— Нет, — выплюнула женщина. — Ты добавишь его к моей семейной единице. Мне нужен его статус.
Что за чертовщина творится? Ив поерзала, чтобы выглянуть из-за спины высокого киборга, но Блэки не пустил ее. Она могла бы когтями располосовать его руки и освободиться, однако это не было вариантом. Ив никогда не причинила бы боль Блэки.
— Ясно, — тон Зоруса стал мягким. — Теперь я все понимаю.
— Я знала, что ты поймешь, — губы женщины изогнулись в самодовольной улыбке. — Я ожидаю, что ты немедленно сменишь мой статус и отдашь эту маленькую собаку кому-нибудь другому. Я не хочу, чтобы она вообще приближалась к Блэки. Я не позволяю своим мужчинам прикасаться к кому-нибудь, кроме меня.
— Нет! — запаниковала Ив. — Она не получит мою пару, — Ив снова начала вырываться. — Я скорее убью ее.
— Зорус! — Блэки казался не менее потрясенным. — Ты не можешь согласиться. Я отказываюсь!
Но советник даже не посмотрел на них.
— По твои словам, ты читала отчеты и знаешь, что Блэки заменит Парлиса в кресле члена совета.
— Я этого заслуживаю. Дэриусу дали самый высокий статус, и теперь у меня будет то же, что и у моего брата.
— Да, ты кое-чего заслуживаешь, — согласился Зорус. — Отлично, Фьюжн. Значит, решим все здесь, при свидетелях. В прошлом ты уже пыталась использовать нашу биологическую связь для манипулирования мной и получения желаемого. Ты — результат кражи у моего тела, пока я находился в плену на Земле. Меня не спрашивали, согласен ли я жертвовать сперму на эксперименты, в результате которых на свет появилась ты. Я даже не подозревал о твоем существовании, пока все наше население не провело тестирование для составления договоров о размножении, чтобы спрогнозировать возможные дефекты ДНК из-за наших генетических связей. Ты никогда не была моей дочерью в семейном смысле.
Когда стало ясно, что Зорус не согласится передать Блэки Фьюжн, Ив прекратила вырываться. Она успокоилась достаточно, чтобы отслеживать нить разговора.
После минуты неловкой тишины Зорус продолжил.
— Мне жаль, что не я тебя воспитывал. Возможно, ты была бы лучше, хотя сомнительно после ошибок, совершенных мной с сыном. Ты всегда хотела того же, что есть у него, но даже все блага не сделали его лучше. Я знаю, насколько ты жестока и расчетлива. Мне никогда не забыть отчеты, составленные шесть лет назад после того, как тебе разрешили допросить взятого в плен мужчину. После прочтения мне снились кошмары, а довести меня до такого сложно. Также я не упустил медицинские заключения, поданные о двух твоих мужчинах. Ты издеваешься над ними, но они не могут подать жалобу, потому что в таком случае им не позволят присоединиться к другой семейной единице. Если бы они решились от тебя уйти, ты бы им отомстила и заявила, что они недостойны остальных женщин.
— Неправда. Я не издеваюсь над своими мужчинами, — однако Фьюжн не казалась искренней. У нее немного дрожал голос.
— Не ври мне, — потребовал Зорус ледяным тоном. — Когда тебя назначили на Вонтэж, Стил подал жалобу о твоем психическом состоянии после того, как он отклонил твои попытки заполучить его статус. Тогда я и начал глубже изучать твою жизнь. Стоит одному из мужчин твоей семейной единицы прилететь на Гарден, как он оказывается на больничной койке с различными травмами после проведенного с тобой времени. Тем не менее, из-за нашего родства я смотрел на происходящее сквозь пальцы. Но больше не буду.
— Что это значит? — Фьюжн отшатнулась от Зоруса. Она была необычайно бледна. — О чем ты говоришь?
— Фьюжн, ты зашла слишком далеко. Я бы никогда по доброй воле не отдал тебе на растерзание еще одного мужчину. И уж тем более не того, кого считаю своим другом. Также я намерен удостовериться, что оба мужчины твоей семейной единицы будут назначены на миссии и окажутся вне твоей досягаемости. А тебе, в свою очередь, запрещено покидать планету.
— Ты не можешь так поступить! — Фьюжн споткнулась, но налетела на стену.
— Ты же сама хотела, чтобы я воздал тебе по заслугам. Да будет так, — от неприветливости в голосе Зоруса по спине Ив пробежал холодок. — Я не могу освободить мужчин от семейной единицы без их разрешения или твоего, однако имею полномочия отправить их на миссии. Возможно, должность рабочего на городских стенах научит тебя некоторому смирению. Если ты захочешь соединиться с другим мужчиной, я отклоню любое твое ходатайство. Также я приказываю тебе немедленно получить психическую оценку. Я даю тебе один час, чтобы посетить специалиста, в ином случае тебя доставят к нему силой.
— Ты — ничтожество!
— Меня называли и похуже, — пожал плечами Зорус.
— Ты мне должен!
— Нет, — он казался утомленным. — Ни один из нас не просил, чтобы его создавали, но мы пытаемся стать лучше, чем рассчитывали люди. Ты продолжаешь настаивать, что я тебе должен из-за моей украденной ДНК, но это тебя не красит и оскорбительно для нас обоих. Уйди с глаз моих, иначе тебя выведут силой. Если останешься здесь, будешь арестована.