Я и Кейтлин, понятно, во всей этой возне участия не принимали — отдыхали. Во всяком случае поначалу отдыхали. Восстановились-то быстро и занялись по своему обыкновению кто чем — моя невеста погрузилась в чтение расчудесной книжки Ушедших, а я стал просто от безделья изнывать — нет же поблизости ни замков, ни поместий, ни иных строений, где можно сокровища поискать! Так для нас день и прошёл… И лично для меня, к сожалению, — очень и очень скучно. Ну никаких, понимаешь, приключений!
9
Обратный путь в Римхол отнял у нас много меньше времени, благодаря тому что дорога была расчищена и нигде на ней не поджидали нас неведомые чудовища. Только у руин бастиона Рохар мы ненадолго задержались, чтоб по моему предложению оставить там занимающий целый фургон перегонный алхимический комплекс и догрузить наш караван вещами Ушедших с жилой части их старого убежища. Естественно после этого команде Джозефа опять пришлось помогать бедным лошадкам, а в Римхол мы вкатили ровно как в прошлый раз — как переселенцы какие-то, с доверху забитыми всякой всячиной повозками.
А в городе нас встретила полная разруха… Или вернее затеянный римхольцами ремонт. Которые не только центральную площадь разорили, но и за главные улицы взялись, не иначе как решив на них новую брусчатку уложить! Да и домам досталось! Чуть не у каждого второго стояли леса и на них обретались мастера приводящие в порядок фасады строений! Любой человек, не знакомый с истиной подоплёкой дела, наверняка сразу бы счёл, что какая-то очень высокопоставленная особа — как бы не сам Император, решила нагрянуть в это захолустье, вот город и готовится спешно к её встрече. Но всё конечно куда проще — просто ранее ди Мэнс выразила начальным людям своё недовольство затрапезным видом Римхола. Вот и засуетились все…
Из-за всего этого нам чуть не с боем пришлось прорываться к дому градоначальника. А там тоже настоящее столпотворение — просто мешанина из пустых и нагруженных повозок, телег и возов. Почти весь квартал, в котором расположился дом моей невесты, разбирается и вывозится прочь!
— Дела-а… — потрясённо прошептал я, сняв шлем и почесав в затылке, глядя на эту картину.
Но как-то пробились мы во двор, потеснив прибывший туда чуть ранее нас обоз. Кой заслали из столицы родители Кейтлин… Они целую толпу проверенных слуг и служанок во главе со Скиттером-младшим — сыном их дворецкого отправили, два десятка гвардейцев, да кучу всякой всячины в ящиках, коробах и сундуках. Ну а ещё с обозом прибыл сэр Томас ди Болье! Которого увидеть тут, в Римхоле, я ну никак не ожидал!
— А вы-то какими судьбами к нам? — поздоровавшись со старым мастером, удивлённо вопросил я.
— Да пришлось вот поехать… Присмотреть за своей ученицей, чтоб не отлынивала от занятий, — усмехнувшись, поведал он.
— За своей ученицей?.. — растерянно воззрился я на ди Болье.
— Именно, — подтвердил мастер и обернулся к подошедшей ди Мэнс.
— Как там дедушка, сэр Томас? — первым делом поинтересовалась она у старика, опустив приветствия и просто кивнув ему.
— Да как и всегда, леди Кейтлин, — жив-здоров, чего и нам желает, — пожал плечами сэр Томас. И усмехаясь в густые усы, добавил: — Наказывал мне гонять вас посильней…
«Вот так-так…» — озадаченно подумал я, переглянувшись с бесом.
Впрочем, поразмыслить над всем этим хорошенько мне не удалось — пришлось срочно решать вставшую в полный рост проблему с размещением нашей добычи. Дом-то моей невесты уже скоро начнёт трещать по швам, столько в него уже затащили всего!
Нет, охотничьи трофеи нам ещё удалось разместить, временно упрятав их в подвал, а вот мебели, утвари и всему прочему из убежища Ушедших места реально не нашлось. Даже несмотря на то, что Скиттер младший, уже начал наводить порядок в перешедшем в его полную власть хозяйстве. Так что всё это добро пришлось отвезти частью в «Драконью голову», а частью — в один из принадлежащих мне на паях с Корвином домов.
А вечером, понятно, был праздничный пир… Не такой разудалый конечно, как после победы над Алым, но всё же, но всё же. Понравилось, видать начальным людям Римхола это дело — праздновать!
Я, правда, не напивался, как некоторые, памятуя о возможных последствиях. Сидел себе спокойненько и старательно игнорировал пришедшую вместе с родителями Флем, не оставляющую попыток заставить меня обратить на неё внимание. Типа — знать её не знаю. А то как бы не дошло до греха…
В целом же шумная пирушка мне не очень понравилась. Да довольно весело и празднично всё, но я бы с большим удовольствием провёл вечер в компании одной только Чёрной Розы Империи. Так что, едва первые гости начали расходиться — решил улизнуть и я. А в коридоре меня нагнала ди Мэнс.
— Стайни, я отберу из твоей библиотеки сколько-то книг для себя? — внезапно обратилась она ко мне с вроде как не подразумевающим отказа вопросом.