Читаем Один лишь раз полностью

– Он не хочет, чтобы ты бегала за ним. Он приехал в Ойстер-Бич, чтобы скрыться от назойливого внимания таких, как ты. Не понимаешь, что ему нужно? Дай ему вздохнуть свободно, ясно тебе?..

– Сейчас угадаю. Ты и Дрейк окончили одну и ту же школу этикета? – хмыкнула Кейт, приподнимаясь, чтобы лучше рассмотреть соперницу.

Под шелковым топом скрывался большой бюст, белые джинсы обтягивали округлые бедра, а в пупке блестело колечко. С бриллиантами, конечно… возможно, привезенными из Сьерра-Леоне, заключила девушка.

Мысли о пупке заставили Кейт вспомнить о ребенке. По подсчетам, она была на втором месяце беременности. А судя по книгам, пройдет еще два, прежде чем животик начнет расти. Но уже теперь Кейт хотелось оградить своего малыша от негативных эмоций.

– Мы с Дрейком познакомились задолго до того, как появилась ты, – бросила рыжеволосая, улыбнувшись одними губами. – Он мне все про тебя рассказал. А вот ты понятия не имеешь, что нас с ним связывает, правда?

– Так кто же ты? – разозлилась Кейт, заключив, что малышу не повредит немного воинственного настроения мамы. – Его любовница или, может, муза? Ты ведь не можешь быть и тем и другим. Дрейк не настолько доверяет женщинам, чтобы позволить им играть в своей жизни больше чем одну роль!

– Ты знаешь его не так хорошо, как тебе кажется, – парировала Мелисса. – Думаешь, ты особенная? Нет, ты ничем не отличаешься от других женщин Дрейка. Тебе нравилось делить лавры со знаменитым писателем и тратить его деньги, но ты и понятия не имеешь, чего ему стоит создавать свои книги. Перестань отвлекать его и позволь продолжать писать…

– А ты, значит, будешь приносить ему кофе и стирать пот со лба? – фыркнула Кейт, заметив, как зеленые глаза яростно сверкнули, а коллагеновые губы затряслись от злости. – И разве я отвлекаю Дрейка? – невинно добавила она. – Я здесь всего один день. А если он отвлекается на меня, то зачем ему нужна ты?

Кейт тут же пожалела о своем вопросе. Мелисса посмотрела на свои великолепные ногти, покрытые красным лаком, а потом улыбнулась сопернице:

– Скажем, у Дрейка есть потребность, которую могу удовлетворить только я. И нам, кстати сказать, очень хорошо в постели…

Кейт сжала кулачки. Это за тебя, малыш.

– Нет уж, давай не будем об этом. Лучше попытаемся уважать чувства друг друга и не устроим шоу дерущихся кошек на публике, – отрезала Кейт. Она не привыкла выступать в роли провокатора ссоры, но тут у нее просто не было выхода. – Я ведь не говорю, что ты богатая шлюшка, которая считает, что у нее есть право вмешиваться в личную жизнь других людей. Твоя тактика нападения и обвинений не заставит меня с поджатым хвостом убежать прочь. Интересно, а Дрейк знает, что ты явилась сюда, чтобы выставить меня вон?

Мелисса застыла на месте. Но уже через минуту взяла себя в руки и бросила:

– Полагаю, теперь ты бросишься к нему, в слезах рассказывая историю об ужасной женщине, которая посмела обидеть тебя.

– Так Дрейк знает?

– Видишь ли, он уже становился жертвой обезумевшей фанатки. Она написала ему тысячи писем. Глупая женщина, возомнившая, что пятиминутный разговор и автограф, оставленный на книге, навсегда соединили их судьбы.

Кейт ничего не было об этом известно. Девушка не удержалась от колкости.

– Какая трагедия. Я ни разу не послала Дрейку ни одной открытки. Но если не забуду в следующий раз купить марки, то непременно исправлюсь. А теперь, если не возражаешь, отойди. Я хочу загореть.

– Ты…

– Мелисса?

Женщина резко обернулась, увидев, как Дрейк появился в окне их дома. Она немедленно оставила Кейт, обменялась с Дрейком парой слов и исчезла в доме.

Кейт отпила воды и хотела было расслабиться, но теперь рядом с ней возник Дрейк Дениэлс. На нем были те же джинсы, что и вчера, рабочие ботинки и простая майка. Знаменитый человек, который появлялся на публике только в дизайнерских костюмах, был больше похож на фермера или рыбака. И только насмешливый взгляд выдавал в нем писателя Дениэлса. А может, двойная жизнь, которую он вел, научила этого мужчину быть естественным в любой обстановке. Девушка сняла очки, смерив его холодным взлядом.

– В следующий раз сам делай грязную работу.

– Не понял.

– Ты ведь подослал ко мне свою любовницу, разве не так?

– Что она тебе сказала?

– Что ты очень хорош в постели, – искуственно улыбнулась Кейт. – Но так как мне об этом известно, разговор не сложился.

– Кейт… – В голосе Дрейка чувствовалась неловкость.

Но девушке не нужны была ни его жалость, ни его оправдания.

– О, не разрушай образ идеального союза, который Мелисса так упорно пыталась создать. Зато теперь я знаю – ты не считаешь меня психически ненормальной. Ведь тогда бы ты не подпустил свою рыжую ко мне ни на шаг. Ты только не волнуйся, я совсем не расстроилась. Просто человек, которого я уважала, оказался самоуверенным идиотом, упрямым, как…

– Не говори так! – перебил ее Дрейк. – Слушай, если Мелисса зашла слишком далеко, мне очень жаль. Прости, она думала, что помогает…

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги