Читаем Одиночная кампания полностью

Я уверенно активировал последовательность около двадцати символов. Это был даже не пароль, а пиктограммы интерфейса. Нас в него не посвящали по понятным причинам, да и обычном солдату куда проще было выполнить последовательность из нескольких однотипных действий, запомнив лишь очертания символов.

Сработало. Круглая платформа, находившаяся между мной и этим зеркальным многогранником, слега опустилась вниз, а после поднялась, обозначив себя, и дальше на консоли управления высветились другие пиктограммы, которые уже непосредственно управляли этим подъёмником.

И вдруг я услышал неуверенный окрик:

— С-стоять!

Так же неуверенно следом за ним щёлкнул затвор какого-то огнестрельного оружия. Я обернулся и увидел человека в белом лабораторном халате. Он был высокого роста, но щуплый, гладко выбрит и в целом довольно ухожен, вот только взгляд его сквозь линзы аккуратных очков, был очень неуверенным. По краям его лысого темени были довольно длинные кудрявые волосы с обширной проседью, которые спускались почти до плеч. В руках у него было оружие, чем-то напоминавшее штурмовую винтовку, но не излучатель солдат гарнизона. Оно и понятно — использовать энергию Света Юитена во внутреннем пространстве станции было нельзя из-за возможности нанести артефакту серьёзные повреждения.

— Отойдите от цилиндра, — заикаясь, сказал он, нервно почесав нос, что вызвало у меня улыбку, которую он не видел из-за маски.

— А то что, профессор? — я намеренно говорил зло и громко, уверенно поворачиваясь к нему.

— Я выстрелю.

— Выстрелите? Во что? В ваш ненаглядный артефакт или в меня?

Профессор и сам понимал весь абсурд этой ситуации. Почему-то у меня сложилось впечатление, что он тот самый учёный, о котором мне рассказывала Даллира.

— Вы надеетесь повредить мою броню? По-моему ваше оружие даже не заряжено.

И профессор, только что сам передёрнувший затвор и заславший пулю в патронник, засомневался, что вызвало у меня на лице широкую ухмылку.

— Я пошутил, профессор, — сказал я, увидев его замешательство, — но стрелять я бы вам всё равно не рекомендовал.

Я уверенно подошёл к нему и лёгким жестом забрал у него оружие.

— Не бойтесь, от меня вреда будет меньше, чем от этой штуки, — сказал я.

Я делал это с видом взрослого, отбирающего у ребёнка зажигалку, которой он хотел воспользоваться, но боялся обжечься сам.

— Как вы узнали комбинацию? Как вы разобрались в управлении? — как-то беспомощно спросил он, понимая, что всё уже кончено.

— Скажите, профессор, вы готовы добровольно отдать это артефакт землянам?

— Но вы… Вы же будете использовать его…

— Для экспансии, профессор, для экспансии, — уверенно ответил я, — для звёздной экспансии и процветания нашей Империи. Заметьте, я даже при условии того, что вы фактически мой враг, говорю «нашей». А вы думаете, ваши мемонские хозяева хотели использовать его как-то по-другому? Нет. Стоило ради интереса рассказать вам принцип действия, чтобы посмотреть, как они им распорядятся. Но сам артефакт ценнее, чем обучение учёного, взгляды которого его же руководство не разделяет.

— Возможно, вы правы, — с какой-то обречённостью сказал он и потупил взгляд, а я подумал, что Даллире хорошо было бы научиться у него дальновидности.

— Что, если я вам скажу, профессор, что этот артефакт не единственный в галактике?

— Вы это вправду? Вы не лжёте? — сказал он, приблизившись ко мне, а лицо его приобрело вид большого важного воодушевления и даже восторга.

— Не лгу, профессор.

— Земляне нашли ещё один такой артефакт?

— К сожалению, нет. Они нашли следы его создателей и инструкцию по эксплуатации. А сейчас я, пожалуй, воспользуюсь ей. Там, снаружи, гибнут ваши люди. Только я в силах остановить это.

Я уже встал на подъёмник и был готов отдать команду на спуск.

— Разрешите мне пойти с вами. Клянусь, я ничего не сделаю.

Мне стало его жалко. Этот бедный несчастный немолодой уже учёный, в целом талантливый, всю свою жизнь занимался этим артефактом, а сейчас у него его отберут. Это действительно вызывало жалость. Я представлял, как на него подействовало то, что другой человек, менее грамотный, чем он, и который видит эту штуку впервые, уже смог с ней разобраться.

— Конечно, профессор, вы можете смело вставать на эту платформу.

Спуск был небыстрым. В первый момент показалось, что цилиндр двинулся вместе с нами, но на деле всё было совершенно по-другому.

— Значит, земляне захватывают нас, — сказал он с видом человека, который оказался в лифте с полузнакомым соседом и испытывал дискомфорт от того, что вокруг висела тишина.

— Можно сказать, уже захватили. Сейчас мы с вами отключим силовую сферу, после этого я дам сигнал, и высадка начнётся.

— Как жаль. Как это глупо.

— Глупо затевать гражданскую войну, профессор, — с нарочитой строгостью сказал я, — по сути, то, что вы сделали, ею и является.

Он потупил взгляд.

— Меня теперь казнят, верно?

Перейти на страницу:

Похожие книги