— Пойми и меня, на бал мне преподносят красивую девушку с чересчур откровенным декольте, которая ведет себя крайне странно. В первый момент я просто не знал, как мне следует реагировать. Ты притягивала взгляды всех присутствующих. Я был опьянен твоим очарованием, не мог устоять. Я признаю, позволил себе лишнего. Но такого больше не повториться! — в голосе лорда пылал огонь, который проникал в самое сердце.
Он старался изо всех сил оправдать свои действия, вернуть доверие и прекрасную репутацию, которую так легко потерял из-за одного опрометчивого поступка. Однако каждое его слово заставляло Элизабет скрыться, забыть навсегда о случившемся, подчиниться жгучему желанию убежать без оглядки. Переполнив израненную душу, слезы потекли по щекам. Она старалась скрыть их, отворачиваясь и прикрывая рукой.
— Видимо ты не понимаешь, — раздраженно сжал кулаки лорд.
— Прости-те меня… я… — Элизабет не смогла договорить.
Она отвернулась и попыталась закрыться одеялом, однако неожиданно оказалась в объятьях. Элизабет замерла, охваченная непонятным чувством. Дыхание вампира обжигало шею. Он прижимал к себе, но на этот раз по-другому — это было нежно, трепетно, словно он боялся причинить боль.
— Все, успокойся, прошу тебя. Ты еще не поправилась до конца, поэтому такая капризная. Прими мою помощь!
— Лорд Давер, прошу, отстранитесь, — робко шепнула Элизабет, боясь вздохнуть.
— Пообещай, что успокоишься и поговоришь со мной.
Элизабет кивнула, лорд выполнил просьбу и сел в кресло, стоявшее рядом. Она самостоятельно приподнялась и, стараясь не смотреть на лорда, спросила,
— Что мне нужно делать?
— Для начала поправиться. Думаю, что перед балом тебя чем-то опоили. Я, конечно, тоже хорош, но я не хотел, чтобы ты видела, что будет происходить на балу. Интуиция меня не подвела. И в знак моего сожаления за содеянное, я хочу сделать подарок.
— Мне? — Элизабет удивленно посмотрела на лорда, слезы постепенно стали высыхать.
Давер хитро улыбнулся, достал плоскую коробку, обшитую красным бархатом, и протянул. Элизабет колебалась, глядя то на шкатулку, то на лорда.
— Смелей! — подбадривал лорд.
Она осторожно взяла подарок медленно открыла и удивленно посмотрела на мужчину.
— Это колье, сделанное лучшими мастерами. Позволишь помочь одеть?
Изысканное украшение из трех бриллиантовых нитей с массивными алмазами, окруженными россыпью более мелких камней покоилось на черном бархате.
— Я не могу его принять. Это неправильно, оно слишком дорогое, — Элизабет захлопнула крышку и протянула обратно.
Лорд не ожидал такой реакции. В его глазах отражалось недоумение и расстройство. Он снова ошибся в своих расчётах. Думал, что дорогой и изысканный подарок может растопить лёд, между двумя людьми. Но отступать был не намерен.
— Давай я решу, что правильно, а что нет. Не принять — это неправильно. Я помогу. — Лорд взял колье и, небрежно откинув коробку, потянулся к Элизабет.
— Нет, прошу, оно слишком дорогое. Я не смогу вам ничем отплатить, — Элизабет попыталась защититься, выставляя руки перед собой в знак протеста.
Она сопротивлялась, пытаясь сберечь свою независимость и не желая быть обязанной никому.
— Я ничего не прошу взамен, — сказал лорд, улыбаясь все шире. — Это мое извинение. Если ты его примешь, значит, ты меня простила. Если нет… — Вампир склонился над девушкой и шепнул последние слова, так, словно призывал не разбивать его сердце.
У Элизабет не оставалось сил, чтобы спорить. Ей пришлось смириться и согласиться. Она осознавала ситуацию и не хотела вызвать новое раздражение и недовольство лорда.
— Хорошо. Я не имею права на вас обижаться, я приму… — Элизабет неохотно убрала распущенные волосы, внутри проклиная слабость и смирение перед могуществом хозяина особняка.
— Давай перейдем на «ты». Зови меня Ричард.
Давер аккуратно застегнул украшение. Его ладони плавно скользнули по плечам Элизабет, вызывая трепет во всем теле. Она вдруг почувствовала, как волны эмоций захлестнули сознание, создавая внутреннюю бурю. Одновременно с теплом и возбуждением, ощутила какое-то непонятное замешательство.
— Так намного лучше. Отдыхай, Элизабет, — сказал лорд, взяв худенькую руку и поцеловав ее.
Она почувствовала, как тепло губ передалось коже, и сердце ускорило удары, а душа ощутила признательность за заботу.
— Благодарю вас.
— Тебя! — улыбнулся лорд, одаривая теплым взглядом, а после неспешно удалился.
Элизабет почувствовала, что страх охватывает все сильнее. Она была растеряна и не знала, как поступать. Как можно доверять существу из ночных кошмаров, которое не так давно пыталось лишить ее жизни? А сейчас утверждает, что хочет помочь. Нервы были на пределе, и она попыталась встать, но силы покинули окончательно. Слабость охватила все тело, лоб покрылся холодной испариной. Долгая и утомительная беседа с лордом измучили ее. Она закрыла глаза и мгновенно погрузилась в сон, который быстро превратился в кошмар.
Элизабет почувствовала, как ее гладят по голове. Она удивленно открыла глаза и увидела перед собой пожилую женщину в белоснежном переднике и чепце, которая добродушно улыбалась.