Читаем Одержимые любовью полностью

Время шло, а они так и ехали молча, но молчание не тяготило их. Напротив, казалось, двое близких людей излили друг другу душу и им хорошо вдвоем и без слов.

– Куда мы едем? – спросила Флер, глядя в окно. – Разве так нужно ехать к магазину?

– А мы туда не едем. – Тони улыбнулся ей в зеркале заднего вида. – Мы едем к Салли.

– Вы все напутали! На Рождество Салли с детьми погостит у меня. Неужели Салли забыла про наш уговор?

– Ничем не могу помочь! – Тони снова улыбнулся.

– Что еще вы задумали?

– Ничего я не задумал! – невинно округлив глаза, возразил он. – Мне было велено везти вас прямиком к Салли, что я и делаю. Вот доставлю вас, тогда сами с ней разбирайтесь.

– Разберусь! – Флер тяготилась своей беспомощностью. – Я понимаю, Салли хочет как лучше, но так нельзя! Мы же с ней договорились. Я хотела приехать с Элизой домой…

– Салли не имеет права вами командовать! – согласился Тони, пряча улыбку. – Вы ей так и скажите.

– И скажу! Непременно скажу!

Поведение Тони настораживало Флер. Что-то подозрительно легко он с ней соглашается. Тут какой-то подвох!..

Они подъехали к дому, и Тони помог ей выйти из машины.

– Поговорю с Салли, и все вместе поедем ко мне. А мы поместимся в машину?

– Поместимся! – Взяв из ее рук ребенка, он кивнул на стоящую на пороге Салли. – У меня к Вам просьба, Флер. Постарайтесь обойтись без драки. Мне бы не хотелось идти в гости с подбитым глазом.

– Вы что, смеетесь надо мной?!

– Разве что самую малость.

Терпение Салли истекло, и она скомандовала:

– Марш в дом! Встали на холоде и ну лясы точить!

– Тише ты! – Брайан показал сестре кулак. – Мама сказала, что, если мы испортим сюрприз, она с нас шкуру спустит!

Долли покосилась на «сюрприз»: Эми и Линду. Они приехали накануне и теперь вместе с детьми притаились в гостиной.

– Брайан, как ты думаешь, Флер им обрадуется? Думаю, той, что звать Линда, она будет рада. Ведь это ее подруга. А вот другой, которую звать Эми, вряд ли. Ведь она ей тетя.

– Ну и что? – Брайан считал себя слишком взрослым, чтобы всерьез обсуждать такие глупости.

– Как это – что? Ну до чего же все мальчишки глупые! Тети, как и мама, любят командовать.

– А ты-то откуда знаешь? Ведь у нас с тобой теток нет. – Брайану хотелось, чтобы у него были тети. И дяди. Но больше всего ему хотелось, чтобы у него был отец.

– Мне сказала Сэнди Пирсон с Мэйпл-стрит. А уж она-то знает. У нее целых четыре тети!

Оба, не сговариваясь, покосились на гостей. Эми стояла у камина, согласно инструкции Салли. Линда прижалась к стене за дверью, раскрасневшись от волнения.

– Брайан, отойди подальше от окна! Она тебя заметит.

– Хватит спорить! – шикнула на них Линда.

– Вы что, хотите испортить сюрприз?! – рассердилась Эми.

– Не хотим! – дружным шепотом ответили все трое.

– Тогда больше ни звука!

Наконец в коридоре раздались голоса:

– Почему ты велела Тони привезти меня сюда? Ведь мы договорились. На Рождество ты с детьми погостишь у меня, а потом я на пару дней приеду к тебе.

– А у меня из головы вон! – притворно ужаснулась Салли, – Ну да ладно, оно и к лучшему! У тебя дома холодно и сыро, так что проходи и попей чайку! А Тони съездит к тебе и растопит камин. Проходи, милка ты моя!

Подмигнув Тони, Салли склонилась над младенцем и чуть не уронила слезу от умиления. Грудные дети всегда были ее слабостью: такие сладкие, розовые, все в перевязочках…

– А где дети? – Флер огорчилась, что те сразу не прибежали посмотреть на ее дочку.

– Дети? – Салли на миг растерялась. – Пошли в магазин. Купить подарочек для малышки. Поди, скоро вернутся.

Флер стало не по себе. Она не могла объяснить, но кожей чувствовала: происходит что-то неладное. Сначала странное поведение Тони в машине, теперь Салли вдруг не знает, что сказать… Тут что-то не так!

– Закрой глаза! – прервала ее мысли Салли.

Флер догадалась: ей уготован еще один сюрприз.

– Салли! Ну, зачем так тратиться! У тебя что, завелись лишние деньги? У нас с малышкой есть все необходимое.

– Закрой глаза, кому говорят!

Флер послушно закрыла глаза.

– И не вздумай подглядывать!

– Не буду.

Салли привела ее за руку на середину гостиной и жестом велела всем приготовиться. Когда все подошли и встали тесным кругом, скомандовала:

– А теперь открывай!

С улыбкой Флер приоткрыла один глаз. Она думала, что увидит детское одеяло или пару мягких шлепанцев (она терпеть их не могла), но увидела родные, любимые лица. Все улыбались и кричали:

– Добро пожаловать!

– Не может быть! – Флер и смеялась, и плакала, обнимая и целуя всех по очереди. – Эми! Линда! Вот это сюрприз! – Она засыпала их вопросами: – Как вы добрались? Когда приехали? Почему меня не предупредили? Это все твои проделки, Салли?

– Гости останутся на праздник, – раздуваясь от гордости, сообщила та. – Будут спать в отдельной комнате наверху… А ты будешь спать в передней комнатке внизу. Постель я застелила и комнату протопила. – Она перевела дух. – И не вздумай перечить! Закатим пир на весь мир! – Хлопнув в ладоши, она запела и начала отплясывать ирландскую джигу.

Тони расхохотался, а дети подняли возню и шумели до тех пор, пока не получили от матери по увесистой затрещине.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже