Читаем Одержимые сердца полностью

– Спасибо за все! – тихо сказала она мне, а затем повернулась к Брэндону и робко добавила: – Было приятно сотрудничать с вами, мистер Грейсон.

Тот снисходительно улыбнулся и промолчал.

– Мы проводим тебя до автомобиля. – Я взяла Люцию под локоток и направилась с ней к парадному выходу. – Брэндон, ты идешь с нами.

И вновь, он подчинился.

Мы спустились во двор, довели девушку до большого черного «Мерседеса», усадили ее в него и проводили взглядом исчезнувший за поворотом автомобиль.

– А у тебя, оказывается, мягкое сердце. – Брэндон поцеловал меня в висок.

– Ты так считаешь? – невинным тоном спросила я и тихо рассмеялась. – Я просто хорошая актриса! – Я сняла свое зеленое пальто, впихнула его в руки Брэндона и надела тонкие кожаные перчатки.

– Что ты делаешь? – нахмурился он.

– Доставляю себе удовольствие, в котором ты отказываешь мне! – воскликнула я, медленно пятясь назад, к воротам.

Глаза Брэндона понимающе блеснули. Его лицо озарила озорная улыбка. Он громко рассмеялся.

– И ты идешь со мной! Но, предупреждаю: Люция – моя! – восторженно сказала я.

Брэндон положил мое пальто на ступень каменной лестницы.

– Что ж, обойдусь и потным водителем! – хищно улыбнулся он. – Но дай им фору, иначе, они далеко не уедут! – Он подошел ко мне, и, взявшись за руки, мы медленным шагом скрылись в густом лесу.

Глава 30

Через пятнадцать минут мы стояли посреди проезжей дороги, единственной, по которой можно было попасть из Сансет-холла в Лондон. Черный «Мерседес», в котором находилась Люция и ее водитель, быстро двигался на нас. Но мы не трогались с места и улыбались, в предвкушении «игры».

Двое в «Мерседесе» оживленно общались: водитель, которого, как мы узнали, звали Марк, уговаривал Люцию бросить проституцию и найти более достойную профессию.

– И кем я пойду работать? Продавщицей? Официанткой? Ты знаешь, какие мизерные зарплаты они получают? – недовольным тоном ответила ему Люция, на хорошем английском.

– Так поступай в университет! Еще не поздно! Сколько тебе? Двадцать пять? – сказал Марк.

– Двадцать четыре! Нет уж, в агентстве, за одну ночь я получаю столько, сколько официантка получает за месяц! Или два! – настаивала Люция. – Конечно, с этим извращенцем мистером Грейсоном я получала вдвое больше, но больше я не вынесу!

– У тебя было право отказаться, – заметил Марк.

– Да, но у меня большой долг в банке. Мне нужны были эти деньги!

Марк тяжело вздохнул.

– Глупая, всех денег не заработаешь! Зачем портить свою жизнь и свое здоровье?

– Наверно, меня ждет тяжелый разговор с миссис Кэйн, – обеспокоенным тоном сказала Люция. – Как думаешь, она очень разозлилась?

– Думаю, да. Когда я сообщил ей о том, что мы уже в пути, ее голос был очень недовольным, так что, берегись. Но если этот мистер Грейсон сам отказался от твоих услуг… Подожди… Что за черт?

«Мерседес» резко затормозил прямо перед нами.

– Мистер Грейсон! – ошеломленно воскликнула Люция.

– Что они здесь делают? И как они успели нас перегнать? – пробормотал себе под нос Марк и, открыв дверцу, вышел из машины и подошел к нам. По аромату его крови я поняла, что ему было не больше тридцати лет. На нем был черный строгий костюм. – Доброй ночи! Вам нужна помощь?

– Слава Богу, хоть кто-то появился! – радостно воскликнула я. – Мы тоже поехали в Лондон, по другой дороге, через лес, но мотор нашего авто вдруг задымился. Вы хорошо разбираетесь в моторах?

– Вообще-то да, но сейчас у меня нет времени, – твердо сказал мне Марк.

– Мы хорошо заплатим. – Я широко улыбнулась.

– Думаю, вам стоит вызвать эвакуатор.

– Мы звонили. Он приедет только к семи утра. Это шесть часов ожидания, – нахмурившись, сказал Брэндон. – Марк, я хорошо заплачу. Просто взгляни на мотор и скажи, что его возможно отремонтировать. Черт, это мой любимый «Бентли»!

Марк колебался, но на его лице отчетливо читались тяжелые размышления: стоит ли взять деньги и помочь, или – просто поехать дальше?

– Ну, хорошо. Где ваше авто? – наконец, сказал он. – Но я должен сообщить, что мы задержимся.

– Не стоит: дело пяти минут, – уверила его я. – Наш «Бентли» стоит прямо там, за углом.

– Одну минуту. – Марк подошел к своему автомобилю, открыл дверцу и наклонился к уху Люции. – Им нужна небольшая помощь. Я вернусь через пять минут.

– Я пойду с тобой! Не хочу сидеть здесь совсем одна! – испуганно воскликнула Люция и вышла из авто, кутаясь в свое пальто.

«Кролики. Сладкие наивные кролики!» – с удовольствием подумала я, когда мы вчетвером направились прямо к густому лесу.

– Почему вы решили поехать через лес? Не знал, что в лесу тоже есть дорога, – поинтересовался Марк.

– Это даже не дорога, а так, тропинка, о которой знают только местные, – ответил ему Брэндон. – Но она позволяет сэкономить целых полчаса. Хотя, ты прав: нужно было ехать по асфальту.

– Я думал, «Бентли» редко ломаются, – сказал Марк.

– Это правда. Но сегодня мотор решил меня подвести. Как раз в самый неподходящий момент! – недовольным тоном бросил на это Брэндон. Прекрасный актер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Они ходят среди нас

Двое для трагедии
Двое для трагедии

Два тома в одной книге.21 век. Прага. Могущественный вампирский клан Морганов является скрытым хозяином города. О том, что Морганы – не люди, неизвестно никому, ведь они усердно и ловко скрывают свою тайну. Седрик Морган – один из них. Он не только наблюдатель и мыслитель, но еще и студент Карлового университета, в котором все считают его заносчивым и угрюмым отшельником. Еще бы! Седрик не общается со смертными, потому что презирает их. Для него они – только пища. За почти 300 лет его жизнь не имела особых волнений и забот. Но все изменилось в один октябрьский день, и в жизни Седрика появляется подопечная-смертная, которая, против своей воли, пробудила в нем новые, совершенно неизвестные ему ранее чувства.Содержит нецензурную брань.

Анна Морион

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Двое для трагедии. Том 1
Двое для трагедии. Том 1

21 век. Прага. Могущественный вампирский клан Морганов является скрытым хозяином города. О том, что Морганы – не люди, неизвестно никому, ведь они усердно и ловко скрывают свою тайну. Седрик Морган – один из них. Он не только наблюдатель и мыслитель, но еще и студент Карлового университета, в котором все считают его заносчивым и угрюмым отшельником. Еще бы! Седрик не общается со смертными, потому что презирает их. Для него они – только пища. За почти 300 лет его жизнь не имела особых волнений и забот. Но все изменилось в один октябрьский день, когда ректор университета решил сделать своим студентам неприятный огромный сюрприз. В этот день в жизни Седрика появляется подопечная-смертная, которая, против своей воли, пробудила в нем новые, совершенно неизвестные ему ранее чувства.

Анна Морион , Анна Морион

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги