Читаем Одержимый фанат (СИ) полностью

Говард, Крис и Гретта очнулись. Чувствовали они себя так, словно обкурились марихуаной, но, спустя десять минут, побочный эффект, к счастью, сошёл на нет.

Растоптав от злости останки носка, Гретта ушла, заявив, что в ближайшее время, пока всё это не прекратится, в гости к Крису не придёт. Она пребывала в самом настоящем шоке после случившегося и уже не держала марку невозмутимой “звезды”, а, уходя, так материлась по-немецки, что Джулия ещё долго и с восторгом прислушивалась к её удалявшейся брани.

— Крис, мы узнали, кто стоит за всеми этими происшествиями! Мы видели его собственными глазами! – Джулия и Вика рассказали ему о Сандро.

К удивлению, Крис отреагировал на их заявление вовсе не так, как они предполагали.

— Не может этого быть! Он мой друг и я давно его знаю. Он не мог бы такого сделать, – Майер посмотрел на девушек с откровенной неприязнью. – И вообще, отстаньте от меня, а то отвлекаете от работы! Слишком часто в последнее время я думаю вовсе не о том, о чём следовало бы.

И ушёл в дом.

— Вы уверены в своих словах? – спросил Говард у девушек.

— На все сто! Помнишь, за нами несколько дней назад следовал фургончик из пиццерии, так вот, он наверняка принадлежит Сандро, – ответила Джулия. – Фургон такого же противно-зелёного цвета, как и стены в его пиццерии!

— А я по ночам несколько раз видела, как кто-то подозрительный возле дома шатается и буквально вчера в мусорном баке тоже кто-то копался. Сначала я решила, что это забредший к нам из парка кабанчик, но теперь уверена, что это Сандро, – заявила Вика. – И вообще он противный какой-то, неприятный мужчина...

— Ага, я бы даже сказала, отталкивающий, – добавила Джулия.

— Если он виноват, Крис в этом разберётся, – заверил их Говард, и они пошли в дом.

Когда девушки разошлись по своим комнатам, Говард подошёл к Крису:

— Что ты думаешь о том, что заявили тебе девчонки?

— Я не понял, с чего им взбрело в головы клеветать на Сандро? Ему-то с какого хера затевать всё это? – с раздражением спросил Крис. – Возможно, между ними какая-то личная неприязнь по неизвестной мне причине? Но они же не знают друг друга.

— Слушай, Крис, по поводу шубы, – замялся Говард. – Когда я вернул её в отдел, мы с продавцом перебросились парой слов. Я сказал ему, дескать, как жаль, что для этой клёвой шубы всё никак не находится подходящий покупатель. И продавец ответил, что в отдел время от времени наведывался тип, по описанию похожий на Сандро, трогал эту шубу, гладил и бубнил что-то себе под нос. А когда продавец направлялся к нему, то он быстро уходил.

— И что ты хочешь этим сказать?

— Если Сандро такой преданный фанат, почему он всё никак не купит эту шубу?

— Она ему не по размеру, – фыркнул Крис.

— Но он же тырил как-то твои футболки, которые ему не по размеру, – возразил Говард. – Может, он какие-то заговоры читает на эту шубу, заклинания и всё такое? И подстроил сцену в торговом центре, зная, что ты в тот отдел захаживаешь, чтобы насчёт шубы узнать, и что ты обязательно её на себя обычно примеряешь.

— Ты сговорился с девчонками? Какие у вас основания подозревать Сандро? – вскипел Крис. – Признавайся, ты запал на одну из них? Или на обеих? Поэтому поддерживаешь их выдумки?

— Легче, давай без наезда, – Говард поднял руку в предупредительном жесте. – Я просто хочу помочь тебе разобраться в этой дурацкой ситуации.

— Ты не ответил. На кого запал?

— Ни на кого. Хотя, к одной из них я испытываю определённый интерес, – признался Говард.

— К кому? К кареглазке или к итальяночке?

— Не скажу. Я испытываю интерес, но не такой, чтобы её трахнуть, так что забей.

— Если бы ты сознался, в ком заинтересован, я бы уступил, – ухмыльнулся Крис. – Иначе трахну обеих, хотя, я и так собираюсь это сделать.

— Кто бы сомневался, ты же неисправим. Они обе без ума от тебя, – с досадой добавил Говард.

— Ради дружбы я бы тебе уступил, – повторил Крис. – Всяких фанаток до хрена, а настоящих друзей не так много.

— Закрыли тему. У меня дела, – ответил Говард и отправился к себе в комнату, размышляя, что же с Крисом не так. Недавно ведь у него было иное мнение по отношению к Джулии и Вике.

Всё-таки девушки были правы. Без Сандро тут не обошлось.

<p>Глава 14</p>

Остаток дня и весь вечер Крис был довольно угрюмым и не принимал участия в обычном веселье. То ли он нанюхался дыма от “шишки” или запаха вонючего носка и его так и не отпустило, то ли у него само по себе испортилось настроение. Сейчас он сердито посматривал на Вику и Джулию, но всё равно выглядел в их глазах притягательно и брутально. Девушки томно вздыхали, бросая на него взгляды тайком.

За окном шёл летний ливень, молнии то и дело вспыхивали на сумеречном небе, иногда грохотал гром. Внутри особняка было тепло и уютно. Потрескивал огонь в камине, вино в бокалах ярко искрилось и переливалось. Девушки и Говард смеялись, рассказывая друг другу забавные случаи из жизни.

Крис молча на них смотрел. В голове у него творился настоящий бедлам.

Перейти на страницу:

Похожие книги