Читаем Один поцелуй до другого мира (СИ) полностью

— Нет… Все хорошо, Ксан. Просто я поняла, что больше не смогу вернуться в Алый дом…

Ксандор обнял, положил подбородок на ее затылок.

— Разве не такая судьба ждет всех алых жриц? Рано или поздно ты бы все равно покинула его.

— Но куда же я пойду?

— О Ива! Ты серьезно? — воскликнул Ксандор, искренне негодуя. — Куда?!

Но договорить им не дали. Роб, услышав голоса, широко отворил дверь. Его взгляд задержался на Иве.

— Я рад, что ты поправилась, — сказал он осторожно, не добавив больше ничего: все и так поняли, что одновременно он сожалеет о потерянной магии.

Лаванда готовила похлебку. В котелке над очагом побулькивала вода, поднимался густой мясной дух. Лаванда срезала кожуру с незнакомых оранжевых корнеплодов и, порезав кубиками, бросала в котел.

— Я помогу.

Ива села рядом, в четыре руки дело стало продвигаться быстрее. Вот только пока в маленькой гостиной не было произнесено ни слова. Девушки молчали, переглядываясь — ждали, когда кто-то из братьев заговорит первым. Они были готовы и к тому, что разговора не выйдет. Ксандор и Роб застыли посреди комнаты, и Лаванда отложила нож, собираясь, если понадобится, разнимать братьев.

— Никогда не думал, что мой свирепый старший брат научится играть на свирели. Помню, ты подшучивал надо мной, когда я терзал струны лютни.

— Терзал — правильное слово, — сумрачно ответил Роб, но все же не сумел сдержать улыбки, а потом ударил Ксандора кулаком в плечо — теперь без прежней злости, так, для острастки. — Или, возможно, я завидовал тому, что ты оказался смелее меня…

На лице Ксандора, покрытом ссадинами и синяками, появилось счастливое выражение: «Старший брат похвалил меня!»

Ива склонилась над корнеплодами, кусая губы, чтобы не рассмеяться.

— Как ты? — прошептала Лаванда.

— Держусь.

— Ты молодчина. Все наладится. Я так рада, что теперь мы вместе. Я тебе все здесь покажу, всему научу…

— Лаванда, — прервала ее Ива. — Еще не все потеряно!

— Что ты хочешь сказать?

— Ксандор все объяснит!

Лаванда бросила быстрый взгляд на Ксандора и Роба, но мужчины сейчас обсуждали события войны. Оба старались держать себя в руках, хотя Робу было тяжело принять то, что за время его отсутствия произошло столько событий. Иногда его охватывала ярость, и тогда он вскакивал с места и мерил шагами комнату. Девушки были рады отвлечь братьев, пригласив к обеду.

Когда пустые тарелки оказались сдвинуты к краю стола, кувшин с морсом опустошен, а от рассыпчатого печенья не осталось ни крошки, Ксандор промокнул губы салфеткой и сказал:

— А теперь давайте думать, как станем выбираться.

*** 57 ***

Он поднял ладонь, предупреждая вопрос Роба.

— Знаю, ты думаешь, что это невозможно. Но сегодня ночью я крутил и крутил в голове все, что мы уже знаем…

«Сегодня ночью?» — удивилась Ива. Потом поняла: он не уснул после того, что между ними произошло. Он помнил про обещание и начал обдумывать план сразу же.

— А знаем мы многое! Мы с тобой, братишка, мужские ипостаси алой жрицы.

Ива исподтишка наблюдала за тем, как изменилось лицо Ксандора при этих словах. Он будто и сам не верил тому, что говорит. Грозный префект, карающий алых жриц, все это время тщательно скрывал, кем является на самом деле…

— Да. Фениксы, — согласился Роб, который уже слышал эту часть рассказа.

Лаванда молчала, но слушала очень заинтересованно и напряженно. А Ива внезапно подумала, что Ксандор за все это время ни разу не обмолвился о судьбе матери. Где она? Что с ней?

Она погрузилась в свои мысли, неосознанно комкая тканевую салфетку, выдергивая из каймы нити. Ее смущение не ускользнуло от глаз Ксандора.

— Спроси!

— О чем? — она вскинула взгляд.

— О том, что не дает тебе покоя.

— Твоя мама…

У Роба потемнело лицо, Ксандор побледнел.

— Ты имеешь право знать... Отец отослал ее, запер в небольшом имении. По сути, она стала пленницей в нем, — сказал Роберт. — Спустя три года она умерла, не выдержав разлуки с нами.

Лаванда, которая, верно, знала, чем закончилась печальная история детства, обняла мужа. Ива сидела ни жива ни мертва. Она до последнего надеялась на лучшее и теперь, узнав правду, не могла решиться на следующий вопрос. «Что она говорила вам той ночью?» — хотела спросить Ива, но это было бы слишком жестоко. Не сейчас. Найдет подходящее время позже.

— Спасибо, — поблагодарила она Роба, зная, что даже такая малость могла разбередить рану.

— Итак! — преувеличенно бодро сказала Лаванда. — Что от нас требуется?

— Всё, — ответил Ксандор. — Любые сведения, касающиеся странников, фениксов и путешествий по мирам. Начнем с очевидного. Культ богини любви Феникс. Она тоже феникс, правильно?

— Да, — задумчиво подтвердила Ива. — Так ее называют. Богиня любви и всего, что с этим связано. Алые дома появились так давно, что никто уже не вспомнит, как именно. Говорят, что изначально богиня пришла к нам из другого мира. Она прожила несколько столетий и оставила после себя много детей — сыновей и дочерей, которые потом основали Алые дома. Считается что мы, алые жрицы, ее потомки, в наших жилах течет толика божественной крови. Поэтому мы все сестры.

Лаванда кивнула, соглашаясь, и добавила:

Перейти на страницу:

Похожие книги