скоро она услышала ТУК-ТУК-ТУК дятла. Маленькая соня пошла на звук и тут же увидела сидевшую на дереве птицу. Она не хотела мешать и некоторое время просто смотрела, как дятел стучит клювом по стволу. Но птица всё продолжала стучать, не замечая маленькую соню, так что Крошка крикнула:

– Дятел! Привет, дятел! У тебя не найдётся для меня свободной минутки?

Дятел оглянулся и, заметив сидевшую на земле соню, слетел вниз.

– К сожалению, я сейчас немного занят. Мне нужно уже сегодня закончить это дупло, новые жильцы очень ждут! – важно сказал он.

– Эх, ясно! А почему они не могут поселиться в одном из множества отверстий, которые ты уже выдолбил в этом дереве? – спросила маленькая соня, оглядывая дерево. Весь его ствол был усеян отверстиями, расположенными одно над другим. Дерево было так похоже на швейцарский сыр!

– Ну что ты! Они все заняты! – ответил дятел. – Всё началось с того, что я нашёл этот прекрасный дуб. Идеальное место для меня и моей семьи. Так что я построил для нас просторное дупло. Мы живём на самом верху, видишь вход?

Крошка запрокинула голову и кивнула.

– Вид оттуда открывается просто невероятный. Я бы тебя пригласил, но я знаю, что соням не очень нравится посещать дупло дятла! – произнесла птица.

– Спасибо, но у меня бы закружилась голова, если бы мне пришлось жить так высоко! – рассмеялась Крошка.

– И тогда мне пришло в голову, что было бы неплохо сделать в этом дереве ещё несколько дупел, – продолжил дятел, – для других знакомых дятлов. Для моих родственников и друзей. И я долбил и долбил. Одно дупло за другим появлялось в дереве. Когда всё было готово, я объявил в лесу, что дупла в дубе свободны и готовы принять новых жильцов. Сначала появилась белочка. Но я не хотел, чтобы в моём дятловом дубе жила белочка! Я подумал, что это было бы просто кошмарно. Белки такие беспокойные и взбалмошные, они повсюду скачут в поисках своих орехов, и вокруг дерева постоянно будет разбросана скорлупа. Я решил, что будет слишком много беспорядка. Потом пришла сова, которая была готова въехать сразу. Но и ей я отказал. Мне показалось, что жить по соседству с совой – просто ужасно! Они же не спят по ночам, и нам придётся терпеть это постоянное «уху-уху» то тут, то там. Потом пришла мышка, которая хотела поселиться в самом низу. Летучая мышка просила дупло на третьем этаже. А ещё приходили гусеницы бабочек, твой дядя соня и целый рой диких пчёлок. Но я им всем отказал.

Дятел на мгновение замолчал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собака, которая спасла мир
Собака, которая спасла мир

Подружившись с эксцентричной учёной на пенсии, одиннадцатилетняя Джорджи и её приятель Рамзи становятся объектами испытаний в новом захватывающем эксперименте: создании трёхмерной версии будущего в виртуальной реальности. В это же самое время становится известно, что каждой собаке в мире угрожает смертельная болезнь. Спустя несколько дней вирус становится опасным и для людей. А тут любимый пёс Джорджи, мистер Мэш, заболевает. Но это только начало истории… Росс Уэлфорд – звезда современной фантастики для детей. Его книги отмечены такими наградами, как The Awesome Book Award, и занимают первые строчки рейтингов Amazon. «Собака, которая спасла мир» – это необыкновенный квест с самыми высокими ставками, где путешествие во времени сильно отличается от того, каким вы его знаете. Для среднего школьного возраста.

Росс Уэлфорд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Камень, ножницы, бумага
Камень, ножницы, бумага

Познакомьтесь с мистером и миссис Райт — парой, чьи отношения уже давно разладились.Адам — сценарист, одержимый идей писать сценарии по криминальным романам обожаемого автора, Генри Уинтера. Амелия, его жена, чувствует, что на фоне любимого писателя постоянно проигрывает. И вишенка на торте — Адам всю жизнь страдает лицевой слепотой и не может узнавать самых близких людей, включая жену. Легко ли жить с таким человеком? Но Амелия отчаянно желает снова сблизиться с мужем.И вот прекрасный повод, случайный выигрыш — путешествие в Шотландию на двоих. Поездка, идеально приуроченная к годовщине свадьбы. Может быть это именно то, что нужно, чтобы возродить брак? Но стоит паре приехать на отдых, как события быстро принимают зловещий оборот.Теперь вопрос стоит не в том, продержится ли их брак еще год, а в том, доживут ли они сами до следующей годовщины.

Инес Гарланд , Йен Макдональд , Элис Фини

Детективы / Детская литература / Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные детские книги / Зарубежные детективы