Читаем Один гений хорошо, а два, несомненно, лучше (СИ) полностью

Два чудесных дня пролетели очень быстро, и снова расставаться было трудно. В этот раз Ксавье не стеснялся слёз. Он знал, что тут его понимают полностью, и был открыт как никогда. Берта представляла, что парни отправятся в увлекательное путешествие, и просила держать её в курсе всего. А вот Тереза подумала о Тибо, и предложила ему приезжать в любое время, чтобы не скучать в пустой квартире одному. Он был так тронут, что пообещал приехать уже в следующие выходные. На том и расстались.


У парней было ещё три дня на своё личное, и проснувшись утром, они просто собрались пойти погулять.

- Интересно, а как ты будешь издеваться надо мною летом? – серьёзно спросил Анри Люка.

Тот обернул на его шее шарф уже дважды, совершенно не слушая протесты, ведь под шарфом было ещё высокое горло свитера. Дюпон чувствовал себя, словно в печи.

- Куплю тебе самую дурацкую панаму, и буду беречь твою гениальную голову от солнца, - так же серьёзно ответил парень.

- Может не стоило мне соглашаться на брак? – уточнил Анри у мужа, - Твоя тирания не знает границ.

- Это всё от большой любви, зайка, - спокойно пояснил Ксавье, вкладывая в руки любимого перчатки.

Глаза Анри расширились. Он ещё никогда не носил звание зайки.

- Хорошо, котик, - тон Дюпона был рассудительным, - я постараюсь это пережить.

Жан больше не мог сдерживаться, он расхохотался так громко, что Люк вздрогнул от неожиданности.

- А я тогда кто? – решил узнать Тибо, - Может быть рыбка?

Анри чуть не подавился от смеха.

- Солнышко, иди сюда, - подозвал Ксавье Жана.

Тот повиновался.

- А это тебе, - парень надел на него шапку, и протянул тёплую куртку, - не думай, что тебя я люблю меньше, моя рыбка.

Он поцеловал Тибо в нос, и стал сам надевать ботинки и пальто.

- Котик, - обратился Жан к Люку, - не хочу, чтобы моя любовь осталась не высказанной.

Тибо взял шарф со снежинками, купленный в рождество, и сделал два оборота вокруг шеи Ксавье.

- Так надёжней будет, - заключил Жан.

Люк посмотрел на себя в зеркало, и возмутился:

- Он же совершенно сюда не подходит! Ну куда к чёрному классическому пальто такие яркие цвета?

- А ты на Анри посмотри, - предложил Тибо.

Дюпон благодарно кивнул Жану.

Люк увидел такую же картину, что была только что в зеркале.

- Пойдём, и купим тебе подходящий шарф прямо сейчас! – выдал свой вердикт парень.

- Тогда и тебе гардеробчик обновим, - с угрозой пообещал Тибо.

- Не цените вы мою заботу …


Через три дня в Парижской опере.

Анри и Люк молча стояли в кулисах, немного волнуясь. Они представляли Парижу свою работу, и рассчитывали на успех. Ранее, заглянув в зал, Люк видел скучающие лица, с претензией на аристократизм, и понимал, что эту замшелую публику расшевелить будет сложно. Они привыкли к классике, не особо разбираясь в том, что звучит. Просто прийти сюда было престижно, и часть зрителей обычно спали, расслабившись под нежные аккорды. Этого парни желали меньше всего. Хотя небольшая часть зрителей, как и предсказывал Ксавье, состояло из девушек, и женщин, которые следили за их откровениями в телешоу, и желали просто посмотреть на парочку. Эти оживлённо болтали, абсолютно не представляя, что их ждёт.

- Жан уже в зале? – спросил Ксавье парня.

- Да, в самом центре. С ним ещё Гай и Макс.

- Тогда пошли.

Он взял парня за руку, и перед тем, как сделать шаг, поцеловал в губы. Тот подмигнул ему в ответ:

- Всё будет в норме, расслабься.

Они вышли под аплодисменты, и заняли свои места у роялей, друг напротив друга. Ксавье за чёрным, Анри за белым. Парни одновременно повернулись в зал, и заглянули в родные карие глаза, что с восторгом смотрели на них, ожидая триумфа. Тибо подмигнул парням, и музыканты приготовились. В полной тишине дирижёр взмахнул палочкой рассекая воздух, и началось волшебство……

Перейти на страницу:

Похожие книги