Читаем Один гений хорошо, а два, несомненно, лучше (СИ) полностью

- Оу, ты не один, - догадался брат.

- Да, это мой любимый человек, - с этими словами, он притянул к себе Жана, и тот улыбаясь помахал рукой. Хотя появление парней планировалось, хотя бы после небольшого разговора.

- Жан Тибо, - представил его Анри.

- Очень приятно. Тебе повезло с парнем, он такой симпатяга, - сделал Андре комплимент Жану.

- Но это не всё, - добавил младший, - это ещё один мой любимый человек.

Анри другой рукой обнял Люка, который нерешительно подсел рядом.

- Люк Ксавье.

Парень робко улыбнулся, и тут же принял серьёзный вид.

- Очень … приятно, - Андре немного растерялся, - тоже … симпатичный.

- С недавнего времени мы живём втроём, - добавил Анри.

- Как втроём? – возмутился Жан, - а Ровер?

Андре открыл рот, но звук пошёл не сразу. Как только Тибо пропал из кадра, он спросил:

- Вы серьёзно?

- Вот, - крикнул Жан, протягивая вперёд к экрану кота, - это Ровер.

Кот сладко зевнул. Оптика исказила его мордочку, и увеличила нос, выводя на передний план розовый язычок. Андре насмеялся от души.

- Пока все, - заключил весело Жан, - на этом, думаю, мы притормозим.

- А я поскромнее буду. Это Мелиса.

К Андре подсела симпатичная брюнетка, с длинными вьющимися волосами. Она дружелюбно махала рукой, и приветствовала всех по-английски. Парни ответили, а затем загалдели по-французски, говоря на перебой:

- Я одобряю, - кивал головой Анри.

- Какая красотка! - радостно кричал Жан.

- Чудесный выбор! – вырвалось у Люка, он совершенно не собирался влезать, не в своё дело, но не сдержался.

Андре снова хохотал. Братья рассказали друг другу, как живут. Жан при этом опёрся локтем о стол, и положил подбородок в ладонь. Он внимательно слушал Андре, но и ловил каждое слово Анри, переводя каждый раз взгляд на говорящего, будто сам не знает подробностей. Люк наблюдал за старшим братом, улавливая их сходство с младшим. И ему приятно было находить общие черты. Он понимал, что это единственная ниточка, что связывает Анри с семьёй, и её непременно нужно сберечь.

Потеряв счёт времени, они проговорили три часа. Но для всех это время пролетело незаметно, и приятно. Прошёл обмен контактами, и теперь в записной книжке Дюпона было ещё одно родное имя.


А дальше жизнь парней стала размеренной. По крайней мере, так всё выглядело со стороны. Хотя, пожалуй, из всей троицы только Жан был безмятежно спокоен. Он ходил на работу в кафе, вечера проводил дома с любимыми и Ровером, нисколько не сомневаясь, что всё в его жизни идёт правильно. Правда, иногда, он задумывался, что его доходы заметно снизились, и стоит подумать на эту тему. Но парни запрещали ему платить за квартиру, и он искал иные способы быть полезным. Часто готовил, носил костюмы Анри и Люка в химчистку, приносил большие коробки мороженого, да и вообще взял все вопросы по организации быта на себя. Он считал, что его гении должны заниматься музыкой. А остальная ерунда им только мешает.

Парни, как следует занимались подготовкой к конкурсу. Оставалось всего полтора месяца. И вот тут, Тибо никак не мог понять, почему имея два рояля в гостиной, к слову сказать, они занимали добрую половину комнаты, парни ходят по очереди в зал, оплачивая его аренду. Все его рассуждения свелись к одной истине: «кто ж разберёт этих гениев?», и он перестал заморачиваться.

А вот Ксавье потерял покой, но пока ему удавалось это мастерски скрывать. Его жутко мучила совесть. Он всё больше привязывался к своему неизвестному соавтору. И хотя из-за неприятностей с парнями, они не связывались несколько недель, это не охладило их пыл. Они также вдохновенно писали, и связь между ними только крепла. Немного настораживало, то, что незнакомец попросил больше не приносить ему цветы. И причину объяснять не пожелал. Но Люк не растерялся, и предложил выражать свою благодарность в конфетах. Друг был не против, и отныне за шторами прятались трюфели.

Друг. Друг ли? Парню очень сложно было разобрать, что он чувствует к незнакомцу. Иногда он страдал, что предаёт парней, сохраняя всё в тайне. Но признаться было страшно. И не потому, что он не доверял своим любимым, а потому что сам не знал, как его представить. Люк вполне адаптировался к тому, что влюблён сразу в двоих, и считал невероятным везением, что любовь ответна. А кем же стал в его сердце третий? Это был вопрос, требующий времени. Ксавье просто решил отдаться на его милость.

А что же Анри? Он запретил другу дарить ему цветы, боясь вызвать ревность домашних. Приносить каждый день по свежей корзине в дом, это было бы слишком. А вот на шоколад он согласился охотно. Дюпон поедал его во время работы над мелодией, и не замечал, как съедал всю коробку разом. Их диалоги стали проходить в таком духе:

Незнакомец: «Спасибо, что всё ещё со мной»

Анри: «Конфеты были чудесными. И музыка тоже»

Незнакомец: «Она не была бы так чудесна, без твоего пера»

Анри: «Я не слишком увлёкся синкопой во второй части?»

Незнакомец: «В самый раз. И в самое сердце»


Перейти на страницу:

Похожие книги