Читаем Один миг жизни полностью

- Они, похоже, издеваются! - руки генерала Пээла мяли и комкали ни в чем не повинный листок бумаги с распечаткой перевода, но лицо его оставалось бледным и спокойным, словно маска, а голос - сухим и бесстрастным. - Итак, господа офицеры, что мы имеем, вернее, что имеет противник? Двенадцать ракет, заложника и труп. Я верно выражаюсь, господин суперофицер третьего ранга?

- Скорее всего, это так, ваше превосходительство, - осторожно сказал Тхаан. - Я не призываю безоговорочно принять за истину сообщение старшего-два Вуурма, но его рассказ выглядит достаточно достоверно. Хотя бы потому, что такую идиотскую историю трудно придумать.

- Я же говорил, это был сговор! - сердито произнес Мивлио. Темные, набрякшие мешки под глазами и неестественно блестящие глаза говорили о том, что последней ночью он снова вряд ли спал больше пары часов. - Маячок был намеренно уничтожен, чтобы заставить нас поверить в то, что произошла авария! Вместо этого транспорт просто приземлился там, где его ждали! Филиты знали все с самого начала! Они только тянут время! Может, они уже готовят для нас плутониевую посылку?!

- Это невозможно!

- Это беспочвенные домыслы!

Тхаан и начальник планетного спецотдела, выкрикнувшие эти фразы одновременно, переглянулись. Два профессионала прекрасно понимали друг друга без слов и были твердо намерены сообща валить крайне не выгодную для них версию. Одно дело - проглядеть хитро замаскировавшегося врага и совсем другое - не заметить заговор, в котором участвовали не только кадровые офицеры Космофлота, прошедшие все проверки, но и филиты. За такое одним лишь неполным служебным соответствием не обойдешься.

- Почему вы так возбуждаетесь, господа?! - Мивлио, и так отличающийся несносным характером, был уже в таком состоянии, когда любое море по колено. - Эта версия прекрасно объясняет, почему мы не можем найти транспорт, хотя старательно ищем его третьи сутки.

- Эта версия ничего не объясняет! - решительно возразил спецотделец. - Мы рассматривали ее еще позавчера и пришли к выводу, что это невозможно по чисто техническим причинам. Если бы даже старшие офицеры Аннуак и Мииданг были замаскировавшимися врагами, они бы просто не успели организовать угон транспорта. Более вероятной мне и моему коллеге из Службы Безопасности видится иная версия. Авария транспорта произошла в результате диверсии, просто филиты смогли найти упавший транспорт раньше, чем мы, и оперативно убрать обломки. И я полагаю, что их стремление затянуть время объясняется тем, что они не успели вывезти ракеты в более надежное место раньше, чем мы накрыли колпаком весь регион, и теперь пытаются провернуть эту операцию!

- Вы тоже так полагаете, суперофицер? - Пээл тяжело глянул на Тхаана.

- Это одна из версий, ваше превосходительство. Одна из наиболее вероятных, на наш взгляд.

- Вероятно, невероятно... Когда вы, наконец, перестанете говорить о вероятностях и перейдете к фактам?! - раздраженно бросил Пээл. - Вы уже больше двух суток занимаетесь пропажей транспорта! У вас есть, что конкретное сказать по этому поводу?!

- Мы разрабатываем ряд версий, - уклончиво сказал Тхаан.

- И сколько времени вы еще будете разрабатывать?! - спокойствие генерала напоминало спокойствие дремлющего вулкана, в кратере которого уже бурлит и грозит в любую минуту прорваться наружу раскаленная лава. - Сколько вам еще надо времени?!

- Сутки, ваше превосходительство! - Тхаан не опустил взгляда. - Завтра, я надеюсь, в моем распоряжении будут конкретные факты.

- Ну, ладно, - проворчал Пээл. - А вы что скажете, суперофицер? - обратился он к Мивлио.

- Мы постоянно расширяем зону поисков, проверяем каждое подозрительное место, - отозвался тот. - Если правы наши спецслужбы, ракеты мы найдем - сегодня или завтра. Но если филиты успели вывезти их раньше... - он не договорил.

- Хорошо, - мрачно кивнул генерал. - Вам дается время до завтрашнего полудня. Если к тому времени вы не нападете на след ракет, мы начинаем войсковую операцию. Будет задействован план террористических ударов по территории Чинерты с нарастанием силы и интенсивности ударов каждые три стандартных часа. Командование возлагается на вас, суперофицер Мивлио. Вы, суперофицер, (короткий взгляд на начальника базы "Север") обеспечите ресурсное обеспечение операции!

- Есть! - хором отозвались двое офицеров.

- Ваше превосходительство! - возмущенно подскочил тэон. - Но ведь это приведет к срыву церемонии! Невыполнению Императорского Указа!... Не говоря уже о том, что у филитов заложник!...

- Мы не имеем права бездействовать, - веско сказал Пээл. - Я понимаю всю тяжесть последствий этого своего решения и готов нести за него всю ответственность! Церемония может не состояться в назначенный срок. Старший-один Аннуак, находящийся в руках противника, может погибнуть! Но все это меркнет по сравнению с ядерным оружием в руках филитов! Вы готовы допустить такой исход, суперофицер второго ранга Трегуин?!

- Нет, ваше превосходительство! - тэон опустил взгляд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время жить

Время жить. Пенталогия (СИ)
Время жить. Пенталогия (СИ)

Книга первая: Поработители К мирной планете Филлине, напоминающей Землю 60-х годов ХХ века, подходят корабли Военного космофлота Звездной Империи. Очередная «космическая опера»? Не торопитесь… Многие вещи на самом деле совсем не такие, какими выглядят на первый взгляд. В центре этого повествования будут не сражения (хотя, конечно, без них не обойдется), а политика, экономика и, в первую очередь, судьбы людей, оказавшихся в центре грандиозных и грозных событий.Книга вторая: Непорабощенные Нелегкие испытания выпали на долю героев этой книги, однако им никак, никак нельзя сдаваться. Они должны искать свой путь, преодолевать трудности и побеждать, ибо у них нет иного выхода. Им досталось тяжелое, страшное, кровавое время, но это их время и, значит, для них оно — ВРЕМЯ ЖИТЬ!Книга третья: Весенний бег После тяжелой военной зимы наступила весна, а с ней пришла охота к перемене мест. Побеги и путешествия — вот, что ждет многих героев этой книги.Книга четвертая: Кто сказал, что миссия невыполнима? Она просто сложна. Однако у каждого здесь своя миссия, и не все они сочетаются друг с другом. Поэтому конфликты и столкновения неизбежны.Книга пятая: Что такое один миг? Прошел — и нет его. Но чтобы этот миг наступил или чтобы его, наоборот, никогда не было, люди будут убивать и умирать, без колебаний раскрывать самые секретные разработки и развязывать войны. Однако даже в таком бескомпромиссном противостоянии, где есть только свои и чужие, сторон конфликта может оказаться значительно больше, чем две.

Виктор Вадимович Тарнавский

Космическая фантастика

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези