Читаем Один шанс из тысячи (СИ) полностью

— Вот это и есть «Оукс Гарден», — словно не слыша, перебила его венесуэлка. — Самый краешек. До реки отсюда около километра. Вон там, где азалии, видишь?

— Если бы я ещё знал, что такое азалии? — пошутил Хорхе.

Девушка засмеялась.

— А как апельсины выглядят, знаешь?

— Как апельсины, знаю. Они такие кругленькие, с оранжевой кожурой, — улыбнулся кубинец.

— Так вот, этих кругленьких с кожурой тут целая роща. А ещё тут есть манго, гуава, грецкие орехи, киви, инжир, ананасы, кокосы, хлебное дерево… Ешь не хочу, а когда надоест, можно любоваться розарием и георгинами или сидеть на скамеечке среди пальм и дубов и смотреть на закат.

— Вот как сейчас, да?

— Да… как сейчас… — Кармела внезапно придвинулась к самым перилам и едва слышно проговорила. — А знаешь, что мне сейчас хочется больше всего?

— Нет, не знаю, — голос Хорхе предательски дрогнул.

— Мне хочется, чтобы мы остались здесь навсегда.

— Мы?

— Да. Только мы и никого больше. На тысячу миль вокруг.

Девушка замолчала. Она стояла, опершись руками на выцветшие перила. Не поворачивая головы. Глядя куда-то вдаль. Словно бы ожидая от спутника чего-то особенного, чего нельзя передать простыми словами.

Хорхе шагнул вперёд и обнял Кармелу за талию.

Девушка не отстранилась.

Наоборот, она повернулась к парню и обвила его шею руками.

Чёрные, как уголь, глаза Кармелы казались провалами в иные Вселенные.

Хорхе внезапно почувствовал, что готов раствориться в них навсегда.

А потом… парень и девушка просто слились.

В одном долгом и страстном, срывающем голову поцелуе…


Хорхе проснулся рано. Первый проникший в комнату солнечный луч упал на прикрытые веки и принялся щекотать их, будто бы приглашая очнуться и забыть о ночных наваждениях.

Девушки рядом не было. Только смятая впопыхах подушка и сползшее за кровать одеяло.

«Неужели мне всё приснилось?»

Внезапно пришедшая мысль ужаснула Хорхе до глубины души, но буквально тут же ушла, сменившись на сладостную истому. Через открытую балконную дверь веяло свежестью и прохладой.

Завернувшаяся в простынь Кармела стояла снаружи и смотрела на расстилающийся вокруг тропический лес.

«Лес? Откуда?»

Ничего не понимающий Хорхе поднялся с кровати и вышел к подруге.

— Что здесь случилось? Где мы?

Страха у него не было. А вот интерес был. И ещё какое-то странное предвкушение, словно они с Мели вдруг прикоснулись к чему-то запретному, для людей не положенному.

— Знаешь, у меня такое ощущение, что вчерашнее желание сбылось, — прошептала девушка обнявшему её парню. — Похоже, что мы и вправду остались здесь навсегда, как и хотели.

— Смотри, — указал Хорхе на пруд перед домом и бурлящую в нём воду. — Это именно то, что я думаю?

— Не знаю, — вздохнула Кармела. — Но мне тоже очень хочется думать, что это он… фонтан вечной молодости…

Они стояли, обнявшись, и смотрели на поднимающееся над горизонтом солнце.

Шумели деревья, шелестел ветер, кричали над морем чайки.

Пенные волны накатывались на золотисто-песчаный пляж.

Не было только людей.

А если и были, то где-нибудь далеко-далеко.

За лесами и океанами.

Куда и за тысячу лет не добраться…

[1] Феникс (кор.)

[2] matanza — резня, бойня, побоище (исп.)

[3] bella vista — прекрасный вид (исп.)

Глава 6

На дальних рубежах (1)

'День 135 (27 октября, воскресенье).

Я, наконец, выздоровел. Полностью. Чувствую себя, как раньше, как до болезни. Слабость ушла, появились очередные идеи и силы на их воплощение.

Три дня назад случилось знаменательное событие.

Меня укусила пчела. Ну, в смысле, ужалила.

Скажете, ерунда? А вот и нет. Никакая это не ерунда, а совсем даже наоборот.

Не было тут у нас пчел, я это точно помню.

Просто вышел на огород, брожу среди грядок и вдруг чувствую: кто-то ползёт по щеке.

Думал — муха.

Ну, я её, заразу — шлёп.

А она меня — бззз.

Больно, мммать! Словно иголку в морду воткнули, причем, раскалённую. Что за фигня?

Смотрю вниз. Вон оно, мушиное тельце. Пришиб, стало быть. Только оно какое-то не такое, не похоже на муху. И размером побольше, и брюхо у неё полосатое.

Щёку через минуту раздуло, аж глаз заплыл. Вот ведь… угораздило дурака.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме