Читаем Один раз – не вампир. Книга 4 (СИ) полностью

Я только улыбнулся про себя на такую классификацию краж. Хотя и сам согласен, что воров считать за добропорядочных людей нельзя. Но всё равно. Впрочем, меня мало волновали прошлые грешки мальчишки, а в том, что тот не будет воровать у нас, был почти уверен. Клятвы для эфили не что-то, дающее стопроцентную гарантию, но и не мало. Всё так же как и у людей. Но всё-таки уточнил:

— А попытка спереть сумку? В одном трактире несколько дней назад, — я уже был уверен, что Лунк не сопоставил меня с тем немолодым наемником в трактире, который ранил его метательным ножом в зад. Но если мои вопросы даже позволят парнишке узнать меня, то мне в целом всё равно.

— Да, пробовал. Но я перечислил только удачные попытки. Да и спереть сумку я пробовал у настоящего бандита. В том трактире другие и не собираются. По крайней мере я так думал, что он бандит.

— И кем же он оказался? — чуть ли не промурлыкала Жарра, подмигнув мне.

— Знаменитый вампир Дим из Лорденики. Так потом шептались в нашем квартале. Он там досуха выпил трактирщика и шестерых воров. Где-то они ему дорогу перешли.

— И как в него столько влезло? — рассмеялась магичка. — Но ладно. Скажи лучше, почему ты такой грязный? Помыться всегда можно найти способ.

И тут Лунк сильно покраснел, а затем вздохнул и тихо произнёс:

— Я же учился у одного старика-вора… На карманника учился. Да и общался с такой… публикой. А они подозревали что… что я девчонка. Я же не человек, вот они и путали, как сэр…

— Дим, — подсказал я, и вспомнил, что мы сами не представились. — Меня зовут сэр Дим, а это леди Жарра.

Мальчишка вскочил на ноги и поклонился, после чего закончил:

— Вот и пришлось мне ходить всё время очень грязным, чтобы и мысли не возникало хватать меня.


Мы помолчали с минуту, и наконец магичка произнесла:

— Ну что ж… Я могу предложить взять Лунка слугой в наш поход. Посмотрим на него… А потом или я, или ты заберем его в слуги. Ну или что-то поинтереснее предложим. Это как проявит себя. А я заодно ещё и поспрашиваю его про жизнь эфили.

— Ладно, — пожал плечами я, и заметив впереди широченные городские ворота, добавил. — А пока, Лунк, слушай первое распоряжение — спи!

— Что? — не понял мальчишка.

Я несколько раз повторил команду, но фиг-то там. Мальчишка был здорово на взводе и магия вампира на него не подействовала. И только когда широко улыбающаяся Жарра наложила на него обычное усыпляющее заклинание, мешком рухнул на дно телеги.

Ворота были уже близко, но нам предстояло ещё немного постоять в очереди, так что я без суеты засунул Лунка в тайник к принцам.

Выехали из города мы без проблем, хотя наш фургон осмотрела не только стража, но и горожанин из гильдии мясников. Похоже к поискам злостного пожирателя петухов те отнеслись с очень большим энтузиазмом.


После ворот я хотел послать Рыдвана бодрой рысью, чтобы поскорее доехать до Кольцевой дороги, до который было по прямой километров двадцать, а с учётом кривизны этой, по сути объездной, дороги, все сорок.

Но не тут-то было, стоило мне разогнать цирковой фургон всего до десяти километров в час, как его начало немилосердно трясти. Причём я видел, что по таким дорогам кареты ездят и быстрее, но тут же сообразил, что у нашей повозки не было даже намёка на любые рессоры. Причём прочности ходовой части по моим прикидкам хватало с запасом, но тряска при хоть сколько-то заметной скорости по весьма колдобистой дороге получалась просто невероятная. Я побоялся, что аж шестеро подростков под крышей могут так летать, что порвут уже старую и местами протёртую ткань.

Но я нашёл выход, хоть и очень так себе. Сначала спустил из тайника Лунка, растолкал его, затем разбудил всех принцев и приказал им спускаться. А когда все сели внизу, вот тогда и послал моего коня-голема с нормальной беговой скоростью, километров так двадцать в час.

А дальше наслаждался ветром в лицо, причём Жарра сразу перебралась ко мне на колени, только прокричав, что иначе отобьет себе всю попу о жёсткую лавку. А сзади раздавался какой-то звон, но это явно от скромных запасов посуды, имевшихся в мешках, и возмущённые вопли принцев. Но буквально через несколько минут те нашли всё-таки себе всякие крепления, за которые можно было ухватиться, да и устойчивые позы подобрали, и притихли. И это, кстати, вполне ожидаемо. Они же не какие-то рафинированные принцы эпохи позднего Возрождения, а вполне себе средневековые. Эти и сражаться умеют уже неплохо, и к трудностям походов хоть немного приучены. По крайней мере ни одной жалобы не прозвучало.

Так мы мчались часа три, сбрасывая скорость только когда миновали деревни. Ну да, народ здесь к гонкам по улицам непривычен. Запросто кто-нибудь под корыта или колёса может кинуться.

Вот в случае кареты — там всё по другому. Селяне сразу стараются разбежаться, освобождая дорогу, так что жертвой дорожно-транспортного происшествия может стать разве что курица.

А вот видя фургон циркачей, всё получалось с точностью наоборот. Дети с визгом кидались на дорогу, только в последний момент освобождая путь коню. Ну и как тут поедешь быстрее обычной скорости пешехода?

Перейти на страницу:

Похожие книги