Читаем Один-единственный полностью

Один-единственный

  Изабель, наследнице знатного рода, надоело вечно оставаться в тени блестящей сестры. Она отправилась в далекий Нью-Йорк, чтобы начать новую жизнь, и встретила там свою любовь. Страстную и чувственную любовь мужчины, совершенно не похожего на тех, с кем сводила ее раньше судьба, - любовь Дэниела Бронсона, сумевшего подняться из нищеты к вершинам богатства и могущества.

Барбара Бреттон

Современные любовные романы / Романы18+

БРЕТТОН Барбара

ОДИН - ЕДИНСТВЕННЫЙ

BRETTON Barbara

ONE AND ONLY

1994


OCR & Spell check - Artist


Изабель, наследнице знатного рода, надоело вечно оставаться в тени блестящей сестры. Она отправилась в далекий Нью-Йорк, чтобы начать новую жизнь, и встретила там свою любовь. Страстную и чувственную любовь мужчины, совершенно не похожего на тех, с кем сводила ее раньше судьба, — любовь Дэниела Бронсона, сумевшего подняться из нищеты к вершинам богатства и могущества. Он единственный увидел в Изабель не принцессу, но женщину, созданную для счастья.


Перевод с английского М.А. Фокиной Серийное оформление АЛ. Кудрявцева

В оформлении обложки использована работа, предоставленная агентством FOTObank.

Печатается с разрешения издательства

Berkley Publishing, a member of Penguin Putnam Inc.,

c/o Toymania LLC.

Исключительные права на публикацию книги на русском языке принадлежат издательству АСТ.

Любое использование материала данной книги, полностью или частично, без разрешения правообладателя запрещается.

Бреттон Б.

Б87 Один-единственный: Роман / Пер. с англ. МА Фокиной. — М.: ООО «Фирма «Издательство АСТ», 2000. — 416 с. — (Страсть).

ISBN 5-237-04660-6



Тебе, J.S. Ты знаешь почему.


Глава 1


Перро


Младшая дочь принца Бертрана Изабель стояла под аркой, венчающей вход в замок, и провожала взглядом габаритные огни «ламборгини». Точно всадник на резвом скакуне, в этой машине уезжал ее рыцарь — Эрик Малро. Мгновение, и яркие фонарики автомобиля поглотила тьма альпийской ночи.

Назавтра светские хроники растрезвонят по всему континенту подробности раута в родовом гнезде принца Бертрана: «Огромный бальный зал освещали тяжелые старинные люстры из чистейшего австрийского хрусталя! Их ярким искристым переливам могли бы позавидовать и сияющие холодным блеском алмазные серьги, и кроваво-красные рубиновые ожерелья на королевах грации и красоты из лучших семейств Европы!» Действительно, платья дам блистали золотом и серебром, напоминая те далекие времена, когда право носить драгоценности давалось не богатством, а происхождением. И еще в этот вечер повсюду звучала только старинная музыка — звуки давно ушедшей в прошлое эпохи, о которой мало кто из гостей мог думать без ностальгии.

Свежий ветерок принес аромат снега и сосен с холодных вершин и поросших лесом склонов, окружавших княжество Перро. Изабель обхватила себя за плечи горячими ладонями и поежилась. Ну как вообще можно думать о каком-то далеком прошлом, если именно сегодня она сделала свой первый шаг в будущее и это будущее сверкает прекраснее и заманчивее любого самого дорогого бриллианта?!

Всего только час назад Эрик обнимал ее своими сильными руками и сладко целовал, умело готовя момент расставания с девичеством. И каждая клеточка ее тела трепетала от его прикосновений! Казалось, будто яркие звезды волшебного фейерверка или стремительные кометы пронзают ее насквозь, от головы до пят...

Хотя, если честно, сам акт не так уж понравился Изабель. Она представляла его себе немного иначе, а наяву все вышло как-то грязновато и неуклюже. Порой ей даже становилось смешно. Впрочем, все это глупости. Главное, что она наконец-то по-настоящему влюблена!

А ведь еще совсем недавно, на рождественском балу, Эрик был для нее просто сыном Оноре Малро, тихим и красивым молодым человеком, которого она знала с самого раннего детства. Долгое время он оставался для нее лишь одним из мальчиков, с которыми можно потанцевать на очередном великосветском приеме. Он, в свою очередь, видел в Изабель только младшую сестренку Джулианы. Да и как можно было относиться к девочке, которую родители, отослав в престижный закрытый пансион, надолго позабыли там? Но вот в новогодний вечер на смотровой площадке сада Эрик поцеловал ее, и с той минуты все изменилось. Разумеется, в тот миг Изабель не сумела даже понять, что происходит, разобраться в своих чувствах. Однако в пансион она увезла волнующие впечатления об этом первом в жизни поцелуе, спеша поделиться с подругами, более умудренными сексуальным опытом, своей радостью.

Как знать, а может, в хитроумных планах судьбы найдется местечко и для нее? Возможно, удивленно поморгав, отец все-таки заметит ее и поймет, что у него есть дочь и помимо Джулианы? Все возможно! Даже быть счастливой! Если уж ей удалось завоевать сердце такого юноши, как Эрик, то со всем остальным она как-нибудь справится.

Внезапно эти размышления прервал голос, раздавшийся из-за ее плеча:

— Мадемуазель, вам что-нибудь нужно?

Она оглянулась и увидела Ива, дворецкого, остановившегося в нескольких шагах поодаль. Преданный старый слуга держался, как всегда, прямо, с достоинством истинного джентльмена, знающего себе цену.

— А что, бал уже закончился?

Кустистые брови Ива высоко поднялись на морщинистом лбу,

— Да, мадемуазель. Все уже почивают, кроме прислуги.

Изабель положила руки на талию, и сразу вспомнились объятия Эрика. И как может Ив быть таким угрюмым в эту необычайную, волшебную ночь?

— А моя сестра еще не спит?

Дворецкий пожал плечами и с истинно французской галантностью ответил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы