Читаем Один в поле воин полностью

Оставив повозку на таком расстоянии, чтобы её не было видно с дороги, я выкопал мечом неподалеку небольшую ямку, в которую скинул из наплечной сумки все мешочки с деньгами. Тайник прикрыл сверху травой и жухлой листвой. Оставил при себе лишь стопку записей и амулеты магов Альянса. Показывать свою денежную добычу Арчибальду не хотелось. Даже если он не будет претендовать на долю от добычи, ему незачем знать, какими средствами я располагаю. Сняв проклятие нежити с лошадей, я пешком вернулся на секретную лесную дорогу и быстро пошел к прошлому месту стоянки повозки. Едва достигнув его, я столкнулся в лесу с людьми барона, которые уже разыскивали меня по его приказу. Они просили меня срочно вернуться в Кинвал.

* * *

Славившийся своей красотой и величием тронный зал королевского дворца Фердинанда Третьего, опустел. Прием послов из Королевства Пон и титулованных гостей столицы, прибывших во дворец из других Королевств, чтобы передать Его Величеству свои дары и выказать своё почтение, закончился. Придворных и прислугу распустили. В зале осталась лишь немногочисленная стража и ближайшие советники короля.

Король был явно не в духе и этому были все основания. Послы из Королевства Пон уже в третий раз, по приказу их правителя, просили активного содействия Латора в поиске Пандарики. Старшая дочь короля Бромшторма сбежала с бродячим эльфом-музыкантом и следы её терялись в Южном Гринвальде. Король Бромшторм желал ранее выдать свою старшую дочь за Фердинанда. Об этом даже была устная договоренность между со старым королем Латора, но её безумная выходка нарушила эти планы и подкосила репутацию правящего рода Королевства Пон, и теперь взбешенный правитель желал найти и прилюдно наказать распутницу.

Фердинанд не желал тратить силы и ресурсы на поиски беглых принцесс, у него и своих проблем хватало. Наконец-то отыскались следы похитителей его собственной младшей сестры, Виталии. Тайная канцелярия нашла случайных свидетелей, которые видели карету, покинувшую столицу в ночь её похищения. Под пытками несколько стражников западных ворот, дежуривших тогда, сознались, что получили крупную взятку за то, что пропустили карету наружу без проверки и в не положенное по правилам время. Отследив места появления черной кареты, удалось определить маршрут её следования. Она также направлялась в Южный Кинвал, но растворилась на территории Графства Орвула, больше не отметившись ни на одной заставе и городских воротах провинции.

— Что находиться в этом Южном Гринвальде, что туда направляются все похитители? — недоумевал король.

— Ваше Величество, там находятся огромные, по большей части плохо неисследованные и непроходимые леса, в которых обитает множество беглых преступников, сбивающихся в банды и также много всяких свирепых и опасных монстров. Хочу вам напомнить, что именно там находиться рассадник этой заразы — звероморфов! Пока мы не прочешем весь Южный Гринвальд вдоль и поперек, не зачистим логова всех этих монстров, ситуация не изменится, — степенно сообщил старый, седобородый придворный боевой маг, Лукардис.

— Где взять столько умелых воинов и магов, чтобы выполнить эту задачу? — откинувшись на спинку трона, устало отмахнулся король, — Я хочу лишь найти свою сестру, чтобы её не использовали как козырь против меня в борьбе с Альянсом. Наверняка, она оказалась именно в их руках. Что, если они потребуют моего отказа от трона, пригрозив прислать в коробке её голову?

— Ваше Величество, давайте организуем небольшой поисковый отряд из опытных и надежных Королевских Гвардейцев и отправим его на поиски вашей любимой сестры. Я лично возглавлю его, чтобы увеличить шанс успеха, — предложил капитан личной стражи короля, сэр Гардарик.

— Придержите коней, ты нужен мне здесь. Ты же прекрасно знаешь, что сейчас я очень уязвим. Моя гвардия сражается с врагом за пределами родовых владений и если Альянс или его союзники решат напасть на столицу и дворец, я окажусь беззащитен перед их атакой.

— Вы позволите мне собрать отряд из тех гвардейцев, что охраняют не самые ответственные участки дворца. Временное их отсутствие не поставит под угрозу вашу безопасность, — тяжело выдохнув, предложил крепкий мужчина.

— О каких таких неответственных участках ты говоришь, Гардарик? — непонимающе спросил король.

— Крыло наложниц, Ваше Величество. Его охраняют исключительно стражники-женщины из вашей Магической Гвардии. Они никогда не участвовали в опасных рейдах вместе с остальными гвардейцами, ведь им запрещено покидать дворец. Они растеряют все свои магические навыки, если будут бесконечно выполнять роль простых сторожей. Я предлагаю собрать отряд из них и усилить его агентами тайной канцелярии, базирующимися на местах. Также, отряд, состоящий исключительно из воительниц-женщин не будет угрожать чести и достоинству принцессы. Я предлагаю собрать и отправить его немедленно. Чем быстрее мы отреагируем, тем больше шансво, что Её Величество Виталию де Латор не вывезут из страны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сфера (Светлый)

Похожие книги